Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 42

– Следующий! — прокричал царь мира фэнтези.

– Ваша светлость, прошу простить этого молодого лепрекона за столь необдуманную дерзость в словах, — склонив голову, говорил Тон Фаррел. — И я лично прошу не убивать весь его род за эту дерзость.

– Я услышал тебя, Фаррел, — сквозь зубы произнес Али-Асан и сел на трон.

Зал был огромен, множество колонн, мрамора, янтаря создавали богатство убранства апартаментов царя мира фэнтези. В углу стоял трон из черного дуба, усыпанный рубинами. Вокруг мага стояли его полководцы, темные и светлые маги — Али-Асан любил гармонию во всем.

– Оверман, — улыбаясь, прокричал царь мира фэнтези.

И из темноты, хромая, вышел пират и два матроса, волочившие огромный сундук за собой. «Золотой глаз» ехидно улыбался, оглядываясь на испуганных лепреконов. Сундук был весь в раковинах и кораллах, ростом со взрослого мостина. Обвязав кожаными ремнями волшебный предмет, пираты волокли его по мраморному полу, оставляя за собой мокрый след, отколовшиеся раковины и кусочки кораллов.

На мгновение в холле воцарилась мертвая тишина, потому что каждый из рода лепреконов понимал, для чего нужен этот сундук власти.

– Я ждал покорности, — разрушив тишину, заговорил Али-Асан. — Но каждый из вас пытался со мной играть, недооценивая мою человеческую часть. Да, я больше человек, нежели темный маг, и в этом моя сила, вы думали и вы были уверены, что люди могут быть грязными свиньями, дерущимися за кусок еды или золота. — Царь мира фэнтези подошел к сундуку и повернул по часовой стрелке кольцо тайны на большом пальце. Змея и паук тут же ожили и впились в плоть мага, маленькая струйка крови пробежала по белому металлу и коснулась камня в кольце. Белый и красный камни стали черными, и сундук с грохотом ожил. — Теперь я докажу вам иное, волшебные твари, признающие только силу.

– Кто открыл меня? — прохрипел сундук власти.

– Я — царь этого мира, Али-Асан «Жестокий», — встав напротив, произнес маг.

– Что ты хочешь?

– Золото, которым тебя кормили пираты.

– Кольцо, — произнес сундук.

Али-Асан дотронулся кольцом до третьего глаза сундука, и тот тут же открылся, отворив миру свои сокровища. Волшебное золото мира фэнтези. Неторопливо царь мира подошел к сокровищу и достал одну из монет.

– Я желаю твоей смерти, — произнес он и поломал монету.

Один из лепреконов тут же поднялся в воздух и разлетелся на сотню маленьких золотых песчинок. Али-Асан тут же взял вторую золотую монету.





– Нет, нет, нет! — закричал Фаррел, встав на колени перед царем мира. — Ваша светлость, мы согласны на ваше условие.

– Почему же я не вижу черного золота у своих ног? — улыбаясь, произнес темный маг.

Дрожащей рукой Тон Фаррел вытащил из кармана пиджака монету, чем-то похожую на бронзовую, и с ненавистью проигравшего зверя кинул ее к ногам царя мира. То же самое один за другим проделали все оставшиеся лепреконы. Ноги царя были усыпаны черным золотом, золотом, за каждой монетой которого стояла загубленная человеческая жизнь.

– Оверман, убери все в сундук, — приказал Али-Асан и снова сел на свой трон из черного дуба.

– Они начнут вам мстить, ваша светлость, — нагнувшись, прошептал на ухо царю барон Куффер. — Можно считать, вы обрели врагов, ваша светлость, очень хитрых врагов в лице лепреконов.

– Я знаю, барон, — шепотом ответил Али-Асан. — Но все волшебные существа боятся лишь силы, и, чтобы ими управлять, надо быть жестоким, убивая тех, кто не подчиняется, и гладить по шерсти тех, кто принял мою власть.

– Может, вы и правы, — произнес Куффер, посмотрев в глаза царю мира. — Что бы вы ни делали, я буду предан вам, мой царь.

– Я знаю, Куффер, я знаю, — уже улыбаясь, ответил царь.

Более покорные, еще более прогнувшиеся, и потупив взгляды, лепреконы о чем-то шептались, при этом не переставая двигаться к трону. Как только до царя осталась пара метров, от общей массы темных магов отделились два лепрекона, Бен Оссори и Тон Фаррел. В руках молодого Оссори был бочонок с волшебным элем, а в руках худощавого Фаррела — костяная трость с драгоценными камнями.

– Ваша светлость, — начал Фаррел, — в знак покорности примите эти дары.

– Волшебный эль столетней выдержки, — поставив рядом с троном бочонок с алкоголем, произнес Оссори.

– И трость, рассеивающая любую тьму, — сказал Фаррел. — Трость рода Фаррелов, доставшаяся мне в честной игре.

Али-Асан неторопливо встал и подошел к лепреконам, дары подносящим, во взгляде которых был страх вперемешку с ненавистью — еще бы, царь мира фэнтези нашел способ управлять самым неуправляемым народцем моего мира.

– Меня не купишь, лепреконы, — пнув ногой бочонок с элем, произнес темный маг. — Чего ты хочешь на самом деле, Тон Фаррел? Я чувствую твои темные мысли.