Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 147

- Звонил шеф, он на окружной дороге, просил тебе передать, чтобы ты срочно приехал, - в отделении уже привыкли, что Гратца прикрепляли к самым сложным и щекотливым делам, особенно, когда в преступлении возникали фигуры высокопоставленных особ.

- Хорошо, Вацлав развернулся с полдороги и уже в машине по рации связался с шефом. Дорога была почти свободной, и вскоре он оказался на месте. По напряженному лицу шефа Гратц сразу понял, что дело касается высших эшелонов власти. Шеф таких дел не просто не любил, он от них заболевал.

Картина происшествия была довольно странной. Пустая дорога, абсолютно сухой гладкий асфальт, у обочины, носом к дороге стояла дорогая машина светло-серебристого цвета, на крыше которой были явные следы того, что она несколько раз перевернулась. Внутри, в салоне были следы крови, разбитое ветровое стекло, осколки фар и зеркала переднего вида. Больше повреждений не было. Так же не было никаких следов самого водителя, кроме его крови, Хотя…

Вацлав присел на корточки рядом с передней дверцей, сотрудники из следственной лаборатории осматривали и фотографировали тормозной путь.

- Он слишком быстро затормозил, может зверье дорогу перебежало? – эту реплику подал молодой, но талантливый эксперт Жан-Поль. Именно он чаще всего назначался в пару Гратцу на особо сложных делах, они понимали друг друга с полуслова.

- Ты можешь примерно сказать, когда все произошло?

- Судя по двигателю пару часов назад.

- Кто обнаружил автомобиль?

- Дорожный патруль поехал на анонимный звонок, кто-то позвонил и сказал, что у дороги брошена машина.

- Во сколько поступил звонок?

- В три часа утра…

- Оперативно сработали ребята.

- Странное дело, выехав по звонку, они почему-то сразу вызвали нашу опербригаду, хотя раньше так не делали…

- Ладно, что еще можешь сказать?

- Странно это все…

- Что именно?

- Следов столкновения нет. Капот, бампер, машина пострадала только потому, что перевернулась, но я не вижу признаков лобового столкновения, если бы ее задела другая машина или велосипедист, были бы следы краски, сам знаешь…

- Да, твои предположения?

- Мне думается, что водитель что-то увидел, но слишком поздно, чтобы что-либо предпринять, затормозив, он лишь усугубил ситуацию, машину резко повело, он не справился…

- Это понятно, но где виновник и сам водитель?

- С виновником все более-менее понятно, это мог быть какой-то зверек…

- Подожди, насчет зверька не уверен, мне кажется, при таком освещении водитель вообще его мог не заметить, а если он его не заметил, то тогда бы он не стал тормозить…

- Логично. Но если это был человек…





- Допустим, что это был человек, и, кстати, именно он мог позвонить и сообщить об аварии, но скажи мне, если это был человек, откуда он взялся, путь не близкий – сюда можно добраться только на машине или автобусе, кому пришло бы в голову выходить на дорогу ночью, далеко от города и ближайшего населенного пункта, допустим, это был какой-нибудь путешественник, который задумал пересечь всю Европу пешком, водитель его поздно заметил, но виновник аварии не пострадал, увидев, что произошло по его вине, он испугался и…

- И что? - Жан-Поль осекся, - ты сам сказал, что если это путник, у которого нет машины, то как он добрался до ближайшего телефона?

- Откуда был звонок?

- Из 8 округа Парижа.

- Странно, что-то не совпадает. Не могу понять…

- Ты прав, это все довольно странно. Сначала он поспешил убраться с места аварии, но, прибыв в Париж, все-таки решил позвонить.

- Меня беспокоит другое.

- Что?

- Машина лежит на обочине, и по тормозному пути мы видим, что водитель ехал со стороны Парижа, значит, скорее всего, человек шел по этой же стороне и опять же по направлению из города, но после аварии он направился в обратную сторону – то есть, в Париж.

- Может его кто-то подвез?

- Это нам и предстоит узнать.

- Вот еще что, авария довольно серьезная и, судя по количеству крови, водитель серьезно пострадал, но тогда почему он не вызвал врача, а самостоятельно покинул место аварии?

- Может он позвонил друзьям?

В этот момент за спиной Вацлава возникла мощная фигура шефа,

- Гратц, я надеюсь на вас, - весь облик бывалого полицейского свидетельствовал, насколько неприятно ему это дело, - господи, ну почему подобное происходит именно на нашем участке?

- Что по номерам? – обратился Вацлав к одному экспертов

- Устанавливаем…

- Уже установили, чуть не рыдая, произнес шеф, - машина принадлежит некоему Яну Бжиневски, и мне уже позвонили из судебного департамента – он важная шишка, дело взято под особый контроль, Гратц, я вас умоляю…

Но Вацлав Гратц не слышал тирады шефа, - после того, как было названо имя – Ян Бжиневски – он словно оглох и ослеп.

Воспоминание из прошлого, бережно хранимое в тайниках души, вдруг отчетливо возникло перед ним: высокий темноволосый мальчик с плотно сжатыми губами и горделивой осанкой, на самом краю парка, у мраморной статуи, символизирующей богиню бессмертия, смотрел на Вацлава пронзительным взглядом, а так как Вацлав не отводил глаз, он взял его за руку и тихо сказал: «У нас одна душа на двоих, и так будет всегда…Я буду слышать тебя, а ты меня, где бы мы ни находились, и нет такой силы, которая могла бы разделить нас…».

Эти слова были сказаны накануне исчезновения Яна Бжиневски из интерната. Вацлав запомнил их, как запоминают одну единственную, самую главную чудотворную молитву. Он знал, что куда бы судьба ни забросила их обоих, как бы далеко они ни находились, все равно, единая душа связывает их.