Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 92



      - Это значит, что мои распоряжения будут отменены? - голос Нордана принял угрожающую нотку.

      - Отнюдь. Это значит, что ваши пожелания будут учтены.

      Принц сухо кивнул.

      - Я желаю покинуть ваше королевство.

      Король от неожиданности подскочил, но говорить не спешил. А Нордан отвернулся, увлечённо рассматривая гардину, интересующую его явно больше, чем предмет разговора.

      - А как же свадьба! Вы не можете! - король свёл брови, не понимая логики принца.

      - После свадьбы, которую необходимо провести как можно скорее, - с каждым его словом лицо короля разглаживалось, и он вернулся в своё кресло.

      - Это меняет дело.

      - Но я прошу выдачи арестованной Ри’Айдан Орил как обвиняемой в совершении преступления против наследного принца Заозёрного края для проведения судебного разбирательства на территории вышеупомянутой страны и дальнейшего исполнения наказания в случае обвинительного приговора.

      Король снова удивился, явно неготовый к такому. Закинув ногу за ногу и откинувшись на спинку кресла, он приказным тоном произнёс:

      - Сядьте, принц Нордан.

      - Благодарю, но я собираюсь удалиться.

      - Непременно, но для начала разрешим этот наболевший для нас обоих вопрос.

      - Не вижу необходимости. Исполните и всё. Я отправлю официальную бумагу к утру, - перемещаясь к двери, сказал Нордан.

      - Не стоит. Вы всё равно получите отрицательный ответ.

      Принц остановился.

      - Тогда я дойду до совета.

      - И он вам не поможет. Совет шести королевств примет мою сторону, принц. Преступница останется в моём королевстве.

      - По какому праву? - сквозь зубы произнёс Нордан.

      - По коллизионным нормам, принц Нордан, Ри’Айдан будет отвечать по законам государства, в котором было совершенно преступление.

      - Это спорно, - прожигая короля взглядом, сказал принц.

      - Тем не менее, вы ничего не добьётесь.

      Нордан засмеялся, закинув голову, отчего она закружилась, но свое состояние он выдавать не стал, намеренный держаться до конца.

      - Думаете? Я могу расторгнуть помолвку. Я могу объявить войну.

      - И всё ради обвиняемой в преступлении против вас же?

      - Что за вздор! Всё из-за нанесённых на вашей территории оскорблений наследного принца, - усмехнулся он, при этом его глаза оставались холодными, без намёка на веселье.

      Король пожевал губу, на минуту задумавшись.



      - Мы можем ведь решить всё мирно. Конфликт не выгоден ни вам, ни мне.

      - Не отрицаю. Но иногда иного выхода нет.

      - Принц, поймите, она всё равно не переживёт переправку в Заозёрный край. Найдутся те, кто позаботится. Уверен, что уже сейчас есть люди, знающие, кто она есть. Можете считать, что это все ради её же блага.

      Нордан скривился, частично понимая правдивость слов короля.

      - Это уже моя забота.

      - Готовы рискнуть?

      Нордан сжал кулак, костяшки пальцев побелели.

      - Нет.

      - Тогда оставьте всё как есть, пока не определитесь как далеко вы готовы зайти. Условия ей предоставлены. Её безопасность гарантирована мною. Так и быть, раз вы нашли общий язык и в связи со связывающей вас клятвой, я могу даже допустить вас к посещениям. Но будьте осторожны, принц.

      - Повторюсь, она не может причинить мне вреда, - всё сильнее раздражался Нордан.

      - Во-первых, только теоретические, а во-вторых, не забывайте, что она маг и, можете представить, настолько сильный, что способна нейтрализовать любые последствия для себя самой. Такие клятвы, когда совершаются между магом и простым человеком, всегда не равносторонние. Иначе, с чего бы Тени их использовать.

      - Вы это знали и тогда.

      Принц сложил на груди руки, его взгляд был наполнен немым восхищением, несмотря на явную злость в голосе.

      - Конечно. А вы проявили недальновидность. Но не огорчайтесь, в действительности всё не так плохо. Я говорю лишь о побочном эффекте связи, а не о сути клятвы. Её нарушить не могут оба при любом раскладе. Значит, договорились?

      - Временно, - бросил принц, и, не желая ни минуты оставаться с сумасшедшим, по его мнению, королём, покинул его покои.

      С Уилом он вернулся к себе, попросив верного слугу не оставлять его, чувствуя опасность в нынешнем состоянии. И в этот раз вовремя. Едва приблизившись к своей спальне, он стал медленно сползать вдоль дверного косяка, теряя сознание.

Глава 17

   Беспомощность полностью захватила тело наследного принца, крепко сжимая его в своих объятиях. И никакие метания не могли помочь вырваться из неё. Вязкая горькая субстанция пропитала воздух, проникая в рот и в нос, заставляя его дышать урывками, с хрипом, заходясь в раздирающем грудь кашле. Или ему так казалось, а на деле он не мог даже пошевелиться. Сон и реальность в который раз переплелись в одну тонкую нить, обвязывавшую его шею.

      Нордан пытался собрать мысли воедино, вернуть хоть немного целостности своему рассредоточенному разуму. Удавалось с трудом. Понимание того, что он спит, помогло подавить вновь зарождающийся в груди колючий кашель. Нордан вздохнул, преодолев незримые рамки, выставленные его же сознанием. Он словно сделал вдох под водой, и, что удивительно, вопреки здравому смыслу, тот его освободил.

      Принц открыл глаза, и мир неуверенно покачнулся. Потолок резко сдвинулся с места, неминуемо приближаясь, в попытке раздавить. И так же неожиданно вроде бы остановился, но продолжал опасно колыхаться. Принц приподнял голову с пола, от холода которого не защищал тонкий потрёпанный ковёр. Вокруг было серо, бесцветно, словно этот холод вытянул все оттенки цветов из мира. На лицо принца упала тень, отбрасываемая массивным столом, за которым сидели люди.

      Нордан вскочил на ноги, и комната, в которой он оказался, снова поплыла. Принц помассировал виски и осмотрелся, силясь понять, где оказался. Ничего знакомого он не заметил, так же как не замечали его сидящие за столом люди. Их было двое, и они вели давно начатую беседу. Только сейчас Нордан заметил, что разговор шёл на повышенных тонах, и попытался уловить его суть.

      - Она могла всё испортить, - почти прорычал мужской голос.

      Мощная фигура подалась вперёд к собеседнику. Оба были закутаны в плащи, чему принц нисколько не удивился, только хмыкнул сам себе.

      «На иное я и не рассчитывал. Это было бы слишком просто».

      - Нужно что-то предпринимать по этому поводу, - продолжил тот же человек.

      - Мы не можем этого сделать, пока она нам нужна. А будет она нужна и ещё какое-то время, когда всё завершим, - ответил другой собеседник спокойным, лишённым даже намёка на волнение голосом.