Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 106 из 114

«Но вы всё ещё можете уехать», - предприняла я попытку образумить безумца.

«Снова скитаться по чужим странам, прятаться, трясясь от страха, что могут поймать. Не хочу! Уж если мне суждено взойти на эшафот, я прихвачу с собой как можно больше народа. Но перед тем как покончить со всем, я хочу сыграть в одну игру», - Рудьярд заинтересованно посмотрел на меня. От его взгляда по спине пробежал холодок.

«К-какую игру», - запинаясь, спросила я.

«Наверху сейчас переполох», - Рудьярд задрал голову вверх, словно мог видеть через толщу камня, как разбуженных посреди ночи, встревоженных студентов спешно выводят из академии, отправляя по домам или, если иногородние, в ближайшую гостиницу; как патруль оцепил периметр древнего здания; как Шарп, не дожидаясь появления Глэдис, взломал двери библиотеки и принялся перерывать ее фонды, в поисках плана академии и ее подземелий. И только Аригон - Мерлограм, сидя в своей комнате, смотрел на огонь в камине и чему-то довольно улыбался.

«Он должен был уже получить записку», - пробормотал Рудьярд и посмотрел в мою сторону, ожидая очередного вопроса. И я его не разочаровала.

«Вы послали записку? Кому? Зачем?

«Стоуну. Одну маленькую, коротенькую записочку, с точными указанием, как попасть в подземелье. Я хочу быть уверенным, что прихвачу его с собой».

«Он не придет», - прошептала я, чувствуя как зародившийся в груди холод расползается по телу.

«Даже ради спасения последней слышащий в королевстве?» - с издевкой спросил Рудьярд.

«Нет».

«Даже если эта слышащая –ты?»

«Он не настолько глуп, чтобы попасться в ловушку», - произнесла я, стараясь убедить в первую очередь себя. Но глубоко в душе, в самом темном ее уголке шевельнулась надежда: а вдруг и правда Френсис придет меня спасать, точно так же как делал до этого, не последнюю слышащую, а именно меня. Стоило мне так подумать, и я тут же устыдилась. Я не имела права на подобные мысли. Только не после того, как обманула его и сама усомнилась в нем.





«Вот и посмотрим», - отозвался на мое замечание ректор. – «Дам ему еще пару минут».

Но ждать не пришлось. В ходе, где занял оборону монстра, раздались крики и звуки борьбы.

«Мой выход!» - торжественно произнес Рудьярд. Я подождала момента, когда ректор достанет мешочек с порохом и подожжет фитиль, чтобы из последних сил броситься на него. Я привыкла считать Рудьярда изнеженным, никчемным болтуном, привыкшим делать всё грязную работа чужими руками, и была совершенно не готова к тому, что он сможет дать мне отпор. Миг, и я снова оказалась лежащей на холодном полу, с ободранными коленями и локтями. А мешочек с порохом, описав в воздухе дугу, ударился о ствол дерева. Раздался взрыв. Яркая вспышка озарила подвал.

Всё замерло, даже звуки схватки стихли. На одну долю секунды мне показалось, что дерево устояло, и лишь тоненькая трещинка появилась на его стволе. Но трещинка поползла дальше, разрастаясь тонкой сеткой других трещинок, сквозь которые пробивалось бледно-голубое свечение.

Сочтя, что дело сделано, Рудьярд бросился на подмогу к монстру, оставив меня наблюдать, как задрожав и полыхнув, расколотой вазой дерево разлетелось на сотни осколков, самым большим из которых был изогнутый сучковатый посох. На несколько секунд волна бледно-голубой свет затопил комнату, ослепляя. Глаза жгло, но сквозь пелену слез, я увидела, что там, где росло дерева, в полу появилось небольшое, размером с монетку отверстие, из которого хлынул поток чистой энергии, с силой ударившийся в потолок. Комната, нет, вся академия содрогнулась. А поток не успокаивался и с удвоенной силой вгрызся в камень потолка. Академию затрясло как в лихорадке. Сверху на меня посыпались мелкие камешки, следом за ними полетели куда более увесистые куски. Один из таких упал рядом со мной, только чудом не угодив по голове. Но именно он помог очнуться от охватившего меня оцепенения.

Я огляделась по сторонам, всё еще чувствуя себя как в кошмарном сне. Мир вокруг меня рушился. Бежать - бесполезно, осталось только одно.

Облизав пересохшие губы, я схватила посох и постаралась вернуть его на место, заткнув им словно пробкой бьющий из-под земли поток. Но чем больше я прилагала усилий, тем сильнее тот сопротивлялся. «Воды» потока окутали мои ладони. Сперва я почувствовала тепло, но с каждой секундой становилось всё горячее и горячее. От боли на глазах навернулись слезы, но стиснув зубы, я продолжала давить на посох, медленно, сантиметр за сантиметром, приближая его к отверстию. Поток превратился в кипяток. Кольцо Мерлограма на моем пальце оплавилось и каплей стекло вниз. Кожа на руках покраснели и лопнула, из ран потекла кровь. Я больше не могла терпеть и отпустила посох.

Как только руки перестали сжимать гладкую поверхность дерева, меня швырнуло на стену, хорошо приложив затылком. В ушах зазвенело, голова закружилась, а у меня начались галлюцинации.

Я увидела перед собой лицо профессора Аригона. Выпуклые, водянистые глаза неотрываясь смотрели на меня.

«Я тебе зачем кольцо давал – чтоб ты меня вызвала», - проворчало видение. – «А ты что сделала, Бестолочь?»