Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 115

  «Черт знает,» Брэд вздыхает, когда дверь распахивается, и сам мужчина падает с порога. В боксерах. Пистолет все еще застрял у него в виске, палец Ринго на спуске, готовый выполнить мой приказ. Лоб Перри Адамса скользкий от нервного пота. Я удивлен. Этот парень известен своей высокомерие, но в той приемлемой манере, что юристам сходит с рук. Его имидж - это все, от сшитых на заказ костюмов до идеально раскрашенной семьи. А вот он в боксерах и выглядит так, будто мог бы налететь на себя.

  «Доброе утро», - щебечу я, откидываясь на спинку стула, пока он дрожит передо мной. «У тебя для меня новости». Я констатирую это как факт, а не как вопрос.

  «Мне просто нужно еще несколько недель». Он запинается, перескакивая с одной босой ноги на другую. «Владельцы Byron's Reach, Jepsons, находятся в Дубае по делам. Неожиданная поездка в последнюю минуту. Я не знал, что они уезжают, пока они не ушли. Я передал ваше щедрое предложение. У меня готовы документы. Все готово. Мне просто нужна подпись.

  «Я дал тебе пять миллионов на эту пристань и десять на твою кампанию, Перри», - напоминаю я ему. «Ты в нескольких шагах от того, чтобы стать мэром Майами, но у меня до сих пор нет своей долбаной пристани для яхт. Это предполагалось завершить две недели назад ».

  «Несколько недель», - бормочет он, переводя взгляд в сторону, где остается Ринго с пистолетом, направленным ему в висок.

  «У тебя есть неделя». Я снисходительно машу рукой. «Вытащите его отсюда».

  Ринго вытаскивает пистолет из виска Адамса и с сильным ударом опускает его по скуле, ставя его на колени.

  «Неделя», - повторяю я, когда его тащат из моего офиса. Как только он ушел, я встаю и поправляю пиджак. «Смотри за ним», - приказываю я, проходя мимо мужчин, направляясь к двери. Я не доверяю Адамсу, никогда не доверял.

  Моя рука останавливается на ручке, когда я слышу бормотание одного из моих людей. Я не слышал, что именно, но бормотание говорит о многом. Я останавливаюсь и медленно поворачиваюсь к двери, мой взгляд останавливается на Пепе. Он мне никогда не нравился. Он находился под командованием моего отца на протяжении десятилетий, и он ясно дал понять, что я ему тоже не нравлюсь, хотя никогда не делал этого перед Папой.

  Он смотрит мне в глаза, постоянно бросая мне вызов. Глупая ебля. "Прости?"

  Его плечи распрямляются, демонстрируя силу перед другими моими мужчинами. «Я не подчиняюсь приказам ублюдка».

  Я киваю, как будто соглашаясь, и возвращаюсь к столу. Тихо. Напряженно. «Я тебе не нравлюсь, Пеп?» - спрашиваю я лицом к нему. "Все в порядке. Старик мертв. Ты можете сказать, как ты на самом деле относитесь к его внебрачному ребенку ».



  Взгляд Пепа переводится на открывалку для конвертов в моей руке. Он не отвечает. Я возвращаюсь к нему, небрежно, постукивая лезвием из чистого золота по ладони. Я вижу его обратно. «Дэнни, я не хотел ...»

  Вторых шансов нет. Я перерезал его посреди извинения одним ударом лезвия по его горлу. Его глаза широко раскрыты, он хватается за шею, и кровь льется из его пальцев. Я удивлен, как долго он остается на ногах. На самом деле, мне чертовски скучно ждать, пока он, черт возьми, умрет. Так что я вонзаю нож для писем ему в сердце, скручивая и поворачивая его, прежде чем выдергиваю обратно. Он падает прямо на колени, несколько раз дергается, затем падает лицом вперед на пол. «Перепачкал гребаный коврик», - скрежетал я, сгибая и вытирая лезвие о его пиджак. "Кому-нибудь еще есть что сказать?" Я смотрю вверх, уделяя каждому из своих людей момент своего внимания. Тишина. "Так и думал." Я встаю и передаю лезвие Брэду, когда выхожу. «Не выпускай Адамса из поля зрения». Я прохожу мимо Эстер, идя по коридору, и мой взгляд сразу же падает на тюк полотенец, который она несет. «Позвони Эмбер и отведи ее в мою комнату», - приказываю я, чувствуя, как нежелательный стресс падает на мой член. Есть только один способ облегчить это. Убийство кого-то не затронуло пылающую сейчас ярость во мне. Почему он должен был умереть? Единственный человек в этом долбаном мире, которому было наплевать на меня?

  Я ускоряю шаг, завернув за угол в сторону своего номера, и мои шаги слегка запинаются, когда я вижу, как открываются двери комнаты моего отца. Появляется Шеннон. На глазах у любовницы моего отца слезы. Не слезы горя. Слезы беспокойства. Когда я подхожу, она замечает меня, но я не останавливаюсь, чтобы признать ее.

  «Дэнни», - зовет она, идя за мной. Я продолжаю идти, оставляя ее гоняться за мной по пятам, как жалкая болонка, которой она и является. В последние дни она отвлекала моего отца от его боли. Это все, для чего она была годна, и единственная причина, по которой я держал ее при себе. Но теперь он мертв. И я знаю, что нас ждет. Золотоискательница прозрачна.

  Ее рука лежит на моем пиджаке, заставляя меня остановиться, и я смотрю на нее сверху вниз. "Что?" - холодно спрашиваю.

  Она застенчиво улыбается. «Ты должен знать, что это всегда было о тебе».

  Да. Я видел, как она смотрит на меня. С похотью. Голод. Попс тоже этого не пропустил. «Жаль, что это никогда не было из-за тебя», - коротко и отрывисто отвечаю я, стряхивая ее руку с моего рукава. «Собирай дерьмо и уходи».

  «Карло никогда этого не захочет», - в панике кричит она мне в спину.

  Я резко останавливаюсь и разворачиваюсь, хватая ее и прижимая к стене. Ярость мгновенно разогревает мои вены, разрывая их до такой степени, что я думаю, что могу истечь кровью. «Блин, не говори мне, чего бы он хотел», - шиплю я. «Не притворяйся, что ты его знаешь. Ты этого не знаешь. Он трахнул тебя. Ничего больше." Суровая правда заставляет ее лицо скривиться. Меня это бесит. На какой результат она здесь надеялась? Пожизненная защита? Дом в пригороде в качестве компенсации за то, что она ехал на члене моего старика в его предсмертные дни? Мой отец был предсказуемым человеком. Он не любил женщин. Он ценил их, но никогда не любил. И он тысячу раз повторил, что, когда он уйдет, Шеннон тоже должен уйти. Он знал, как и я, что она была в его постели только для бесплатного проезда и защиты. «Твое время в стране чудес истекло, Шеннон. Убирайся ». Я отпускаю ее,

  Я добираюсь до своего номера и снимаю галстук с шеи, идя в ванную, включаю душ перед тем, как разделиться, оставляя свой костюм в куче у раковины, чтобы Эстер могла забрать его. Мужчина, который отражается на меня в зеркале, выглядит так же, как и всегда. Свежий. Ухоженный. Единственное отличие, которое я вижу сегодня, - это опустошение, скрывающееся за его голубыми глазами. Только я вижу опустошение. Разрушение, которого я не должен позволять никому видеть. Его смерть - это груз, который я должен скрыть. Это могло быть слабостью. Я в этом один.