Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 132 из 155

— «Помогите-ка мне», — сказал он. Предметом его поисков оказалась крышка канализационного люка. Приподняв её немного с помощью лезвия, Парри уцепился пальцами за её край и поднял вместе с Фениксом. — «Посмотрим, что там осталось».

Он заглянул в проём люка. Хоффман смотрел куда-то в сторону моря на останки города, которому повезло куда меньше этого. Большие многоквартирные дома теперь напоминали выщербленные пни, а несколько уцелевших небоскрёбов стояли под такими невероятными углами, будто бы почва под ними накренилась на 45 градусов. Полковник ещё долгое время не сводил глаз с этого зрелища.

— «Там Коррен», — с неловкостью прошептал Шарль, легонько кивнув головой. — «Его жена и её сестра погибли во время залпа из “Молота” где-то там, или по дороге обратно. Я даже не помню, нашли ли в итоге её автомобиль, или нет, но что-то мне не хочется расспрашивать полковника об этом».

“Даже близких своих не пощадили”, — задумался Треску. Порой он восхищался действиями КОГ, только причинами такого восхищения были поистине ужасные вещи. — “Смог бы я так поступить с Илиной, если бы на кону стояло выживание моего народа? Или сохранение целой планеты? Как бы я с этим жил в итоге?”

Хоффман на мгновение уставился куда-то себе под ноги, а потом побрёл обратно к Шарлю.

— «Интересно, что же стало с Падом Салтоном?» — казалось, этот вопрос полковник задал больше себе самому, нежели Шарлю. Тот, казалось, вообще не понимал, о ком речь идёт, и почему вид Коррена заставил его вспомнить об этом. — «Ну что там внизу, сержант?»

— «Полно кабелей, сэр», — ответил Парри, встав на ноги. — «Даже если они ни к чему уже и не подключены, то всё равно пригодятся нам».

— «Чтобы изо всех городов всё ценное растащить, надо немало людей задействовать, Ройстон», — сказал Хоффман с довольным выражением лица. — «А число людей на Сэре заметно сократилось. Куда бы мы ни направились, то ещё не раз найдём там всякую полезную херню».

— «Здоровенный топливный танкер — вот что нам бы точно пригодилось», — сказал Треску. — «Даже если каждая травинка на Вектесе засохнет, то мы всё равно сможем добывать имульсию».

— «Вы же не станете всерьёз предлагать, чтобы кто-то остался на острове, даже на короткий срок», — нахмурился Хоффман, повернувшись к Треску.

— «Всё же указано в плане на случай экстренной ситуации», — пробормотал Шарль. — «Я же всё там расписал».

— «Да это не особо-то и будет отличаться от того, как мы жили на буровой платформе посреди моря», — возразил Треску, размышляя о том, что выгода от такого решения оправдывала бы возможные жертвы. — «Даже если нам и придётся покинуть остров, то у нас всё равно останется возможность ещё какое-то время продолжать добычу топлива».

Внезапно с крыши заброшенного магазина взмыла в воздух стая морских чаек. Феникс крутанулся на месте, развернувшись в их сторону. Треску сразу было решил, что где-то неподалёку пробились стебли, но он не слышал никакого шума и не чувствовал толчков почвы. К тому же, на птицы, сидевшие на дорожном знаке на другом конце улицы, остались сидеть на месте.

“Возможно, это “бродяги”. Они не могли нас не заметить. Увидят вертолёт, и сразу бегут своим рассказывать”, — предположил Треску.

— «Я проверю, что там», — сказал Феникс. — «Соротки, ты что-нибудь видишь?»

— «Никак нет, Маркус».

Феникс, целясь перед собой из винтовки, добрался до конца дороги и заглянул за угол. Хоффман, жестом показав Шарлю и Парри ожидать их, отправился вслед за Фениксом. Треску решил, что к нему это не относится, поэтому пошёл вслед за полковником. Но ещё до того, как Хоффман добежал до угла, Феникс, опустив винтовку, медленно отошёл назад на дорогу и, не сводя глаз с чего-то за углом, рукой показал полковнику, чтобы тот вёл себя потише. Подойдя к Фениксу, Хоффман вместе с ним уставился на что-то. Чем бы это ни было, оно поразило их обоих до глубины души. Треску аккуратно приблизился к краю здания и выглянул из-за растрескавшейся кирпичной стены.

Там стоял олень с огромными рогами. Животное ещё некоторое время смотрело на них, а затем, опустив голову, продолжило жевать траву на разросшихся клумбах, уходя по дороге обратно к холмам.

— «Чёрт подери», — сказал Хоффман. — «Кажется, он и людей-то до этого никогда не видел».

После того, как Хоффман пошёл обратно, Феникс ещё некоторое время продолжал смотреть вслед уходящему оленю. Если бы сейчас с ними была сержант Матаки, то она бы уже прикидывала, как снять с животного шкуру и разделать на мясо. Но мысли Феникса по-прежнему оставались для Треску загадкой, лишь в его взгляде читалась какая-то тоска.

— «Феникс, ты идёшь?» — позвал его Хоффман. — «Нам ещё много чего осмотреть надо».

Феникс, развернувшись, побрёл вслед за полковником.





— «Сэра всё ещё жива», — сказал он, проходя мимо Треску, который даже не понял, к нему ли обращался Феникс, или же это были просто мысли вслух. — «Так что мы ещё можем её спасти».

— «Да, наверно», — ответил Треску, но разговор на этом завершился.

Следующий час они бродили по улицам, отмечая, в какие дома уже можно заселяться, и проверяя, где ещё работает сантехника, а также прочие удобства. Повседневный быт у людей здесь, конечно, будет тяжелее, чем на Вектесе, но “бродяги” прекрасно себе живут в гораздо худших условиях по всей планете.

— «Мы можем разместить тут пару тысяч людей», — сказал Шарль. — «Что думаешь, Лен?»

— «Вполне сойдёт», — кивнул Парри.

Треску уже было хотел и своё мнение высказать, но вовремя заставил себя промолчать.

“Меня это не касается, надо думать о Горасной. Если мы и разделимся, а вернее, когда мы разделимся, то я, вероятно, этих людей больше в жизни не увижу”, — подумал он, сам поразившись тому, насколько тяжёлой и печальной оказалась для него эта мысль.

Перед тем, как отправиться в Герренхальт, Соротки ещё пару раз облетел город, чтобы Митчелл сделал ещё несколько фотографий. Глянув на часы, Треску прикинул себе, что у них осталось топлива ещё приблизительно на пару часов полёта, а потом придётся возвращаться на корабль для дозаправки. Возможно, завтра у них наконец-то появится время, чтобы заглянуть в Бранаску.

— «Судно “Форт Андиус” вызывает “КВ-Два-Три-Девять”», — послышалось из динамика рации.

— «“КВ-Два-Три-Девять” на связи, капитан», — ответил Соротки.

— «У “КВ-Восемь-Ноль” есть сообщение для Хоффмана».

— «Я слушаю», — оживился Хоффман.

— «Только не злитесь, полковник, но майор Геттнер говорит, что выжала из дополнительного топливного бака все остатки и всё-таки добралась до Анвегада, а сейчас летит обратно с фотографиями. Ей удалось высадить там Росси».

Хоффман прикрыл глаза на мгновение.

— «И как результаты?»

— «Город заброшен, сэр, но цел. А ещё он говорит, что река по-прежнему наполняет водосборные резервуары».

Треску мало что знал про Анвегад кроме того, что там течёт подземная река, дающая городу электроэнергию и воду. Даже когда войска СНР во время штурма перекрыли русло реки, гарнизон в тяжеловооружённой горной крепости всё равно сумел держать оборону на протяжении нескольких месяцев. Но гораздо больше Треску знал о лейтенанте войск КОГ, которому не только удалось удержать крепость, но и устроить засаду целому полку солдат СНР, вошедшему в крепость для того, чтобы принять у них капитуляцию. Треску внимательно следил за выражением лица Хоффмана.

— «Ну что ж», — сказал Хоффман с таким видом, будто бы ему только что сообщили, что его ищет старый друг. — «Нам такое место пригодилось бы».

БОЕВОЙ КОРАБЛЬ “ПРАВИТЕЛЬ”, ВОЕННО-МОРСКАЯ БАЗА “ВЕКТЕС”. СПУСТЯ ОДНУ НЕДЕЛЮ.

— «Эх, горох», — сказала Сэм. На поясе у неё висел подсумок, наполненный этим лакомством, из которого она постоянно доставала стручок за стручком, раскрывая их и поедая содержимое. — «Никогда не думала, что буду так мечтать о горохе. Тебе знакомо вот это чувство, когда вусмерть хочется съесть что-нибудь сладкое? Вот горох как раз отлично походит».