Страница 28 из 54
На следующее утро жутко не хотелось расставаться со сладкой дремотой. Я не чувствовал ни единого намёка на похмелье, я прекрасно выспался, я ощущал приятную вялость, растёкшуюся по телу. Очень хотелось потянуться, скинуть с себя одеяло и, насвистывая, начать новый день. Вчерашний благополучно кончился, я жив, могу радоваться свету солнца, сочащемуся сквозь занавески. Давно у меня не было такого великолепного пробуждения, сэр!
Но было бы всё так хорошо на самом деле…
Первые подозрения вкрались в мою голову, когда, ещё не до конца открыв глаза, я понял, что нахожусь не в своей кровати и, соответственно, не в своей комнате. Не помню у себя никаких занавесок. Я повёл рукой, чтобы добраться до верха одеяла, но почувствовал, что под ней было нечто гладкое и немного мягкое. Я двинул ладонь дальше и наткнулся на что-то округлое и нежное…
Меня будто одновременно ошпарило, окатило ледяной водой и поразило молнией! Я резко дёрнулся назад так, что с грохотом повалился на пол. Сонная слепота мигом прошла, и я увидел королеву, вернее, её затылок и спину. Мой маневр её явно разбудил.
- Матерь божья! – воскликнул я, обнаружив, что на мне была только часть одеяла, сдёрнутого при падении. И всё, сэр. Я прикрыл одеялом срам и попытался найти свою одежду, благо, она оказалась на расстоянии вытянутой руки.
- Что всё это значит?! – я кое-как смог влезть в штаны.
- Удивительно, что ты спрашиваешь, - королева улыбнулась и убрала с лица нависшую прядь чуть растрёпанных волос.
Я не нашёл ничего умнее, чем выпалить:
- Вы меня изнасиловали!
Брови королевы взметнулись вверх, и она громко и звонко засмеялась, от чего мне стало жутко обидно.
- Это, всё это, было нечестно и неправильно! – не унимался я. – По крайней мере, потому что я толком ничего не помню!..
А вот здесь я бессовестно соврал, с окончательным пробуждением пришли и воспоминания, но какая разница?..
- Граф О’Ши де Клертол считает себя жертвой? – королева легла на бок и растянулась передо мной на кровати. – Но ведь жертва не оказывала никакого сопротивления и так себя показала в свете свечей, а затем лун…
- Похотливая остроухая бестия!
- Ты мне льстишь, - королева подмигнула мне.
Я почему-то не удивился, услышав ответ на своём языке, я лишь издал озлобленное «аргх!» и продолжил воевать с одеждой. Меня трясло от обиды и гнева, руки отказывались подчиняться.
- О, Патрик, - королева сделала какое-то странное и быстрое движение, в результате которого я оказался посаженным на край постели. Королева же села за мной, обвив руки вокруг меня. – Я же не первая дева, с которой ты…
Я кивнул.
- И ты уже был с одной из нас…
Я что-то пробурчал себе под нос.
- Я была слишком груба с тобой?
- Вот здесь вы в самую точку!..
- Тише, - она поцеловала меня в шею. – Вспомни, как ты набросился в своё время на кружку пенного после долгой разлуки с ним. Скажем, что твоя любовь к хмельным напиткам – твоя слабость. Так будем же мы винить меня за то, что слабость есть и у меня?..
- Не будем, - буркнул я.
- Мудрое решение, граф, - она прижалась ко мне. – Мы отзавтракаем с вами, а после вы соберётесь и покинете Кромгор.
- Но я проспал отплытие корабля…
- Не переживай из-за этого, - она повернула моё лицо к ней и поцеловала…
---
Спустя пару часов я стоял на пристани со своими вещами и комплектом путевых грамот за королевской печатью. Я должен был взойти на борт буксира, который привёл корабль в Кромгор, на нём дойти до Менка, а там – сесть на любой корабль, идущий на север. Был риск, что мне придётся делать пересадки, но королева тоже попросила по этому поводу не переживать. В любом случае, я был рад, что покидаю юг Байрела и снова возвращаюсь на дорогу в сторону дома, хоть в последние минуты мне и стало немного грустно из-за этого…
Капитан, обладатель густой бороды и одного глаза, внимательно изучил путевую грамоту, затем не менее внимательно изучил меня.
- Граф? – в его голосе чувствовалось некое недоверие.
- Ага, - я кивнул.
- Без меча, лошади, свиты и прочего?
- Какой есть, - я пожал плечами.
- А, Тьма с тобой, - он сплюнул в реку. – Добро пожаловать на борт. Скоро отходим. Можешь пока устроиться на корме. Нос от кормы отличишь?
- Конечно, - я улыбнулся и перебрался на указанное место.
Спустя некоторое время швартовы были отданы, буксир баграми оттолкнули от пристани и развернули шестами. Как только нос повернулся к реке, капитан подал команду на местном наречии, под палубой что-то щёлкнуло, а потом глухо стукнуло и заскрипело, заставив вращаться гребные колёса. Так мы отошли от Кромгора, сэр.
Любуясь видом удаляющегося города, я подставил лицо приятному ветерку и ласковым солнечным лучам. Всё-таки, красивое место, я тогда дал себе слово, что когда-нибудь снова там побываю…
- Мы будем в Менке где-то дня через четыре, - рядом со мной вырос капитан, - и всё это время я буду делать вид, что ты – граф. Но прямо сейчас я должен услышать правду.
- Да из меня граф, как каменщик из пастуха, - я продолжительно выдохнул.
- То есть, бумаги поддельные?..
- Конечно, нет, в том-то и дело, - а далее я буквально в паре предложений рассказал капитану, как Патрик О’Ши превратился в графа де Клертол. Некоторые подробности, понятное дело, я не озвучил.
Что ж, капитан от души над этим посмеялся, потом хлопнул меня по плечу и сказал, что чуть позже покажет, где я могу устроиться. Пожав плечами, я продолжил любоваться далёкими скалами и солнечными отблесками на воде…
Мне выдали в распоряжение коморку пять на девять футов в кормовой части по левому борту. При всей своей тесноте она показалась мне довольно уютной. А этот запах смолы и дерева… Ко всему прочему, тут был гамак и рундук, в котором я нашёл брезентовый плащ, с десяток свечей и огниво. Я решил не дожидаться специального приглашения и устроился в гамаке…
Вечером в мою каюту постучал один из матросов и сообщил, что выдают ужин. Команда и капитан устроились по центру палубы на тюфяках. Матрос указал мне на место рядом с капитаном. Вскоре появился кок, раздавший всем плошки с супом. Дождавшись кивка капитана, все принялись за трапезу. Буксир спокойно полз вниз по реке, под палубой что-то мерно вращалось, я же начал ловить на себе любопытные взгляды матросов. При этом все вели себя как-то подозрительно тихо.
- Господин граф, - обратился ко мне спустя некоторое время матрос, обладатель растрёпанных волос цвета свежей соломы, сидящий напротив меня, - я вам вопрос задать хочу, но при условии, что вы меня колотить не прикажете.
- Дан, притихни, - рявкнул капитан.
- Пусть спрашивает, - я пожал плечами.
- А как оно – ужинать с простолюдинами? У нас тут, поди, расфуфыренных графинь нет, вам тут, поди, не как в своей тарелке.
- Да почему же? – я улыбнулся. – Полный порядок, мистер. Графини-то скучные до невозможного.
- А граф-то из народников, - матрос поддал локтем своего соседа, кто-то бросил пару смешков, и над палубой полилась непринуждённая беседа, в которой я имел честь принять участие, сэр.
---
Я обнаружил себя стоящим у знакомого окна в знакомой комнате. Шёл дождь, изрядно поливавший дворцовые сады. Город укрылся полупрозрачной вуалью.
- Знаете, я бы хотел, чтобы мне приснилось море виски, - я повернулся в сторону середины комнаты.
Королева лишь покачала головой и, выждав небольшую паузу, спросила: