Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 46

Ещё долгое время Эмили пытается уговорить Мириам пойти с ней, но та наотрез отказывается. Мириам сказала, что в лесу может быть опасно, и это плохая идея, тащиться ночью туда, где полным-полно чудовищ и охотников.

      Эмили лишь ухмыльнулась, презирая её трусливую натуру. Если Мириам хочет провести всю жизнь дома, боясь бросить вызов судьбе, то это её выбор. Уговаривать её она больше не собиралась. Одной будет намного спокойнее.

      Мириам поняла, что повёлась на её уничижительные обвинения в малодушии. Не прикладывая особых стараний, они покинули территорию замка. Артура уже не было на месте, но следы крови указывали в густую тень деревьев.

      — Ладно, — выдохнула Мириам, смирившись с неизбежным. — Все нормально, идем.

      И девочки в сопровождении Хиро, вступили в блуждающий лес. Их никто не заметил, пока они пробирались в самую гущу. В свете волшебных палочек не составляло труда следовать за цепочкой пятен крови, расположившихся по тропе в глубь леса.

      Так они шли минут двадцать, не говоря ни слова и прислушиваясь к звукам, отличающимся от шелеста листьев и хруста под ногами. Была уже вторая половина ночи, и все нормальные люди смотрели пятый сон.

      Скоро деревья обступили тропинку плотной стеной, закрыв кронами небо, и волшебные палочки Эмили и Мириам были единственным источником освещения в непроницаемом мраке. Хиро шел впереди девочек и, в отличии от них, ничего не боялся.

      — Не нравится мне это всё… — тихо произнесла Эмили, уставившись внимательным взглядом на кровавые следы, ведущие по прямой тропинке.

      — Мне тоже… — вдруг слетело с ошейного передатчика кота. У Мириам тут же округлились глаза.

      — Ты… умеешь говорить? — изумленно молвила Мириам.

      — Ну…я же не какой-нибудь дикий зверь… или растение, — при каждом его слове, красная лапочка шустро мигала, тем самым действуя на нервы драконицы.

      — Тихо! Нас могут услышать, — Эмили направил луч палочки в лицо Мириам, отчего последняя заслонилась от света ладонью.

      — Нет, мне просто стало интересно, как ты заставила своего кота говорить? — Гвилтон покосилась на Эмили.

      — Ещё в древнем Египте, кошки считались верховным божеством для людей, — умиротворенно замурлыкал Хиро. — неудивительно, что я владею даром речи.

      — Ага, сейчас я только вырву этот мигающий ошейник, и посмотрим, как ты заговоришь… — зарычала драконица, и у Хиро мех встал дыбом, кот попятился.

      — Не надо ничего трогать, — схватила её за руку Эмили. — Ты забыла ради чего мы здесь?! Артур может быть сейчас в опасности, истекает кровью, а мы тут спорим из-за всякой ерунды!

      — Ты бы лучше не злилась, а прислушалась к своей подруге, — молвил кот, спрятавшись за спиной Эмили. — Она дело говорит!

      — Ну сейчас ты точно получишь!

      — МИРИАМ! — негромко крикнула Эмили.

      Драконица рванулась к коту, но Эмили без церемоний обхватила её поперек туловища и отбросила.

      — Да мать вашу, УГОМОНИТЕСЬ!

      Неожиданно у Эмили за спиной раздался мужской крик, и она, придя в себя, обернулась.

      — Артур… — Эмили напряженно вгляделась во тьму.

      Эмили пустилась бежать, Мириам — за ней. Хиро кинулся за упавшей волшебной палочкой Мириам. Но при касании об землю, из нее выпустилось случайное заклятие — и Хиро взлетел в воздух и рухнул назад на землю подобно мешку с мусором.

      — А-а-а-а, — визжал кот. — Эми, каж-е-ет-с-ся, я п-о-ов-вреди-и-ил, ош-е-е… — и передатчик замкнуло.

      Мириам шустро вернулась за своей палочкой и вновь побрела дальше. Звуки доносились со стороны озера. Они помчались туда, Эмили неслась, не чувствуя ног. Крик внезапно оборвался.

      Добежав до берега, они увидели лежащего Артура. Вся его одежда была в пятнах крови и теперь он лежал навзничь, уткнувшись лицом в песок.

      Эмили оцепенела от ужаса и тут же внезапно ощутила чьё-то присутствие у себя за спиной. Она обернулась, едва устояв на ногах - на неё смотрела та самая девушка, которая напала на Артура.

      Шелковая белая рубаха, элегантная жилетка. Красивая, с огненно-алыми волосами, стильной стрижкой, спадающей на плечи. С тонкими, аристократичными чертами лица, и пронзительными голубыми глазами. Очаровательная и прекрасная.

      Девушка была отлично экипирована. На её поясе всегда висят две шпаги, которыми она может сражаться одновременно, у неё есть два кремниевых пистолета, расположенные на ремне на груди. Как и все пираты, она так же вооружена пиратским мушкетом и дымовыми шашками.

      — Что ты с ним сделала? — Эмили подняла волшебную палочку, обходя Артура и встречаясь лицом к лицу с пиратом.

      — Потопи меня Летучий Голландец! Вот ты то мне и нужна! А точнее, твой ключ, который ты купила неделю назад в «Ведьминой топе». — девушка раздосадованным взглядом рассматривала лежащее тело. — Какой славный мальчик. Жаль, что мы с ним так и не поладили…

      — Одно неверное движение, ты… — грозно предупредила Эмили, её волшебная палочка неизменно смотрела в улыбающееся лицо девушки.

      — Норрингтон. Капитан Элиза Норрингтон, дорогуша.





      — Да хоть Джек Воробей, всем насрать! — Мириам осознавала, что ничего хорошего от неё ждать не стоит, и тоже нацелила волшебную палочку на пирата. — Тебе задали вопрос: что ты с ним сделала?!

      Элиза лениво вытащила из грудной кобуры парные пистоли и так же лениво направила на своих преследователей.

      — Экспеллиармус! — заклинание не требовало произношения вслух, но Эмили всё равно, на инстинктивном уровне произнесла знаменитое слово. Пистолеты Элизы отлетели в стороны и пропали.

      — Ни с места! — крикнула она.

      — Ну что ты теперь скажешь, «капитан»? — перебила Мириам издевательским тоном.

      Элиза поразмыслила немного и быстрым движением выхватила шпагу из ножен. Девочки одновременно затаили дыхание.

      — Знаешь, Эмили, я хотела отделаться лишь малой кровью, — Элиза элегантно отсалютовала волшебницам треуголкой. — Но видимо, мне придется забрать ключ силой.

      — О, да, — усмехнулась Эмили, — ты, кажется, забыла, что я только что выбила у тебя оружие уз рук. Хочешь, чтобы и меч следом за пистолетами улетел?

      — А для чего я по-твоему ношу запасной? — улыбнулась Элиза, кидаясь в атаку.

      Из волшебной палочки Эмили вылетели тонкие веревки, но несколькими рассекающими взмахами Элиза успешно отбила атаку. Она бросилась вправо, но рука её двинулась влево, описывая дугу. Девочки среагировали мгновенно и перекатились в разные стороны.

      Эмили и Мириам встали плечом к плечу и подняли волшебные палочки.

      — Мы неплохо пока держимся, — произнесла Эмили тихо, — Никогда не думала, что мы будем работать в команде.

      — Так же в шоке, — рассмеялась Гвилтон, уклоняясь от чужого клинка и атакуя в ответ.

      — Вы отлично смотритесь вместе, не думали о свадьбе? — парировала словом и клинком Элиза, задев плечо Эмили.

      В своей манере пиратка налетала на раненую колдунью, и шустро отшатывалась от проходящего в дюйме фиолетового луча. К их удивлению, Элиза оставалась на ногах тогда, когда это казалось невозможным.

      — Хотя нет, — улыбнулась девушка. — Если вдруг Эмили побежит налево, считай, она труп.

      — Что ты имеешь в виду?! — Мириам была просто в не себя от злости. Никогда её еще не принимали за лесбиянку.

      Комично обежав противника, Элиза сделала новый выпад, но наткнулась не на один, а сразу на несколько лучей. Мириам хищно скалилась, разводя в энергетическом круге палочку.

      — Эй, дорогуша! Это нечестно! — обиженно бросила Элиза, уходя от очередного луча.

      — Да что ты знаешь о честности? — воскликнула Мириам, делая разворот, чтобы ударить сверху, и разом окончить весь этот балаган. Но не успела она повернуться лицом к противнику, как столкнулась с дулом пиратского мушкета

      — Абсолютно ничего не знаю, — подвела итог Элиза, взводя курок.

      — Ах, ты тварь ублюдская, у тебя ещё один был! — пылая праведным гневом, Мириам за маской ярости, пыталась скрыть страх. В ту же секунду, за спиной у пирата, Эмили вскинула волшебную палочку.

      Грянуло мощное заклятие, раздался оглушительный взрыв; Элизу сбило с ног и она упала в холодную воду, сползла на берег, тут же потеряв сознание, из-под волос по лицу побежала струйка крови.

      — Спасибо, Эми. — поблагодарила Мириам, помогая встать Эмили. — Ты в порядке?

      — Да, ранение не смертельное, жить буду, — понуро опустила голову Эмили.

      Повисла тревожная пауза. Мириам старалась мыслить хладнокровно. Времени было мало. Приключение больше не казалось весёлым, скорее опасным и даже слишком. Это всё похоже на злую сказку, но ведь у сказок хороший конец, по крайней мере, девочки на это надеялись.

      Они одновременно шагнули друг другу навстречу и обнялись. Мириам непроизвольно поцеловала Эмили в щеку и та, от смущения, отступила в сторону, но зная Гвилтон, что-то возразить не отваживалась.

      — Эми, слушай внимательно. Я попала в эту идиотскую передрягу из-за тебя… — Мириам закрыла глаза и глубоко вздохнула, пытаясь сосредоточиться на важной части информации, а не на своих чувствах. Главное выбраться отсюда, а уж потом она Эмили устроит такую взбучку, что она ее вовек не забудет.

      — Я хочу всё исправить. Сейчас вместе хватаем Артура и телепортируемся в замок. Благо, свиток у меня остался в рюкзаке, — не дожидаясь пока Мириам продолжит, Эмили сама закончила предложение.

      Мириам распахнула глаза, и внимательно посмотрела на Эмили, будто прикидывая, стоит ли добавлять что-то ещё или нет, — то ли потому, что ей стыдно за тот поцелуй, то ли она почувствовала, что начинает что-то к ней испытывать…

      — Пульс ещё есть, значит он жив — слава Богу, — сказала Эмили, поднимая Артура на ноги и кладя его руку к себе на плечо.

      Мириам помогла Эмили дотащить Артура до её рюкзака, вытащила свиток телепортации и раскрыла его. За спиной Эмили донёсся всплеск воды, она обернулась и увидела Элизу — она стояла со своей шпагой в руке, и вода вовсю капала с неё.

      — Я без ключа не уйду! — крикнула Элиза, бредя в сторону троицы.