Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 175 из 244

***

Пятого октября меня выписали из больницы. Перед этим у меня с доктором Арнеттом состоялась неприятная беседа: он спросил, знаю ли я, что мне следует делать после выписки, и я сказала, что знаю, что мне не следует перенапрягаться, не следует летать, оказываться перед шумными объектами и слушать громкую музыку. Тогда он спросил:

- А еще?

И мне пришлось добавить, стараясь быть терпеливой:

- Я должна прийти к вам еще раз на обследование, иначе оглохну навсегда.

Тогда доктор Арнетт похлопал меня по плечу, сказал, что я буду прекрасным будущим врачом, но добавил, что мне не следует устраиваться на работу в его больницу, иначе его уволят. Я так и не поняла, был это комплимент или нет. Постепенно к доктору Арнетту вновь вернулся его прежний характер, и он вновь принялся заигрывать с медсестрами, да так, что в своей собственной палате я ощущала себя лишней.

Когда я выходила из больницы, я осознала, что моей машины нет, и мне придется ехать с Дорианом, который, конечно же, поджидал меня прямо у ворот. Я старалась не смотреть на людей, - врачей, пациентов, - потому что мне казалось, они смотрят на меня с осуждением, потому что знают: я убила детектива Гаррисона.

- Все в норме? – буднично спросил Дориан, когда я подошла к его машине. Его тон не обманул меня, потому что я видела его взгляд – сочувствующий и встревоженный, и глаза – большие и искренние. - Твоя машина все еще в ремонте. Придется подождать несколько дней.

Он думает, что меня заботит машина?

- Да, - сказала я, - все в порядке, спасибо.

Снова набрала полную грудь воздуха и тяжело выдохнула. Дориан не виноват. Он просто беспокоится обо мне. Он такая же жертва, как и я.

Полчаса спустя мой лже-дядя остановил машину у супермаркета.

- Пожалуйста, подожди. Ной хотел, чтобы я купил мороженого для торта.

Почему он так говорит со мной? Так, словно... словно... словно я больна. Словно я немощная, или стеклянная статуэтка, которая может разбиться в любую секунду. Я снова вздохнула, наблюдая, как парень с велосипедом перед нашей машиной копается в скоростях, прежде чем уехать и освободить мне вид на машину перед нами.

Отчего-то мое сердце забилось сильнее.

Эти машины... Майкл Гаррисон... взрыв...

Я сжала пальцы в кулак и поднесла ко рту, чтобы как-то успокоиться. В карманах не было моих таблеток, а если я устрою тут шоу, у Дориана будет шок - он итак напуган. Я сосредоточилась на своем сердцебиении, приказывая ему утихомириться.

Нельзя бояться всего подряд.

Я порылась у Дориана в бардачке и нашла батончик с орехами и леденец, которому видимо уже не первый год. Развернула фантик и сунула конфету в рот. Кислятина. У меня мурашки побежали по спине и свело скулы, но тем не менее я перестала думать о машинах, несущихся вперед мимо супермаркета. Едут, как ни в чем не бывало. Будто не подозревают, какие опасности могут их ждать.

Я скрестила руки на груди, и когда Дориан вернулся с большим пакетом, который забросил на заднее сидение машины, он не заметил, что я была не в себе больше чем обычно. Я пыталась вести себя нормально, словно я вовсе не человек-катастрофа, словно Дориану рядом со мной не грозит опасность. Он улыбнулся мне, пообещав вкусный ужин, и я кивнула ему в ответ, чтобы не обижать. Мне бы хотелось отвернуться к окну и продолжить жалеть себя, словно мне хуже, чем другим. Продолжить мучить себя тем, что я не сдержала обещание данное Джорджи, что я буду спасать людей. Я никого не спасла, - ни Джорджи, ни Сьюзен, ни маму, ни Леду – та вообще пытается при каждой возможности порезать себе верны. Но я не отворачивалась. Потому что даже если буду напоминать себе обо всех этих смертях, ничего не изменится.

- Это была странная неделя, - сказал Дориан, должно быть думая, что я почувствую себя лучше, если буду говорить. – Без тебя дома совершенно пусто.

Но, с другой стороны, если буду напоминать себе о том, какое я чудовище, это хотя бы не даст забыть мне о том, что творится вокруг. Я буду делать это ради Майкла Гаррисона и ради того, чтобы больше не совершить эту ошибку – не доверять.

Что там Альма говорила о моей депрессии?

Я улыбнулась Дориану:

- Не думай, что обманешь меня. Тебя никогда нет дома.

- Ты права, - сказал Дориан с энтузиазмом, скорее оттого что я поддержала беседу, а не потому, что он все время пропадает на работе. – Ну, сама понимаешь, личная жизнь... А у тебя парень есть?

Он повернулся ко мне, когда я уставилась на него с каменным лицом. Несколько секунд я смотрела соображая, потом почувствовала, как мышцы расслабляются чтобы я смогла сказать:

- Нет, у меня слишком много... уроков. Заданий, - я прочистила горло и увереннее продолжила: - В следующем семестре вновь начинается практика в больнице, так что времени будет еще меньше.

- О, - Дориан смутился, а я с облегчением откинулась на сидении. Теперь пусть он думает, что сказать. – Если хочешь, могу взять тебя в морг. Нет, лучше посоветую тебя знакомому врачу в университетской больнице. Или ты хочешь в городскую?

- Не знаю, я еще не думала об этом, - честно призналась я. Да и когда мне думать? Зачем я вообще сказала о практике? Теперь Дориан будет спрашивать об этом всякий раз, когда наступит неловкая пауза.

***

Оказавшись в безопасности в своей комнате, я стянула с себя одежду и забралась в постель. По телу тут же пошли мурашки, потому что одеяло было холодным, а мое тело горячим, но это все же лучше, чем жар, исходивший от машины Майкла Гаррисона, который я все еще ощущала на своей коже. Я просто смотрела в потолок, стараясь ни о чем не думать, а иногда наблюдала за тем, как свет с улицы расчерчивает мою кровать на неравные половинки.