Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 120 из 168

— То есть дождемся очередного убийства и посмотрим, что будет?

— У вас есть предложения получше?— Так и не дождавшись ответа, она кивнула.— Чего я и ожидала. Не думайте, что мне хочется расхлебывать заваренную вами кашу в самый канун Зимнего Солнцестояния. У меня и без того дел по горло.

Остаток времени Диа потратила на разъяснения, в основном касавшиеся поведения Кристиана и Лиса. Им не следовало обсуждать ход и методы расследования с посторонними лицами, следить за подозреваемыми, посещать места преступлений без самой Диа и вообще каким-либо образом проявлять инициативу и совать нос в дела Диа и ее мух. Кристиан выслушал указания до конца, бурля от еле сдерживаемого гнева. В какой-то момент он так сильно скрутил носовой платок с вышитыми инициалами «КМ», что тот затрещал и надорвался.

Лис же наблюдал за гостьей, лишь изредка моргая пронзительно-голубыми глазами. Забытое им печенье покоилось в вазе на его коленях. Когда посланница господина Меззанина закончила, он поднялся, молча откланялся и вышел из кабинета. Фэй последовал за ним.

— Высшее руководство нашло как помочь, нечего сказать. Словно и без госпожи Боско нам проблем не хватало.

Лис кивнул. Он остановился на безопасном расстоянии от кабинета и тихо проговорил:

— Не думаю, что ей можно доверять. Кто она такая? Откуда нам знать, что она не в сговоре с убийцей?

Заметив, что Кристиан открыл рот, он быстро продолжил.

— Но пока нам высовываться не стоит. Во всяком случае, пока не выясним подробности.

— Не можем же мы сидеть сложа руки и действительно ждать, пока кого-нибудь не прикончат! — возмущенно пропыхтел Кристиан.— Мы — крестные феи, в конце концов...

— Вы что, всерьез считаете себя крестными хранителями? Я думала, это лишь глупая шутка.

Подол платья Диа дель Боско прошелестел совсем рядом, за спинами напарников. На карминовых губах девушки играла легкая усмешка, в которой явственно угадывалось презрение.

— Никогда не слушал женщин,— сказал Лис, когда юбки Диа скрылись за поворотом.

— А я вообще не разобрал, что она сказала,— ответил Фэй.— Предлагаю зайти ко мне и обдумать план дальнейших действий.

Впервые за день охотник усмехнулся и качнул головой.

— Мне кажется, я уже знаю, что нужно сделать в первую очередь.

 

***

 

Мало кто из работников и работниц Общества знал о библиотеке, расположенной в самом конце административного этажа. В общем-то, они и не могли узнать: лишь избранным и членам руководства дозволялось входить в святая святых крестных фей. Именно там располагался архив, откуда черпали сведения о подопечных и подчиненных директор Общества и его заместитель; именно туда каждый вечер относил новые, скопившиеся за день папки секретарь Шорох, и именно там они хранились, разложенные по тысячам полок в алфавитном порядке.

Лис остановился перед тяжелой, агатовой дверью и провел рукой по кованым узорам на тускло мерцавшей поверхности. Холодные бутоны цветов и листья из чугуна скользнули под пальцами, чуть затуманившись от тепла кожи.

Ничего не произошло.

Лис осмотрел дверь между ветвями узора, по бокам, сверху и в центре, ощупал каждый квадратный миллиметр, но так и не обнаружил ни ручки, ни отверстия, мало-мальски похожего на замочную скважину. Библиотека была неприступна, как самая строгая и секретная тюрьма.

Заслышав позади тихое мушиное жужжание, парень скользнул вбок, в тень глубокого проема соседней двери и замер. Сердце его колотилось так сильно, что, казалось, могло выдать своим суматошным стуком. Но крохотная точка лишь зависла перед входом в библиотеку на пару мгновений, развернулась и неспешно отправилась в обратный путь. Затаившийся охотник так и остался незамеченным.

Когда жужжание стихло, Лис осторожно выглянул в коридор. Из-за поворота на стену падали теплые желтые блики, разбавляя сумрак закутка. В коридоре разнеслось эхо сбивчивых шагов; по стене заплясала черная тень, с каждым мгновением становившаяся все больше. Лис было вновь подался обратно в укрытие, но, разглядев показавшегося из-за угла мужчину, расслабился.

Долговязый, похожий на усталую ворону, секретарь имел весьма неприветливый вид. Он торопливо приблизился к охотнику и, ссутулившись, принялся что-то искать в карманах черного пиджака.

— В последний раз я поддаюсь на ваш шантаж, господин Листен! — возмущенно зашептал он и оглядел пустой проход позади. Его глаза над длинным тонким носом настороженно сверкнули.— Если вы рискнете обратиться ко мне еще раз, я сам поведаю директору и о порошке, и о вашем поведении.

Он тронул несколько чугунных бутонов в определенной последовательности, и самый большой из них, тот, что поблескивал в центре, раскрылся. В середине, между его лепестками виднелась замочная скважина, в которую господин Шорох торопливо вставил ключ.

— Постарайтесь, чтобы вас не заметили, когда будете выходить,— напутствовал он, но Лис нетерпеливо отмахнулся и нырнул в открывшуюся щель.