Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 187 из 216

— Вы правы, граф, нынче кающиеся предатели большая редкость. — С окончанием осады пушкарь Гвидо Порох просто стал другим человеком: нога в ногу с Оссори шагал не перепачканный землей и сажей бес, но даже чересчур щеголеватый кавалер в малиновой куртке и двухполосных штанах, об опасном призвании которого напоминала разве что борода, чёрная, как сажа. — Они научились притворятся угодливыми человечишками и вовремя прятать носы!

— В таком случае, сегодня мы с вами набрели на их логово. — И в самом деле, что за времечко им выпало? Предатели в своё удовольствие строили козни под потолком, охваченным белым и красным шёлком, и светили им сотни свечей в канделябрах в форме замков.

— Да, но вы так всех распугаете... — смуглая рука Гвидо походя цапнула с блюда шпажку с кругляшами из мяса и засушенными ягодами.

— Будем же улыбаться, Гвидо! — Берни мимоходом взглянул на себя в пузатый соусник, выставленный на резном буфете среди множества золотой посуды. — Да разве эта улыбка пугает?

— До поминания дьявола, граф!

— К чему его поминать, если вот он я, здесь...

В конце овального зала на возвышении стояло резное узкое кресло с высоченной спинкой и массивными подлокотниками — не иначе как прообраз трона Андрии. Над седалищем была натянута белая парча с вышитой мордой красного волка, по бокам свисали красно-белые драпировки. Не хватало разве что самозваной королевы…

Оссори оглянулся на зал. Они с графом Агне озабочены, как бы не дать андрийцам подохнуть с голоду, а вот Хенрика тревожилась о другом. На парчу и шерсть для своих слуг она потратила не меньше пяти тысяч хенриклей, о цене на пропитание и вообще приём «союзников» Берни и думать не хотел. Старость и молодость вырядились в лучшее тряпьё, не оставив опознавательных знаков о принадлежности к городам Андрии и дворянским домам. Оссори мог лишь предполагать, каждый ли, чьё знамя шлёпнули на стену этого зала, явился пред льдистые глазоньки Яльте. Зато представителей купеческих и ремесленных гильдий он вычленил из этой пышности сразу. Указ об одежде всех сословий запрещал незнатным господам носить дорогие меха, парчу и бархат, перья на головных уборах и, помнится, жемчуга с золотом. Ну кто они, если не пятколизы? Целуют руку, лет десять назад лишившую их последних радостей этой пакостной жизни!

— Гвидо, что мы с вами за друзья, веселимся тут, совсем позабыв о наших молодцах! — Берни оглянулся на высокие двери в зал.

— Я вас правильно понял, граф? — глаза пушкаря блеснули, напоминая о черном дыме, запахе земли и музыке пушечных залпов. Дай ему волю, он бы и здесь замечательно пострелял. Но королевы существа нежные, погрома не вынесут…

— Зови сюда наш эскорт. Пускай ребятки развлекут сих почтенных мессиров. Совсем же заскучали, бедняги!

— До каких пор прикажете развлекать?

— Хорошо бы, пока за ворота не вывалятся, но спровадить их на крыльцо тоже сойдёт.

Гвидо щёлкнул каблуками и умчался. Оссори не спеша прошёл до трона. Придворные расступались, нет, даже шарахались, а ведь он всего-то крутил в руке один из кэдианцев. Как давно он не стрелял, не радовал глотки дракончиков пороховым жаром! Соблазн ужасный, волчья голова, венчавшая спинку трона, так и дразнила, но Оссори убрал пистолет назад за пояс. Сегодня Кэди уже достаточно наследил...

Трон Яльте оказался на редкость удобен и оссорийскому заду. Оссори положил руки на подлокотники, с торжеством наблюдая, как его «медвежата» сгоняют «зайчишек» в стаю и выпроваживают. Но где же наша госпожа Яльте? В конце концов, это уже не вежливо, он гость, а им пренебрегают.





Берни покинул трон и посмотрел по сторонам. Взгляд зацепился за шевельнувшийся краешек ткани, что обтягивала стену за троном. Складка опять отошла от пола и всколыхнулась. Оссори покачал головой, сквозняк — главный враг потайных дверей! Неужели Яльте узнала о его визите и так испугалась, что решила переждать бурю? Нет, только не эта Яльте...

Драпировка, легко отойдя от стены, показала заветную дверцу. Оссори отворил и вгляделся: лесенка наверх, проступавшая в темени только благодаря свету свечей в настенных подсвечниках. Вперёд, по пути беглых королев.

Лесенка оказалась скрипуча и так узка, что Берни пришлось прижать к бедру шпагу и подниматься полубоком, чтобы не отирать стену плечом.

Скрипнула под сапогом очередная ступенька, новый виток сквозняка принёс запах духов. Не хотелось бы сравнивать себя с псиной Рейнольтом, но Оссори правда напал на след, Яльте пробегала здесь совсем недавно.

— ...вернуться...

— Нет!

Берни навострил уши. Первый голос принадлежал Хенрике, а вот второй... похоже, ребёнку.

Ступеньки ещё пару раз скрипнули и вывели на дощатую площадку с двумя дверцами. Одна оказалась слегка приоткрытой, на полу дрожала тонкая полоса света.

— Что это за капризы, Гарсиэль?

— Я устал.

— Принц Блицарда не должен так вести себя. Что на тебя нашло?

— Я не хочу больше там быть.