Страница 89 из 118
***
– Скоро я улетаю в Америку частным рейсом, – говорит Чарльз. – Вы можете полететь со мной при условии, что согласны сотрудничать.
У меня ноет все внутри при упоминании дома.
– Да, – говорю не думая. – Я хочу домой.
Серый неожиданно накрывает мою руку своей и крепко сжимает.
– Да, так нам всем будет лучше.
Я вытягиваю свою руку и подбираю ноги под себя, сидя на краешке дивана.
– Еще раз приношу свои извинения за то, как вы вынуждены были провести эту ночь. На фабрике из мест, пригодных под спальню есть только мой кабинет, поэтому я могу вам предложить или остаться здесь или вернуться в дом Владимира, – Миллингтон переводит взгляд на меня. – Думаю, Грета останется здесь.
Я киваю. Но Серый поднимается с дивана и направляется к выходу.
– Эй, ты куда? – я тут же подскакиваю на ноги и оказываюсь рядом с ним.
– Мне нужно поговорить с братом.
– Он же убить тебя хочет! Он неуравновешенный!
Я пытаюсь его остановиться, но Серому ничего не стоит приподнять меня, загородившую ему путь. Он улыбается и треплет меня по волосам.
– Все будет хорошо, рыбка.
Я отшатываюсь. Смотрю ему в глаза и чувствую, как бледнею. Меня начинает трясти.
– Ч-что? Что ты сказал?
– Все будет хорошо, Грета.
У меня кружится голова. Серый пользуется возникшей паузой и скрывается в коридоре, а я еще долго стою так, глядя на свои руки.
Только Томас звал меня рыбкой.
***
Старый маяк омывается волнами океана. О него разбиваются птицы, пикирующие в воду, о него разбиваются самолеты, ракеты, корабли, мечты тех, кто безвозвратно тонет в этом океане. О маяк разбивается все.
Но что-то заставляет меня возвращаться к нему. Снова и снова.
Когда Том исчезает, я изучаю маяк вдоль и поперек. Я съедаю все запасы яблок, я запоминаю каждую написанную Томом строчку. Его тетради разбросаны повсюду. Его вещи разбросаны повсюду. Том никогда не любил систему, в его мировоззрении царил хаос.
Когда я распахиваю прогнившие дверцы шкафа, они противно скрипят, но в нем пусто за исключением одной вещи.
На полке стоит мой круглый аквариум, а в нем брюхом вверх плавает мертвая золотая рыбка. Рядом с аквариумом лежит записка, на которой большими буквами выведено:
– Не верь никому.
Я отшатываюсь.
Чувствую, как дрожат руки.
Едва стою на ногах.
Выдыхаю, но не могу вдохнуть.
Слышу, как меня зовут по имени.
Возвращаюсь в реальность, широко раскрыв глаза и уставившись в замаскированную под кирпич стену.
– Грета! – Чарльз стоит передо мной. – Грета, с тобой все хорошо?
Я неуверенно киваю. Голова раскалывается от мигрени.
– Принести тебе воды? Ты выглядишь бледной.
– Да, пожалуйста.
Он уходит в комнату, которая ведет из гостиной. Я поднимаюсь и иду за ним, цепляясь за стену.
Вторая комната такая же большая. Вдоль стен расположены стеллажи с книгами, стоит огромный рабочий стол.
– У Тома такой же кабинет, – говорю я, когда Миллингтон протягивает мне стакан с водой. – Спасибо.
Чарльз заметно бледнеет.
– Вернее, я хочу сказать, что очень похоже. Я не так много видела кабинетов, просто… не важно, – говорю я и осушаю стакан в несколько глотков.
– Что бы ни было в планах у Томаса, моя главная цель сейчас – остановить его. Я не желаю зла тебе, Грета. Все, что у меня есть сейчас – благодаря твоей семье.
Я киваю и смотрю ему в глаза.
– С тобой ничего не случится, – повторяет он. – Скоро мы все будем в Америке.
– Спасибо вам, Чарльз, – говорю я. – Но раз я все равно здесь… вы можете показать мне то место, где я родилась?