Страница 75 из 106
– Не говори глупости, Клара. Наша империя не желает никому зла, она только защищает себя. А с технологической точки зрения самозащита осуществляется путём уничтожения наших врагов на фронте. Не всё ли равно, как мы это делаем? Можно убивать пулями, можно снарядами, а можно газами. Результат один.
– Как ты можешь, Фритц? – у дамы от волнения задрожал голос. – Как ты можешь так говорить? Мы оба химики, мы знаем, что хлорин вызывает чудовищно мучительную смерть от удушья. Отравленные люди, не в силах дышать через носоглотку, рефлекторно раздирают себе до крови горло ногтями, пытаясь проделать отверстие для дыхания, и всё равно умирают от асфиксии. В судорогах и страшных мучениях. Даже грешники у Данте так не страдали!
– Дорогая, а как иначе выкурить этих мерзавцев из окопов? Враг ведёт позиционную войну, не хочет покидать траншеи, опутывает их многократно кольцами из колючей проволоки, ощетинивается сотнями пулемётов, закапывается всё глубже в землю. Таким образом, всё затягивается на долгие годы. Войне нужно придать мобильность, чтобы она поскорее закончилась. Мы закидаем врага газовыми гранатами, он побежит, а наши доблестные солдаты (лысый господин кивнул в сторону Михаила и Степана) бросятся в штыковую атаку и быстренько прикончат их. Разве не этого мы все хотим?
– Нет, Фритц. Этику и мораль никто не отменял, тем более для учёного. Ты несравнимо больше отягощён знаниями, чем рядовой обыватель, значит, ты должен быть более ответственным и гуманным. С тебя больше спросят на том свете. Мне омерзительны твои циничные и кровожадные выпады против людей.
– Они не люди, а враги.
– Фритц, враги – тоже люди!
– Клара, ты переутомилась. Иначе я никак не могу объяснить твою истерику. Не будем продолжать этот бессмысленный спор.
– Да, ты прав. Всё потеряло смысл…
С этими словами дама судорожно схватила сумочку, сверкнула влажными глазами, рванула дверцу и выскочила в коридор.
– Простите, господа, – сказал лысый мужчина, обращаясь почему-то к Степану. – Это нервы, не обращайте внимание.
Степан ничего не понял, но на всякий случай кивнул и опять отвернулся к окну.
В коридоре раздался выстрел, от которого вздрогнули все трое. Лысый мужчина вскочил на ноги и вылетел в коридор, Михаил и Степан тоже высунули свои головы. В коридоре вагона навзничь лежала дама. Оконное стекло было забрызгано кровью.
– Моим револьвером! – захрипел лысый господин и густо покраснел. – Она это сделала моим револьвером. Какое несчастье! Как я мог недоглядеть! О, боже мой, какой кошмар! Помогите, кто-нибудь!
На шум сбежались кондукторы и старший офицер с золотым орлом из солдатского вагона.
– Что здесь случилось? Она ранена? Она мертва? – спрашивали они друг друга.
Дама лежала неподвижно, неловко закинув правую руку за голову. Мёртвые пальцы крепко сжимали рукоять револьвера. Лицо её было теперь по-настоящему красиво.
– Кто вы? Как ваша фамилия? – спросил кондуктор лысого господина.
– Меня зовут Фритц Хабер. А это моя жена….была моя жена…её звали Клара Хабер. Она вытащила у меня из кармана мой служебный револьвер и переложила в свою сумочку. Какая ужасная оплошность с моей стороны…
– Кто вы? Где вы работаете? – продолжал свой допрос кондуктор. – Я обязан записать ваши показания до прихода полиции.
– Я имею звание капитана и заведую химической секцией в Военном министерстве. Кроме того, я руковожу химической лабораторией в Институте физической химии и электрохимии Его Величества Кайзера Вильгельма в Берлине. Вот мои документы.
– А эти господа откуда здесь? – спросил кондуктор, указывая глазами на Михаила и Степана.
Они хотели незаметно ускользнуть, но офицер взял за локоть Степана и стал задавать ему вопросы, глядя прямо в глаза. Степан открыл рот и промычал что-то.
– На прошлой неделе ему осколком снаряда оторвало язык, господин майор. Кроме того, он контужен и туго соображает, – отвечал за него Михаил по-немецки.
– Надеюсь, вам ничего не оторвало и вы соображаете? – строго спросил майор. – Что делаете вы, нижний чин, в вагоне первого класса? Покажите мне вашу солдатскую книжку.
– Она в соседнем вагоне, у моего унтер-офицера, господин майор.
– Зачем вы её отдали? Ведите меня к нему. Я наложу на вас взыскание.
Михаил и Степан двинулись вперёд по ходу поезда. Майор шёл за ними. «Прыгай на ходу», – успел шепнуть в тамбуре Михаил на ухо Степану. «Батюшка святой Николай Заступник», –мелькнула мысль у Степана, – «помоги нам, не оставь своей милостью». По счастью, как раз в это время поезд замедлил ход. Михаил резко оттолкнул майора, рывком распахнул дверь вагона и сиганул вниз. Степан мигом осенил себя крестным знамением и прыгнул за ним, прежде чем майор успел сообразить, что, собственно, произошло. И в ту же секунду паровоз длинно загудел, окутав вагоны клубами пара, и рванул вперёд, набирая обороты.