Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 143

ГЛАВА 17. УДАР, ЕЩЕ УДАР!

В таверне Герды было темно, шумно и, честно признаться, слишком уж затхло и вонюче. Однако, мне удалось раздобыть там не абы какую информацию. В Мателинк, к моему облегчению, не узнали ту загадочную девушку с бала, все еще будоражившую умы горожан. Да и по туфле найти ее было нереально, потому как размер моих туфель — самый распространенный. По крайней мере, в реальном мире. Потому пытаться найти ее старым добрым способом смысла не было вовсе. Но несчастную девушку за что-то обвинили в… краже драгоценностей кого-то из приезжих гостей. Никто не знал точно, что и у кого было украдено, но на самой краже сходилось большинство версий. Из этого я сделала вывод, что обвинения — не слух.

Итак, дальнейшим шагом я наметила себе разговор с Мателинк. Конечно, я не верила, что она могла совершить нечто подобное, но для полной уверенности мне нужно было услышать все факты из ее собственных уст. Так что следовало пробраться к камере, в которой держал ее детектив Шерлок в доме стражи неподалеку от дворца. Это было нелегкой задачей, ибо в проницательности детектива я не сомневалась — только заметь он мой интерес к делу Мателинк, точно начнет препятствовать. Или еще и меня заберет под стражу за сокрытие сведений о туфле. В таверне я прослышала, что все эти дни после бала безутешный принц Дэниэл пребывает в великой печали по сбежавшей девушке.

Мне следовало прибегнуть к маскировке, чтобы попасть в дом стражи (или, что более вероятно, в его окрестности) незамеченной.

Я попросила у Герды рабочую одежду. Объяснив это тем, что мне надо прочистить трубу (первое, что пришло мне в голову, хоть я и не представляла себе, как это делается), она в удивлении, но без лишних распросов предоставила мне весь необходимый камуфляж. И вот — я выглядела преотвратно, но почти неузнаваемо.

Сдвинув кепку на лоб, сгорбившись и запустив руки в карманы широченных брюк (их пришлось на талии связывать веревкой, иначе уже начало моего приключения было бы печальным), я пришагала к дому стражи, окруженному каменной стеной роста в два. Хотя, зависит от роста. Кому-то, может, и в три. У входа стояли два стражника навытяжку, я безразлично прошла мимо, насвистывая песенку, и юркнула за угол. Тут пышно росли деревья, и с улицы стену видно не было. Отсюда я и попробую проникновение. Эх. Но, в самом-то деле, что мне терять?! Всю жизнь мечтала влезть по каменной стене! Нет, я лазила, конечно, но все это было не то — ведь я взбиралась просто так и в никуда. А здесь — приключение со всей долей риска. Так подбодряя себя, я перешла Рубикон и спрыгнула по другую сторону.

Дом стражи оказался невелик, в два этажа, и все резные окна зарешечены и застеклены. Тоже радость, весь день смотреть сквозь решетку. Но совсем это непохоже на окна камер узников. А вот… полуподвальный этаж вполне… там мелкие дверки в решетках, и моя интуиция возгласила, что искать Мателинк стоит именно там.

Я крадучись перебежала к стене и пригнулась к земле окончательно, двигаясь вдоль стены с подвальными окнами и тихо взывая: «Мателинк!».

И вот — да торжествует мой дедуктивный метод! — из одного подвальчика послышался негромкий ответ разбитого голоса:

— Я здесь.

Я украдкой, сквозь траву, заглянула в окошко. В тусклой камере на жесткой скамье сидела моя подопечная, отрешенно глядя перед собой, всем существом предаваясь горю, как иногда это делаю и я.

К счастью, она меня не заметила. И не должна. Я устроилась поудобнее, чтоб не высовываться лишний раз и начала свое дознание не самым лучшим началом:

— Я здесь, чтобы помочь тебе.





— Кто ты? — осознала вдруг Мателинк мое присутствие, недоуменно оглядываясь по сторонам. Ха-ха! Как я и планировала, она меня не увидела. Прикинусь невидимкой! — И где ты?

— Я фея Какатоесть, — представилась я. — И хочу помочь тебе, Мателинк.

Но Мателинк холерично вспыхнула и поднесла руку ко лбу, с которым уже все было в порядке.

— Ты мне уже помогла однажды, — съязвила она.

Я сглотнула. Пережила уже эту свою промашку, но напоминание о ней отнюдь не было безболезненно.

— Но разве тебе не было хорошо на балу? — возразила я. — И знаешь ли ты, что принц Дэниэл отчаянно мечтает найти тебя, хоть ты и распереживалась так из-за своего лба?! — укорила я девушку.

Она со смущенным удивлением покраснела. Должно быть, и не думала… Ну, почему почти все девушки поголовно мечтают о принцах?.. Порой включая и меня… Бедный Йоханн, а ведь ему Мателинк, наверно, дороже намного будет. Хотя, кто их, мужчин, разберет!

— И, кроме того, — сочла я все же нужным упомянуть, — есть еще кое-кто, кому ты небезразлична.

Глаза Мателинк зажглись радостным интересом. Враждебности и недоверия и след пропал.

— Кто же это?

Так я ей и сказала! Пусть сама потом разбирается с ними.

— Узнаешь со временем, — уклончиво отвечала я. — А теперь давай подойдем плотнее к вопросу твоего вызволения. Итак, что произошло?