Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 100 из 111

Мэтт догнал меня уже у ворот усадьбы и дернул за плечо, заставляя остановиться. Я повернулся к нему и бросил, может быть, чересчур зло:

– Не трогай меня!

– Что там произошло?

– Где «там»?

– На мосту.

– Разве там что-то произошло? Не заметил.

– Ты… Что ты сделал с оборотнем?

– Сделал? Да я до него и пальцем не дотронулся! – Не хватало мне еще одного допроса с пристрастием. Тем более что Мэтт недалеко ушел в этом «искусстве» от давешнего шадд'ара…

– Ты не давал ему закончить превращение… Каким образом?

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – и вовсе он не угадал! Я не то, чтобы не давал «обернуться"… Собственно, я и сам не очень-то представлял, что происходило в Пространстве. Больше всего это было похоже на волну, запертую в коробке: вода отталкивается от одной стены, набегает на другую, возвращается назад, и так – до бесконечности. Пока „коробка“ не откроется. Или волна не выбьется из сил…

Я шагнул к воротам, но он снова вцепился в меня, как клещ:

– Все ты понимаешь! Какими чарами ты пользовался?

– Я не пользуюсь чарами. Я вообще не умею колдовать.

– Тогда как…

– Тебя это не касается, – устало закончил я.

– Нет, касается! – Горячо возразил Мэтт.

– Это еще почему? – Я немного удивился.

– Потому что я там присутствовал!

– Точнее было бы сказать, служил приманкой… – поправил я.

Он вздрогнул и проглотил следующую, предназначавшуюся мне фразу. Не знаю, о чем она должна была поведать, но далее услышал:

– Я не просил вмешиваться!

– Разумеется, не просил. Некого было просить… Если тебе будет легче, поясню: я ни во что не вмешивался и даже в мыслях не держал тебя спасать. Мне нужно только то, что ты несешь лекарю по имени Гизариус.

Маг нахмурился, не понимая, почему простой раб осведомлен о господских делах так подробно.

– Откуда ты…

– Оттуда! Надеюсь, весь списочек притащил?

– Я не… На каком основании тебе должны быть предоставлены эти книги?

– На основании… Я об этом просил, и мне не отказали в моей просьбе. Неужели доктор в письме не упоминал, чей заказ ты выполняешь?





По растерянному лицу Мэтта можно было понять одно: письмо он не читал.

– Кто велел тебе доставить книги по назначению?

– Мастер Рогар…

– Значит, он счел меня достойным приобщения к книжной премудрости, – довольно подытожил я. – Еще вопросы есть?

– Как ты обезвредил шадду?

– Меньше знаешь – крепче спишь, родной мой. И вообще: пошел бы и умылся, а то весь мокрый, как мышь…

– Я не мокрый!

– Ну, потный… Страшно было? – Я подмигнул магу.

– Да ты… – Он сжал кулаки.

– Не переживай, мне тоже было не по себе. Первые минут десять.

– А потом? – Любопытство пересилило обиду.

– А потом я занялся делом! – Злорадно пояснил я. – Знаешь ли, в такие минуты некогда обращать внимание на детские страхи…

– Детские?! Да ты видел, сколько их было? Даже моя наставница не справилась бы со всеми разом…

– Плохие у тебя учителя, родной мой, – ухмыльнулся я.

– Это почему? – Кажется, он обиделся. Вот только за кого больше: за себя или за учителей?

– Как раз в том месте и в той ситуации было очень легко одержать верх над кошками. Разумеется, опытному магу, и, конечно, при одном условии…

– Каком же? – А ты любопытен, парень…

– Не дурковать, а обращать внимание на слежку вовремя! Ты хоть понял, что тебя «ведут»? Или снова попался, как мальчишка?

– Что значит «снова»? – А он молодец, умеет все же слышать ключевые слова!

– Снова – значит снова. Я полагаю, ты знаешь, что после одного неприятного события на твоем теле остались некоторые следы?

Он чуть смутился.

– Да… Но какое отношение…

– Самое прямое. Нравится это тебе или нет, но любой оборотень увидит остатки удара. К сожалению, твое Кружево впитало в себя новый узор… – Ох, не надо было этого говорить! Парень сразу подобрался, как охотничья собака:

– Откуда ты можешь знать…

– Много читаю! – Я показал Мэтту язык. Кстати, можно было стереть следствие атаки шадды подчистую. Я даже примерно представляю, как именно нужно действовать… Но, пожалуй, не буду экспериментировать. Если только нужда припрет… Или меня слезно попросят о такой услуге.