Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 46 из 82


- Жители Луадора! – громкий низкий голос Съерраха заставил смолкнуть тихие перешептывания и полностью обратить свое внимание в центр. Одетый в странный черный наряд, изобилующий красной вышивкой, напоминающей звериные оскалы, комендант больше походил на шамана или друида, нежели на солдата. Черные волосы были по лбу перевязаны алой лентой в тон, а ее блеск в свете костра отдавал кровавым сиянием.

   В полной тишине они покинули площадку, а на нее вышли молодые воины, желающие показать мастерство владения оружием. Я же все еще пребывала под впечатлением от предыдущего зрелища.

- Чаще всего его исполняют те оборотницы, которые уже познали горе потери. Необязательно пары, возможно, просто кого-то близкого. Танцем мы воздаем им долг памяти, оживляя в нашем сознании и прощаясь с ними.

   Воины заняли место для выступлений довольно надолго. Сначала я смотрела с интересом, но спустя некоторое время начала зевать. Даллен не отрываясь следил за происходящим, мне же хотелось вытянуться поудобней.

   Наконец воины разошлись, оставив после себя совершенно утоптанную площадку, на которой незамедлительно появился Съеррах.

   Толпа стала тихо перешептываться между собой, по-видимому, проясняя отношения. Но, как оказалось, я ошиблась.

- Говори, - сказал ему Съеррах.

- В чем ты ее обвиняешь? – изумленно спросил Съеррах, с трудом удерживая недовольство в голосе.

- Целитель Ниас, подойди сюда, - не став противится, я сразу же подошла к коменданту. – А тебя, Аррейт, я не звал, - услышала за спиной.

- Есть еще согласные с обвинением Орра? – вперед вышли еще четыре фигуры, две из которых оказались женщинами. Одна – явно пожилая оборотница, а вот вторая – еще довольно молодая. Но сколько же злости было в ее глазах. Хотелось отшатнуться, но я заставила стоять себя ровно и спокойно.

- Ясно, - тихо произнес он, как вдруг вперед выскочила молодая оборотница:

   Все взоры обратились ко мне. Под прицелом многих глаз я корила себя за добросердечность и за то, что пустила на самотек подобные идеи. Ведь говорили, что не всем моя деятельность пришлась по нраву. А Даллен еще уговаривал: «сказки им хочется». Нет уж, дружок, им зрелище подавай со мной в качестве главного блюда.

- Что ты, старый, болтаешь! Как его можно слушать, коли ты сам под ее влияние попал! – оборотница оббежала круг и остановилась прямо передо мной. – Тебе здесь не место!

- Нет, - жестко сказал Аррейт, выходя вперед и словно слегка загораживая меня. – Суда предков не будет, обвинений недостаточно, а доказательств вы предоставить не можете. Но будет суд чести!

   Толпа захрипела, осуждая подобное решение.





- Ты не можешь, - рассмеялась она, полностью уверенная в собственном превосходстве.

- Не может быть… - растерянность Лаиры была неподдельной, как и испуг, который отразился в ее глазах. – Ты же не станешь?..

- Но я думала, что ты… - не договорив, она быстро подошла к нему вплотную и тихо прошептала, - не убивай его!

- Что такое суд предков? – спросила его. Во время предыдущего разговора я оставалась молчаливым наблюдателем по той простой причине, что просто пыталась разобраться в происходящем. Все прозвучавшие термины были мне незнакомы, поэтому прежде чем встревать, стоило понять, о чем вообще идет речь.

- Нет, - ответила ему, - объясни, что происходит?

- Поэтому доверься, пожалуйста, мне, - его взгляд опять стал затягивать, лишая возможности связно мыслить. - Просто помни: ни во что не вмешивайся.

- Очистить круг! Целитель Ниас, подойди!

- Тишина! – зычный выкрик быстро привел шумящую толпу в состояние готовности внимать решению коменданта.

   Еще раз осмотрев притихшую толпу, Съеррах сказал:

   Поднялся очередной гам. Приятно было слышать, что многие оборотни вообще недоумевали из-за причины конфликта и считали, что один суд, что другой совершенно неподходящим способом решения вопроса.

- Нет, - оборотень, казалось, просто выплюнул ответ, вперив в меня ненавистный взгляд.

- Вместо Ниас на суде буду выступать я, - в свете костра фигура Аррейта казалась еще мощнее и выше. Не знаю, как он это делал, но едва ступил вперед, как окружающие слегка попятились назад, а я почувствовала давление сродни ментальному: чужая сила подавляла волю.

- По праву дель-оно, - спокойный голос Аррейта словно снял с меня тяжелые путы, давая возможность свободно дышать. А со всех сторон пронесся гул удивления.