Страница 68 из 79
***.
Карл чувствовал смертельную усталость. Воспоминания обрушились на него всем своим весом, придавив к земле и не позволяя подняться. Все люди, с которыми он сталкивался прежде, давно мертвы, а те, с кем он был знаком в этой жизни, оказались всего лишь статистами на пути, который приготовила для него его жена. Любила ли она его – или того, кем он был когда-то? И каким он был? Дубинин сомневался в том, что он остался прежним – слишком много в нем было от нынешнего Карла, разведенного журналиста-неудачника.
В первый момент он почувствовал невероятный прилив сил – то, о чем он втайне мечтал, сбылось, и его жизнь приобрела потрясающую значимость. Многие исторические личности показались ему мелкими по сравнению с собственной персоной. Но по мере того, как память прояснялась, становилось ясно, что нести такой груз невероятно трудно, особенно если сопереживать тем, у кого нет его дара – сгорать и возрождаться. Молодой человек горько усмехнулся про себя: а был ли дар? Или это проклятье? То, что сначала показалось ему великой благодатью, теперь воспринималось не иначе как испытание жизнью, которой не было видно конца.
- Милый, о чем ты думаешь? – Ирица прильнула к своему Бартрану и закрыла глаза, замурчав, как кошка.
- Так, обо всем и ни о чем, - неопределенно ответил Карл, рассматривая помещение, в которое привела его та, которую он теперь называл женой. Он, наконец, понял, что ему напоминала комната – примерно так выглядело жилище Марии Степановны, когда он впервые встретился с ней. На фоне современно оставленной квартиры то тут, то там яркими пятнами проступали артефакты, относящиеся к самым разным эпохам – здесь Рубенс соседствовал с Дали, а первое издание «Мцыри» было небрежно брошено на резной столик работы неизвестного автора. Дубинин знал все это, потому что помнил, как сам собирал их по крупицам – они были своеобразными крючками, которые позволяли ему не выпасть из реальности и остаться самим собой.
- Я сохранила все твои вещи, - Ирица увидела, что Карл рассматривает комнату, и улыбнулась. – Можешь проверить – ничего не пропало. Тебе нравится?
- Конечно, любимая, спасибо тебе, - ответил молодой человек, стараясь сделать так, чтобы его голос звучал как можно ровнее и приветливее, однако у него это, по всей видимости, плохо получилось, потому что Ирица вдруг отстранилась и с тревогой посмотрела на него.
- Ты не похож на себя, - тихо проговорила она. – Не забывай, что я чувствую тебя. Расскажи мне о том, что у тебя на душе.
- На душе? А она у меня есть?
- Почему ты так говоришь? – Ирица сжала губы, отчего ее лицо приобрело жесткое и даже злобное выражение.
- Я всегда полагал, что душа – это что-то неощутимое, то, к чему человек не может прикоснуться. А у меня сейчас внутри есть то, что рвет меня на части. Это не может быть душой, скорее, внутренний демон. Я говорю глупости, прости меня.
- Да, - кивнула девушка, глядя в сторону. – Я думала, что наш отдых пойдет тебе на пользу, но, похоже, я ошиблась. Ты все так же болен, как и прежде. Тебе нужны эти переживания. Ты без них не представляешь жизни. Я ведь знаю, о чем ты думаешь сейчас. Но зачем? Что для тебя все эти люди, которые давно истлели в своих могилах? Ты ведь здесь, со мной!
- Я не уверен, что мое место здесь, в этом мире и в этом времени, - Карл покачал головой, с сожалением глядя на жену. Отчего-то он чувствовал себя виноватым перед ней. Может быть, оттого, что чувствовал ее искреннюю любовь, а может, оттого, что привык стараться нравиться людям – черта характера, которую он сам всегда считал слабостью, и от которой ему так и не удалось избавиться. Сейчас, глядя в глаза Ирицы, он подумал, что, возможно, это даже хорошо – хотеть, чтобы все тебя любили.
- Я поняла, - кивнула девушка. – Ты до сих пор находишься под воздействием Мари и ее сказок. Забудь о том мире, его нет. Это все наваждение, с его помощью эта дьяволица заманивает простачков, вроде тебя, в свои сети. Подпустишь ее ближе, чем нужно, и даже я не смогу тебя спасти. Я и так слишком долго оставалась в стороне.
- А я ведь был женат, ты знала об этом? – неожиданно просил Карл, глядя куда-то в сторону.
Прежде, чем ответить, ведьма несколько секунд молчала. Помнила ли она ту, которая сделала больно ее любимому? Еще бы! Обычно спокойная река в тот день будто взбесилась – подхватила молодую женщину, которая отдыхала там со своими друзьями, и, протащив ее несколько сотен метров, выкинула, искалеченную и едва живую, на берег. Несчастная так и не оправилась от того происшествия и спустя несколько месяцев умерла. Врачи лишь разводили руками – ничего не поделаешь, судьба.
- Нет, не знала, конечно, - спокойно ответила она. - Но разве это так важно? Ты должен был пройти этот путь, чтобы очиститься. Сейчас ты готов жить дальше. Чего тебе не хватает? Только скажи – я готова дать тебе все, что захочешь. Не молчи.
- Я хочу, чтобы все закончилось, - подумав, решительно сказал Карл. – Не думаю, что смогу жить в постоянном страхе. Нам нужно еще раз встретиться с Мари лицом к лицу и решить все наши вопросы.
- Что?! – воскликнула Ирица так громко, что хрустальные бокалы, стоявшие на дубовом полу, зазвенели. – Это совершенно невозможно! Ты сам не понимаешь, о чем говоришь. Эта женщина – она страшная, безумная и жестокая. Я столько лет пыталась укрыться от ее мести, что не могу добровольно сдаться ей. Она не пощадит ни меня, ни тебя.