Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 55 из 60

На следующее утро мистер Гарднер не стал утруждать себя просьбами о визите, справедливо полагая, что миссис Грэйнджер тут же явится к гостю, как только о нем доложат. 

- Снова этот несносный джентльмен! - недовольно восклицала Аделаида, испортив себе настроение и аппетит. А последнее редко когда портилось.

При виде мистера Гарднера она даже не потрудилась натянуть вежливое выражение лица, злобно зыркая в его сторону из под нахмуренных бровей.

Обменявшись холодным приветсвием, Роберт сразу перешел к делу:

- Как вы сами понимаете, мой визит к вам не связан с налаживанием семейных отношений. Я прибыл, чтобы вручить чек, который покроет ваши обязательства перед полковником.

С этими словами он протянул Аделаиде лист, при взгляде на который глаза хозяйки округлились в приятном таком контексте. Похоже, хватит не только вернуть деньги полковнику Даррелл, но и на всех этих "сделках" миссис Грэйнджер неплохо подзаработала. Осталось только пережить неприятные минуты объяснения с этим самым полковником. В голове миссис Грэйнджер уже созрела мысль как подать новость о разрыве. Так и так, выдать Кэтрин замуж за мистера Гарднера - последняя воля умершего отца. И все в таком же духе. 

- На этом все. Смею откланяться.

И Роберт просто вышел из комнаты, даже не потрудившись услышать ответное прощание.

- Ну и хам,- протянула миссис Грэйнджер, а затем снова глянула в чек, - Но хам состоятельный.

Таким неожиданным поворотом судьбы Аделаида наконец заполучила от Роберта именно то, что хотела с самого начала. Выдать Кэтрин замуж и немного озолотиться. 

В холле Роберт попросил дворецкого известить мисс Кэтрин Грэйнджер о его визите. Он не мог дождаться увидеть лицо девушки, когда ее глазам предстанет сюрприз, который он подготовил для нее. Эта была сущая мелочь, но Роберту безумно хотелось радовать Кэтрин, наслаждаться искренней улыбкой и блеском невероятно синих глаз. Сапфиры. Сапфиры ей подойдут. 

Пока Роберт размышлял о том, какие лучше драгоценности купить будущей невесте, мимо него сновали слуги, нагруженные охапками цветов самых разных сортов. В цветочной лавке он никак не мог определиться с выбором, и решил, что будет проще скупить чуть ли не весь имеющийся ассортимент. 

Все утро Кэтрин пребывала в возбужденном состоянии и не могла долго усидеть на одном месте. Мистер Гарднер обещал приехать сегодня и в голове девушки пролетела тысяча возмоджных сцен их встречи. Будет ли Роберт вновь учтив и галантен? Что он скажет, а что скажет она? А вдруг вчерашний день ей только почудился и не было никаких перемен, и сегодня он вовсе не приедет. Но как только Кэтрин вспоминала о полковнике, на нее тотчас нападала апатия. Какая разница? Она ведь уже обручена и когда будет назначена свадьба, всего лишь вопрос времени. Скоро полковник Даррелл вернется в Лондон и наверняка захочет обсудить их совместное будущее.

Пока Кэтрин предавалась унылым размешлениям о жизни, в комнату, где они вместе с тетей Энн пили чай, постучал дворецкий.

- Прибыл мистер Гарднер.

- О, проводите его сюда, - тут же встрепенулась леди Энн.

- Кхм, - старший слуга как будто замялся, - он настаивает на встрече с мисс Грэйнджер в холле.

- Очень странно, - пожала плечами тетя, а Кэтрин уже выскочила в коридор, не в силах терпеть неизвестность.

Первое, что она почувствовала, был головокружительный цветочный запах. Как будто их холл внезапно превратился в оранжерею. А затем она потерялась среди множества красок самых разных цветов.

- Что это? – только и смогла пролепетать Кэтрин, и не заметила, как за ее спиной появился мистер Гарднер.





- Это для вас.

Резко обернувшись, она не могла поверить своим глазам. Роберт в самом деле приехал и привез ей цветы?! Точнее целую цветочную лавку.

- О, благодарю, - синие глаза засияли, что Роберт уже ничего не видел вокруг, только счастливое просветлевшее лицо Кэтрин. В последний раз такую улыбку он наблюдал, когда учил ее стрелять на заднем дворе своего дома. Казалось, что прошла целая вечность.

Ему нестерпимо захотелось сжать девушку в крепких объятиях и никогда больше не выпускать, даже если Кэтрин вдруг заявит, что сама желает выйти замуж за полковника. Он просто увезет ее и никому не отдаст.

Вместо этого усилием воли Роберт продолжал разглядывать краснеющие щеки и пушистые черные ресницы, за которыми Кэтрин прятала от него взгляд.

Не зная куда деться от пронизывающих ее глаз мистера Гарднера, Кэтрин переключила свое внимание на букеты, которые так и манили окунуться в них по самую макушку, чтобы как следует вдохнуть сладкий аромат.

- Вы что же, ограбили чей-то сад? – лукаво улыбаясь, спросила она и отошла на безопасное расстояние от Роберта, поскольку все нутро тянулось к этому человеку, и она боялась, что забудет о приличиях.

- Скупил лавку, - усмехнулся Роберт, складывая на груди руки.

- И что все это значит? Вы пытаетесь за мной ухаживать?

- Считаю, что вполне открыто это делаю, - развел он руками.

Кэтрин нахмурилась:

- Вы же прекрасно понимаете, что это непозволительно, - однако ее тон таил в себе сожаление.

Теперь настала очередь Роберта хмуриться. Он то полагал, что мачеха успела сообщить Кэтрин, что та больше не связана с полковником. Сам он рассчитывал, что, будучи обрадованная этой новостью, в чем Роберт практически не сомневался, Кэтрин без каких-либо вопросов благосклонно примет его ухаживания.

- Что за вонь?! Просто не продохнуть!

Из-за угла выплыла Аделаида и резко замерла при виде Роберта и Кэтрин в окружении букетов.

Кэтрин тотчас запаниковала. Мачеха может решить, что она дала повод  другому мужчине думать, что не обручена и обязательно потом на ней отыграется.

- Мистер Гарднер, вы решили превратить наш холл в клумбу? Я, знаете ли, еще не приняла окончательное решение и могу вам отказать.