Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 87

 

За моей спиной вовсю суетились матросы, приводя в порядок судно. Боцман, зычно окликая всех поименно, выдавал каждому на руки кожаный мешочек, в котором что-то заманчиво позвякивало. Грустный Тим, оставленный нести вахту, преувеличенно внимательно высматривал что-то на противоположной от пристани стороне, игнорируя и царящее вокруг оживление, и стоящую рядом напарницу — невысокую, подтянутую эльфийку, явно из высших, с холодным, спокойным взглядом сапфирово-синих глаз и отрешенным лицом.

 

— Терра-Въярца, сказочная принцесса семи Морей Тьянвира, — негромкий голос, раздавшийся рядом, вырвал меня из потока мыслей. Я обернулся — неподалеку, придерживаясь рукой за витые перила лестницы, ведущей на мостик, стоял, внимательно вглядываясь вдаль, Виниар. Заметив мой взгляд, он светло улыбнулся и продолжил, — Не знаю, что понадобилось капитану на этом острове, но, раз уж мы здесь, я искренне рекомендую тебе насладиться его дарами, Макс. Сюда редко пускают чужаков, да и представителям Столицы здесь не рады.

 

Я, чувствуя, как тревожно заколотилось сердце, быстро приблизился к штурману и взял его за руку, привычно отсчитывая пульс, бьющий мне в пальцы под тонкой кожей. Осмотрел и ощупал грудь:

— Как себя чувствуете? Повязку меняли вам? Голова кружится?

Штурман не сопротивлялся манипуляциям, только улыбался тепло и чуть насмешливо. А потом вдруг, перехватив мою руку, крепко меня обнял:

— Спасибо, Макс! Большое спасибо тебе! Я уже с жизнью попрощаться успел… За мной должок, друг!

 

Я, чувствуя, как краска заливает щеки, неловко похлопал Ниара по спине, стараясь не растревожить рану. Словно почуяв мое смущение, парень осторожно отстранился и, дружески ударив меня по плечу, развернулся уходить, как вдруг:

— Терр штурман, осторож…

— Черт возьми! Кэп!

— Ээй! Стоять!

 

Излишне резво шагнувший вперед полуэльф с размаху влетел в плечо возникшего, словно из-под земли, капитана и едва не вывалился за борт, в последний момент поймав равновесие. Глаза Фаанмико изумленно расширились, он резко выбросил вперед руку, удерживая нерадивого помощника за шиворот и, выругавшись сквозь зубы на шипящем своем языке, выдал Виниару легкий подзатыльник:

— Терр капитан, завязывал бы ты телепортацию на судне осваивать, — обиженно буркнул тот, потирая наказанное место и на всякий случай отступая на шаг назад.

 

Верманджи ехидно приподнял уголки губ, не сводя с парня внимательного прищура желтых глаз и притворно-жалобно протянул:

— Вы так страстно обнимались, что я понадеялся — авось и мне перепадет, если поспешить. А тут и уроки полетов от терра штурмана внезапно начались! Как я мог пропустить такое?

 

Ниар рассмеялся, хитро прищурившись в ответ и вновь окинул взглядом пристань. Поймавший его взгляд капитан иронично покачал головой и, осторожно протянув руку, коснулся плеча полуэльфа:

— Может останешься, эллиэ? Это опасно — ты не восстановился еще до конца, — неожиданно мягко, почти ласково уточнил он, — Отдохни лучше!

Штурман поднял на него глаза и покачал головой:

— Нет, кэп. Я иду с тобой.

— А я иду с вами. Прослежу, чтобы с терром штурманом все было хорошо, — неожиданно даже для себя, добавил я.

 

Деметрий только вздохнул сокрушенно, гася вспыхнувшие в янтарных зрачках озорные огоньки и, отпустив плечо друга, неторопливо направился к уже поданному трапу, по которому как раз спускался вразвалочку Фрай. Элоиз, отдававшая последние распоряжения вахтенным, улыбнулась капитану и приветственно подняла руку:

— Хорошо отдохнуть, терр Фаанмико!

— Спасибо, милая, спасибо… — тепло отозвался тот и легко сбежал вниз, ловко подрезав матроса, замешкавшегося в самом низу.

 

Ниар, чуть морщась, тем не менее уверенно направился за ним. Шагая следом, я только диву давался, глядя на уверенно расправленные плечи и мягкую поступь моряка, который меньше недели назад практически попал к Праотцам. Все-таки эльфийская магия — мощнейшее из порождений Богов! Кстати, об эльфах:

— Терр штурман! Простите, не могу сдержать любопытства. Скажите, эльфийка на вашем корабле — она из Высоких, верно? Как она к вам попала?

 

Полуэльф приостановился, дожидаясь, пока я с ним поравняюсь, и улыбчиво пояснил:

— Она — наш найденыш. Когда — то вытащили ее из рабского плена. В «дом наслаждений» ее продали, она тогда совсем маленькая была. То ли пятнадцать, то ли шестнадцать лет, — штурман поморщился, брезгливо передернув плечами и продолжил, — Сам понимаешь, для тех, кто становится совершеннолетним в пятьдесят, эта цифра равносильна слову «младенец». Капитан тогда решил, что доставит ее и всех спасенных по домам. Сказано — сделано, только вот она возвращаться не захотела, сказала, не примут ее там, нечистая она теперь для своего Рода, проклятая. Сперва хотели ее на суше к кому-нибудь в ученики пристроить, или в «Семикрыл», на кафедру боевой магии и менталистики отдать, с ее-то способностями. А она внезапно оружием и боями заинтересовалась, потом корабль осваивать пошла. Так к нам и прикипела… Хорошая она девчонка, храбрая, и боец великолепный! Здорово, что она с нами.

Виниар, мягко улыбнувшись, оглянулся на корабль и, не говоря более ни слова, зашагал дальше.

 

Капитана мы нагнали, когда он, небрежно скрестив на груди руки, негромко разговаривал о чем-то с высоким, полноватым мужчиной с густыми черными усами. Покрытый мелкой испариной лоб почти не прикрывала черная фуражка, в тон строгому, почти военному, костюму. Береговая охрана? Черт его знает…

 

–… Я надеюсь, уважаемый, мы договорились? Поймите, это в ваших же интересах!

— Конечно, любезный терр Фаанмико, конечно! Сделаю все, что в моих силах, клянусь. Вы же знаете, он редко покидает корабль и терпеть не может, когда его беспокоят.

— Вот и чудесно! Не переживайте, дражайший терр, он ждет встречи со мной. Ваша задача — лишь передать ему координаты. Верю, что вы меня не подведете, дорогой мой человек. Удачи! — капитан круто повернулся и, одарив собеседника прощальной улыбкой, зашагал в нашу сторону. Мужчина снял фуражку, отер ею красное от напряжения лицо и крикнул вслед: