Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 86

По завершению спектакля мы с миссис Гилберт быстренько ретировались обратно в гостиницу. Конечно, стоило бы еще чуть подольше побыть в обществе, чтобы закрепить знакомство. Но мысль, что я снова могу повстречать Гамильтона, заставляла меня скорее запахнуть плащ и покинуть здание театра.

Следующее утро было отмечено многочисленной корреспонденцией. Я добросовестно прочитала каждое письмо, не оставив никого без внимания, и ответила согласием на все приглашения. Кто знает, может именно на обычной прогулке по парку вместе с мисс Дэлевиль или миссис Ларкинз, я что-нибудь да выведаю о таинственном Микаэле. И уж точно, вряд ли знающие люди будут распространяться о нем кому бы то ни было, необходимо было завоевать их доверие.

Лорд Аттвуд только одному ему известным способом, сумел-таки добиться для меня приглашения на бал Мансфилдов. Небывалая скорость! Вот только я уже не испытывала первоначального восторга по поводу этого события. А все потому что мисс Петерсон успела выздороветь, и теперь лорд Гамильтон станет вывозить невесту в свет. В театре была только репетиция. Герцог обязательно посетит все значимые мероприятия дабы представить мисс Петерсон Лэндонбургскому обществу. И бал у Мансфилдов был как раз одним из таких мероприятий. Но ничего не поделать. Я должна быть там. Несмотря на ревность, отравляющую меня изнутри. Несмотря на желание расплакаться и упасть прямо к ногам Гамильтона. Я буду там. Я осознала и приняла не самую приятную истину: никто мне не поможет, кроме меня самой.

За такими размышлениями я собиралась на музыкальный вечер, на который меня пригласили уже сегодня. Его устраивала старая вдова миссис Литтл. Пожилая женщина очень любила звуки музыки, но из-за артрита была давно не способна играть на каком-либо инструменте. Теперь же она частенько звала к себе юных мисс ради импровизированных концертов, где самую талантливую девушку награждала небольшим денежным призом. В театре, разговаривая с миссис Литтл, я обмолвилась, что мне не хватает клавиш фортепиано, на что вдова заявила, что я обязательно должна посетить ее музыкальный вечер.

Таким образом я присутствовала на концертах, обедах, ужинах, прогуливалась по паркам, умудрилась получить несколько предложений руки и сердца, но так и не сумела выяснить хоть что-нибудь о Микаэеле Гельштрудте. Прежде всего, в светской беседе было как-то непринято переводить разговор с Лэндонбургской погоды на тему могущественных колдунов. Это определенно бы вызвало подозрения. Беседуя с мужчинами и женщинами, я пыталась выдумать какую-нибудь несуществующую и неразрешимую проблему, которую по моим соображениям можно было решить только с помощью сильного колдовства. Но мои слушатели только качали головой и сочувствовали моей беде. Собственно, именно при таких обстоятельствах некоторые джентльмены отважились сделать мне предложение заключить брак, полагая, что тем самым меня осчастливят. И только одна из дам под прикрытием веера, прошептала мне на ухо адрес той самой гадалки, к которой я обращалась уже трижды.

С каждым днем мое настроение стремительно ухудшалось. Все мои старания не приносили никаких плодов. Ни одной зацепки. У меня просто опускались руки. Я то и дело перебирала в голове имена людей, с кем бы я еще могла поговорить, придумывая различные поводы и уловки. Казалось, что мой мозг просто иссох от постоянной напряженной работы.

Я взяла за привычку подолгу сидеть и смотреть в одну точку. Где бы я ни была: у себя в комнате, в таверне, на скамье в парке. В такие моменты я была далеко-далеко, ни о чем не думала. Миссис Гилберт полагала, что я расстраиваюсь из-за отсутствия выгодных предложений руки и сердца. Если бы! Конечно же, ее предположения были вполне обоснованы. Молодая особа прибыла в столицу Галнии и вовсю заводит новые знакомства, не игнорируя ни одно приглашение. Какая еще тут может быть цель? Застав меня в одном из подобных отсутствующих настроений, она уселась рядом и произнесла:

- Не стоит сдаваться, мисс Боунс. Говорят, самое темное время перед рассветом. Если вам кажется, что вы на грани безысходности, значит, совсем скоро все наладится.

Я озадаченно посмотрела на свою компаньонку. Говорила ли она сейчас о возможных женихах, или же о чем-то другом?

- Мне показалось, юный лорд Кент проявил к вам интерес, - как ни в чем ни бывало, продолжала миссис Гилберт, наливая принесенный служанкой чай, - Обратите на него внимание.

- Лорд Кент? – удивленно проговорила я.





Тот еще мот! Но компаньонке это было неизвестно. Как собственно и лорду Кенту, что я никакая не богатая наследница. Точнее и богатая, и наследница, но не в этот период своей жизни.

- Он самый, - ответила миссис Гилберт.

- Вы правда так считаете?

- Ох, ну разумеется. Вчера он смотрел на вас, не отрывая взгляда. Что вообще-то было не очень прилично…

- Да нет же, - я перебила компаньонку, - О том, что вы мне сказали про рассвет.

Миссис Гилберт замерла, силясь припомнить начало нашего диалога, а затем утвердительно кивнула:

- Безусловно. Знаете ли, я совершенно отчаялась найти хоть какой-либо заработок, как мне на глаза попалось ваше объявление о поиске компаньонки. Это было словно благословение свыше.

Я зарделась краской смущения. Если бы не Гамильтон, я бы не смогла позволить себе нанять миссис Гилберт, так что это скорее была его заслуга…

- Благодарю за то, что вы мне сказали, - я тепло улыбнулась и вскочила со своего места. Сегодня должен состояться бал у Мансфилдов и я обязательно приложу все усилия, чтобы наконец выяснить где обитает мой загадочный колдун.