Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 120



ПОЕЗДКА В БАРКЛИХАУС

 

С самого утра пошел дождь. Видимо, зря я думала о солнечной осени, но к полудню тучи развеялись и мы выехали в соседнее поместье.

Без переживаний отправилась в гости. Волнительной, совсем немного, оказалась встреча с Анри. Не смогла даже взглянуть на него, одолело жуткое стеснение. К моему смущению отнеслись благосклонно, не подшучивал и не улыбался, был серьезным. Раньше не упустил случая подшутить надо мной.

Нам показали дом, провели по всем комнатам и залам — полезно для будущей книги — хорошо, что  согласилась поехать. Далее, нас повели в сад и мы, довольно долго, гуляли. Когда все засобирались вернуться под крышу, выразила желание прогуляться еще — захотелось побыть одной. Молодой барон предложил свою компанию, но увидев мою растерянность, не настаивал.

Оставшись в одиночестве, - а я приучена к нему еще в Лондоне, ведь помимо горничной и кухарки в моей квартире никого не было, - почувствовала некоторое облегчение.

Тишина природы – успокаивала. Смотрела вдаль, за парком простирались зеленые холмы, огромные деревья и пушистые кустарники дополняли пейзаж. Вид природы рассеивал беспокойства и страхи, погружая в состояние отрешенности. Исчезла суетливость. Тусклое солнце слабо грело лучами мою, отстраненную от мира, душу. Гармония, царившая вокруг, действовала положительно.

Вдалеке послышался конский галоп, но я не придала гармоничным звукам значения, он входил в звуки природы, окружающие меня, и не вызывал настороженности. Даже не оглянулась, посмотреть, кто же это. Любопытство прошло, в душе царил мир и я просто наслаждалась красотами природы, ее звуками.

Услышав не одобрительное ржание животного, пришлось обернуться. Покой и гармония тут же улетучились и мной овладело чувство страха. Всадника пытался остановить кто-то, он подлез почти к самому коню. Животное встало на дыбы, увидев перед собой преграду. Анри, а пешим оказался он, схватил коня за узду и успокоил. От этой картины меня обдало холодом. Всадник же, бесцеремонно оттолкнул молодого барона ногой и тот отшатнулся в сторону, от пинка.

- Пошел к черту, Бэтьюи! - услышала голос виконта Маберли.

Не знаю, как описать мое состояние, но я застыла на месте, будто парализованная.

Шагах в десяти от меня Джордж спрыгнул на землю и направился в мою сторону. Его догнал Анри, начал что-то говорить, пытаясь остановить.

 

От волнения, охватившего меня, не слышала ничего, в ушах гудело.

Джордж стряхнул руку, державшую его плечо. Лицо исказилось от злости. Он отвернулся от бывшего друга и вновь направился ко мне.

Ему оставалось шага четыре, когда я, наконец, очнулась. Резко развернувшись в противоположную сторону, побежала прочь. Попыталась, по крайней мере.

- Ну, уж нет! - громко, почти крича, высказался Джордж, остановливая, схватил за руку и потянул на себя.

Налетела на Анри, он пытался и дальше препятствовать.

- Перестань, Джордж! - Анри развернулся к нему лицом. - Ты ее пугаешь!





- Как знал, что вы не дадите с ней поговорить! Уйди Анри, по-хорошему прошу!

- Отпусти ее! И разговаривай, как положено!

- Пошел к черту, де Бэтьюи! - разозлился тот еще больше и схватив Анри за плечи, оттолкнул в сторону.

- Стой на месте! - сказал Джордж уже мне, когда я попыталась подойти к молодому барону. - Если ты писательница, то должна понимать, что происходит!

 

Честно сказать, понимала, но не хотела верить в происходящее у меня перед глазами. Двое мужчин решили подраться? Из-за меня?

 

- Если ты хочешь, как у всех — пожалуйста! - начал виконт. - Не говорил подобного ни одной девушке в Англии. Многие жаждали услышать от меня эти слова, но я произнесу их тебе! Как там пишут в романах!? - спросил Баркли сверкая глазами. Опустился на колено и взял меня за руку. - Мисс Каррентлин, я люблю вас. Прошу, станьте моей женой!

 

"Издевательство какое-то"! - глаза расширились от удивления.

 

Виконт же вытащил из кармана маленькую бархатную шкатулку и протянул мне, открыв ее. Внутри блеснуло кольцо. 

Легкая ухмылка появилась у меня на лице, скорее, нервное. Растерянно посмотрела на Анри, он стоял нахмурившись. Поперек лба пролегла глубокая складка. 

- И когда же вы это поняли, милорд? - спросила, посмотрев на Джорджа и стараясь оставаться спокойной.

- Разве для этого нужно время? Порой хватает нескольких секунд, чтобы понять!

 

Стояла молча, не зная, что думать и делать. Прикрыла глаза ладонью. Нужно ответить. Но как? Что именно? Конечно, могла бы наговорить много чего: и о несоответствии в жизни, и, наконец, о неверии в любовь, тем более с первого взгляда, но... что делать сейчас? Что говорить?

Время тянулось, ждать бессмысленно. Тишина давила на нервы.