Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 129 из 168

— Госпожа дель Боско! — хриплый мужской голос разрезал шум ветра, и из гущи облаков вынырнул всадник на вороном коне. В алой мантии на одно плечо, с хаосом рыжих волос на голове, он неуклюже громоздился в седле и того и гляди был готов свалиться в пропасть внизу.

— Господин Второй, доброй ночи! — вежливо ответила Диа.— Как поживает ваша супруга?

— Хорошо, спасибо.— Второй махнул гигантской лапищей, отбив летевшую на него птицу. Та черным комом скрылась в глубинах тучи.— В этом году у нас прибавление, сын родился.

— О, как замечательно!

— Доброй ночи!— окликнул их приглушенный голос слева, и Диа обернулась. Мужчина, чье лицо скрывала сплошная черная маска, махнул ей рукой.— Поздравляю с прибавлением, Второй!

— Спасибо, Четвертый!

— Чума тебя раздери,— догнал их Третий.— Уже одиннадцатый по счету?!

— Двенадцатый,— миролюбиво поправил его Второй.— Одиннадцатой была Марта, а десятым—

— Кстати о чуме,— Диа обернулась и пересчитала собравшихся.— Где остальные?

— Сказали, что немного задержатся и догонят нас на границе Брюхвальда.

Мастер Солнцестояния недовольно цыкнула. С каждым годом их процессия все больше походила на светский раут, чем на охоту. И пунктуальность назначенных спутников переходила все дозволенные границы. Пора было шепнуть пару слов господину Меззанину, решила Диа. Кроме нее никто не заботился о сохранении традиций.

— Вперед!— во все горло рявкнула она, вонзив пятки в бока коню. Взметнув руку с хлыстом к мрачным тучам, девушка помчалась во весь опор, и всадники с гиканьем устремились следом.

Дикая охота началась.

                        

***

 

На следующий день Салли решила остаться дома. Всю ночь она не смогла сомкнуть глаз, все поглядывала на глухо зашторенные окна. Она сама не понимала чего ждала: что штора колыхнется и распахнется, показав демоническую версию Салли? Что услышит неведомый голос? Что отражение выберется из стеклянной клетки?

Оскал твари из витрины ей не почудился, это госпожа Кочерыж знала точно. Самые худшие ее опасения сбылись: она либо вконец сошла с ума, либо подписала себе приговор на сумасшествие. Жизнь с подобным знанием в любом случае сведет ее или в лечебницу, или в могилу.

За плотной тканью забрезжил свет, но госпожа Кочерыж продолжала сидеть на кровати, натянув одеяло до самого подбородка. За стенами дома ругались извозчики, доносился цокот копыт, этажом ниже пронзительно орал ребенок.

Несколько часов спустя Салли встала и принялась одеваться. «Найти врача»,— пульсировало в ее голове. Она вытянула чулки из-под комода, стряхнула с них пыль и как можно быстрее натянула, беззвучно шевеля губами. Так она перебирала имевшихся в округе психиатров, которые могли справиться с ее недугом. Больше откладывать было нельзя, решила Салли, одевая перчатки. Указательный палец провалился в дыру, но госпожа Кочерыж схватила ключи и выбежала из квартиры. Зашить перчатку она могла и позже, без опасного психоза, гнездившегося в ее голове.

Утреннее солнце слепило глаза, раскрасив стены домов веселым желтым. Кругом торопились по своим делам прохожие: джентльмены – на работу, служанки – за покупками, извозчики – в места назначения, и их пассажиры нетерпеливо выглядывали в окна экипажей. У самой же Салли не было нужды работать. Приличное состояние и коллекция драгоценностей, доставшаяся в наследство, позволяли жить вполне безбедно до самой старости. Без роскошеств, конечно, но госпожа Кочерыж в них и не нуждалась, сидя дома наедине со своими страхами.

Но, тем не менее, Салли тоже торопилась.

Путь к первому специалисту ей отрезал кот. Черный, как смоль, и толстый, как бегемот, он пробежал через тротуар и юркнул в дыру в заборе. Завидев это, госпожа Кочерыж резко остановилась. Любой ребенок знал, что черные кошки приносили неудачу, и, следовательно, ничего хорошего в той стороне ее не ожидало.

Второй психиатр жил и работал на другой стороне города, и, чтобы добраться туда, госпожа Кочерыж наняла экипаж. Всю дорогу ее трясло и колотило,– она до смерти боялась дорожных происшествий, о которых так часто писали в газетах. Еле дотерпев до нужной улицы, Салли наспех расплатилась с кучером и двинулась к подъезду дома номер 6.

Доктор Невруз проживал в великолепном особняке, выстроенном несколько веков тому назад. Холл его апартаментов тянулся сотни метров. Высокие окна выходили на набережную реки Тенистой, которая услаждала взор, несмотря на бурые воды и обилие серой пены и мусора. В похожих на залы комнатах блестели полы и причудливая дорогая мебель, сияли начищенные ручки дверей, искрились хрустальные люстры.

И было очень, очень много зеркал.

— Добрый день, мадам,— белозубо улыбнулась секретарь, возникшая рядом с Салли из ниоткуда.— Вам помочь?