Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 120



ДОМАШНИЙ БАЛ

 

Следующий день посвящен подготовкой к званому обеду и приходу гостей. Мы вместе готовились хорошо провести вечер. Мне поручили украсить гостиную букетами цветов и я старалась выполнить это задание как можно лучше.

 

Ближе к полудню, тетушка Лиди позвала меня к себе в комнату. То, что произошло, поразило меня и удивило: она презентовала шикарное платье. Такое ощущение, что она точно знала мои размеры, сидело, как влитое. Вот только оно слишком роскошно, для подобного домашнего бала, эдакое платье и в Лондоне считалось бы богатым. Но отказаться не смогла, вернее, мне и не дали такой возможности. Тетушка Лиди очень настаивала на том, чтобы я его надела, хотя у меня имелось платье для вечера.

 

К пяти часам все было готово и мы стояли в зале, разговаривали и ждали тех, кто должен еще подойти. Мучила только одна мысль: лишь бы Баркли не приехали, но увы, не имелось полной уверенности.

 

Разговариворились с Беатой, она с восхищением высказывалась о вчерашней беседе, - кстати, ей тоже подарили роскошное платье, госпожа Ревиньон просто чудо! - Под стрекотание звонкого и приглушенного голоса Беаты я рассматривала находящихся в зале. Все одеты, как говорится, с иголочки. Разноцветные широкие юбки дам покачивались, когда они проходили мимо. А как блистала сама тетушка Лиди!

 

Вчерашнего собеседника не видно, наверное, злится на меня. Наша игра ничем не закончилась, мы были на равных, а он непременно хотел меня обыграть.

 

По залу прошелся гул, послышались голоса. Приглашенные прибывали, несколько семей, живущих по соседству, в том числе и из Баркли-хаус. В их в семье гостила родственница, она тоже получила приглашение на этот бал. Видимо, как я поняла, она имела виды на Джорджа, но того, это обстоятельство не волновало, он не обращал на нее внимание.

 

“Мы не представлены”, - успокаивала себя.

 

К нам с Беатой подошла баронесса и мы продолжили болтовню. Внимательно слушая, что говорили, иногда участвуя в разговоре, я старалась оглядеться по залу, - конечно же не прямой взгляд,  посматривала в сторону пришедших гостей – что делает Баркли. Только женщина умеет разговаривать с одними, а смотреть совсем в другом направлении и делать это так, чтобы никто не догадывался.

 

Как только Джордж оказался в зале, его взгляд, направленный на меня, внимательно следил за моим передвижением по залу. Казалось, он прислушивается к беседе, будто слышит о чем мы говорим. В сердце зародилась тревога. Опасения подтверждались.

 

Пришлось принимать вызов.

“Господи, кончатся ли когда-нибудь эти дуэли”?





 

Продолжая себя убеждать, что мы не представлены и мне ничего не грозит, - пока, - тайком, посматривала в его сторону - неожиданностей предостаточно, поэтому старалась не оказываться на его пути, но тот, бесцеремонно прервав беседу господина Анри-старшего со своим сыном, взял его под локоть и уже вдвоем направились в нашу сторону.

 

"Хоть бы раз отвел от взгляд"! - возмущалась молча.

 

Улыбаясь собеседницам, осматривала пути исчезновения: "Неужели, нет спасения"?

— Мисс Каррентлин, - извинившись перед кругом общения, обратился хозяин дома, немного уводя меня, - позвольте представить вам: сэр Джордж Баркли, виконт Маберли. Мисс Натали Каррентлин.

 

“Господи Боже мой! Виконт”! - подумала, а сама дрожала, боясь поднять на него глаза.

— Наслышан, - коротко ответил тот и поклонился. - Рад знакомству.

Ответила коротким поклоном.

Господин Ревиньон, его миссия выполнена, откланялся и оставил нас.

 

— Намечаются танцы? Первый мой.

— Не танцую.

— Будете! - он выхватил из моих рук бутоньерку и вставил себе в петлицу.

 

Закипела, видя как спокойно и невозмутимо он проделал все это. Сердце, застучало так гулко, что заложило уши. Мое негодование готово вот-вот вырваться наружу и ответить наглецу. Жаль, не удалось избежать столкновения с ним и у меня нет защитника. Подняла на него недовольный взгляд и поспешно отвернулась, пытаясь продолжить участие в прерванном разговоре. О виконте старалась не думать.

 

Через минуту к нам подошел Анри. Улыбнулись друг другу, - каждый день с чистого листа, будто вчерашнего дня и не существовало, - он коротко поклонился и посмотрел, слегка улыбаясь. Прищурился. Подал мне локоть, за который я взялась, и отвел немного в сторону.

— Первый танец подарите мне, мисс, прошу вас, - попросил он.