Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 119

Граф не нападал в ответ, но отбивался сосредоточенно и серьезно. Краем глаза я заметила, что его ученики уже пришли на утреннюю тренировку и наблюдают за поединком. Надо обязательно поговорить с Лимианом.

Наверное, мысли о парне отвлекли мое внимание, и я не сразу осознала, что граф опустил нож, сделал шаг назад, посмотрел мне за спину и приветственно кивнул. Ученики почтительно поклонились.

— Я же говорил, Ваше Величество, здесь довольно интересно!

Уже оборачиваясь, я знала, кого увижу.

Император был великолепен, как всегда. Белоснежная рубашка выглядывала из-под темно-синего жилета, расшитого золотыми узорами. Того же цвета штаны были заправлены в высокие черные сапоги. Волосы мужчина снова перевязал белой лентой. Император осмотрел всех и задержал взгляд пронзительных голубых глаз на мне. И улыбнулся. Каган стоял позади монарха, скрестив руки на груди и противно ухмыляясь.

Я испуганно вздрогнула, понимая, что замешкалась и не поприветствовала монарха. Только вот... Реверанс в таком одеянии будет смотреться жутко глупо! Пока мысли лихорадочно пролетали в голове, тело пришло в движение, и я поклонилась на манер учеников графа.

Каган громко расхохотался. Я подняла голову и увидела, как он уходит в сторону замка.

— Боже, графиня, вы так милы, — сказал Император, продолжая улыбаться.

— Благодарю, Ваше Величество, — тихо ответила я и нерешительно выпрямилась.

— Совсем не похожи на ту чертовку, что вырвала танец с монархом из лап соперниц на Празднике Причуд, — добавил мужчина, слегка наклонившись вперед.

Я вздрогнула. Он знает. Конечно, он не мог не узнать. И чего мне теперь ждать?

Я смотрела мужчине в глаза и не видела злобы, он по-прежнему улыбался. Значит ли это, что мне простили непотребное поведение?

— Ваше Величество, — супруг оказался рядом со мной. — Я так понимаю, Вы не просто так решили навестить нас?

Голубые глаза, только что светившиеся теплом, вдруг стали холодными, а взгляд колючим. Я торопливо опустила голову и шагнула назад, не смея мешать мужчинам.

— Вы правы, мой друг, — ответил Император. — Есть новости с южной границы, не самые хорошие.

— Пройдемте в мой кабинет, — сказал граф, и мужчины двинулись в замок.

Я посмотрела им вслед и повернулась к парням. Те уже заняли привычные позиции для тренировки, кто напротив мишеней, кто друг напротив друга, чтобы отточить навыки рукопашного боя. Я нашла глазами Лимиана и подошла к нему в тот момент, когда он двинулся к мишени с луком в руках.

— Лимиан, могу я с тобой поговорить?

Парень несколько удивился, но потом улыбнулся:

— Конечно, госпожа.

Ох, еще один трудный разговор. Сегодня моим нервам несдобровать.

— Я хотела бы попросить у тебя прощения. За испытание. Я не знала, что помешаю тебе стать Охотником. Прости меня, — я смотрела ему в глаза, пока говорила.

Лимиан вздохнул, опустил взгляд и не ответил. Я прикусила губу, продолжая смотреть на парня. Он наконец посмотрел на меня и снова улыбнулся:

— Ничего, госпожа. Не в этом, так в следующем году.

От меня не укрылось, что улыбка была грустной, и я с сожалением смотрела на парня.

— Зато смогу побыть с вами еще немного, — сказал парень с той же грустной улыбкой на губах.

Я смутилась и отвернулась. Опять он за свое.

— Лимиан, не говори так...

— Простите, — тихо ответил парень и поспешил к мишени.

Я посмотрела ему вслед и тяжело вздохнула. Похоже, я теряю Лимиана, как друга.

 

***

 

Следующий же день выдался солнечным, и я прекрасно понимала, что это значит. Настроение оставляло желать лучшего, несмотря на то, что это утро было теплее предыдущих.

Меня не нужно было звать, с раннего утра я сидела за обеденным столом в главном зале, тыкая вилкой в очищенное от скорлупы вареное яйцо. Страх сделал свое дело, меня подташнивало, но я все равно попросила у Люсии завтрак попроще. Кера как раз приготовила булочки с корицей, и девушка принесла мне пару яиц, сваренных вкрутую, несколько кусочков сыра и пару булочек. Яиц мне не хотелось, и я решила перейти сразу к сладкому, но как только откусила кусочек сдобы, поняла, что проглотить не могу. Люсия заботливо принесла мне воды, я запила булочку, посмотрела на нее и вдруг поняла, что сейчас расплачусь.

— Госпожа? — Люсия испуганно ухватилась за мое плечо.

— Я хочу ее съесть. Вдруг это моя последняя булочка с корицей в жизни, — я поняла, насколько это глупо прозвучало только после того, как сказала.