Страница 167 из 168
Фэй моргнул еще раз.
— Она - фея?
— В некотором смысле — да,— подмигнул хозяин дома и многозначительно добавил: — Кровь горных духов.
Мадам Боско и правда вскоре возникла; чашки, наполненные дымящимся чаем, покачивались на подносе в ее руках.
— Если слишком горячо, я могу слегка остудить,— промурлыкала она, заглядывая в лицо гостя. Фэй кивнул, скорее от растерянности и любопытства. Ингвилд ласково улыбнулась и коснулась его чашки пальцем, совсем легко, но та затрещала от окутавшего ее холода. Дымка инея накрыла голубой рисунок фарфора, и Кристиану невольно вспомнилась буря, которую Диа сумела поднять в особняке Айвори.
— Диа всегда навещать нас после праздника Солнцестояния, каждый год,— вещал тем временем господин Боско. Он с благодарностью взял протянутый чай.— Но неделю назад она прислать письмо, что не приехать, слишком много дел навалиться на работе.
Он сделал глоток, и концы его бесцветных усов скрылись в глубинах чашки.
— Вы, значит, ее коллега? И давно вы этим занимаетесь?
— О, почти с самого детства!— бодро ответил Кристиан, довольный, что речь наконец зашла о его персоне. Однако лицо господина дель Боско посерьезнело, и сочувствие отразилось в его взгляде.
— Что вы говорить? Шить одежду для бедняков — нелегкое занятие. Вам, должно быть, очень нелегко работать с юного возраста!
— Ох уж эти новомодные нравы,— поддержала его госпожа дель Боско.— Никто не считает зазорным использовать детский труд на фабриках.
Несколько мгновений Кристиан просто молчал, осмысливая услышанное. Затем откашлялся в заготовленный заранее платок.
— С детства я и моя семья считали своим долгом работать наравне с менее имущими слоями населения,— наконец выдал он.— Помогали чем могли: и деньгами, и собственным трудом. Как говорится, личный пример лучше дюжины наставлений.
— Не знал, что люди в Брюхвальд находить моду поддерживать социальные программы.— Господин Боско улыбнулся, но без малейшей издевки, что удивило привыкшего к насмешкам Кристиана.— Просить простить, но ваше происхождение видно за милю.
— Моя семья очень прогрессивных нравов. Всегда ратуем за человечность и сострадание,— кивнул Фэй.
— Это, конечно, благородное занятие, но платить ли вам зарплату? Я всегда бояться, что моя крошка нечего есть...
Его крошка ходила в шикарной шубе и вряд ли экономила на чем-либо, включая питание.
— О, не беспокойтесь,— живо откликнулся Кристиан.— Правительство Петрополиса неплохо платит нам.— Он подмигнул и отпил чаю.— Благое дело — прибыльное дело, так они говорят.
— Петрополиса?— Спицы в руках госпожи дель Боско замерли.— Дорогой, разве Диа не говорила что-то про Листен?
— И Листена,— подхватил Фэй.— Правительства всех стран хотят, чтобы даже низшие слои их населения не знали холода.
Кристиан снова отпил чаю, про себя проклиная Диа и ее буйную фантазию.
Спицы госпожи Боско продолжали постукивать, но Фэй готов был поклясться, что чувствует на себе ее слегка насмешливый взгляд. Впрочем, каждый раз, когда он смотрел в укутанный сумраком угол, все внимание дамы было приковано к вязанию, и лишь улыбка блуждала по пухлым губам.
***
После северного Фьордалла погода Петрополиса показалась Кристиану настолько теплой, что он тут же скинул пальто и, набросив его на руку, с удовольствием прошествовал по мокрым булыжникам от вокзальной площади до самой Дубовой аллеи, где на последнем этаже дома номер 2 ютилась его квартирка. Фэй снимал ее на свои деньги,— Общество не оплачивало излишества подчиненных,— и сбегал туда, когда хотел отдохнуть и привести мысли в порядок. Прямо как в тот день.
Поставив чемодан у порога, Кристиан прошел к окну (попутно смахнув слой пыли с края книжной полки) и отдернул шторы. Увязшие в старой краске запоры со скрипом поддались, и через распахнутые створки ворвался по-весеннему свежий ветер с привкусом городской гари и затхлой воды в канавах. Он приятно обдувал затылок, когда Фэй уселся в кресло и прикрыл глаза. Городская гарь, затхлая вода, жареные куриные ноги из дома напротив и... жасмин.
Уголки губ Кристиана сами поползли вверх. С хищной улыбкой, он одним прыжком выскочил из кресла.
И точно. Знакомый силуэт виднелся за стеклом двери, на покосившемся балкончике, точно между горшком с засохшей бегонией и ощетинившимся окурками блюдцем. Облокотившись на витую решетку, Диа дель Боско следила за встрепенувшимся юношей лукавым взглядом. Лучи солнца скользили по изгибу ее оголенной шеи и седому меху манто.
— Родители передают тебе привет. Просят не слишком усердствовать у швейного станка.
Кристиан не стал спрашивать, когда и каким образом она успела слетать туда и обратно. Приблизившись, он встал в проеме, так, что между ним и гостьей осталось пара футов.