Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 111 из 213

   Обрадовались жители деревни, что от оборотня избавились. Накупили у Тасукэ в благодарность много-много трав и снадобий. А потом пошли в храм золотые монеты собирать. Смотрят - а это и не монеты вовсе. А грибочки. Так ни с чем они и ушли. Тасукэ дальше отправился, и везде об оборотне из старого храма рассказывал.

   -А что же стало с большим грибом, Нару?

   -Он, говорят, до сих пор у храма стоит. Сначала его съесть хотели, да раздумали: может, он ядовитый, раз оборотнем раньше был?

   Эмико звонко рассмеялась и Нару ей вторила.

  

   Шаг... Удар... Шаг... Удар...

   Эмико задавала темп. Трещали бамбуковые палки. Сегодня фехтовались в кожаных доспехах и грубых наручах из буйволиной кожи. На головах глубокие кожаные шлемы и ноги прикрыты выше колен кожаными негнущимися гетрами. Защитное снаряжение давило и раздражало.

   Партнерша, а сегодня это Тамико, вялая и вся ушла в оборону.

   Эмико наращивала темп атаки, но мечницы только пятилась, блокируя удары.

   Сделав два шага назад, Эмико отсалютовала палкой как мечом.

   Девчонки подбежали, помогли снять шлем с потной головы. Эмико тряхнула отросшей гривой волос, перевела дух.

   -Что с тобой сегодня? Ты вялая как рыба из Кимедзи!

   Тамико со слабой улыбкой поклонилась.

   -Извините, госпожа...

   В малом зале были только девчонки-мечницы. Еще две пары облачались в защитные доспехи. Госпожа начинала тренировку первой. До обеда все девчонки должны пройти тренировку.

   Эмико пробежала взглядом по лицам, что-то зацепило ее внимание. Среди синих курток серое платье, бледное изнуренное лицо.

   -Акеми!

   -Госпожа...

   Бывшая рабыня поклонилась глубоко.

   Эмико быстро приблизилась к ней, шагая широко, не по-женски.

   -Когда ты пришла? Ты бледна, ты не здорова?

   Словно прозрачная, худенькая Акеми едва улыбнулась тонкими не накрашенными губами.

   Девчонки споро расстегнули на госпоже защитное снаряжение. Можно дух перевести. Грудь ничто не стягивает. Доспех стал мал или грудь выросла?

   Эмико погладила Акеми по щеке.

   -Я очень рада тебя видеть. Но постой, а твой ребенок? Где он?

   -Он умер, госпожа...

   Сбросив потную одежду, Эмико в своих покоях сидела в одном халате.

   Напротив, за низким столом Акеми.

   Нару подливает зеленый чай в светящиеся нежно фарфоровые пиалы.

   Акеми рассказывает, не поднимая глаз. Кисти рук лежат ладонями вниз на краю стола. Тени вокруг глаз, впалые щеки...

   Роды прошли успешно, но ребенок умер через три дня от лихорадки.

   Акеми долго болела и, узнав о возращении госпожи в Айтеко немедленно отправилась в дорогу. Сайто уговаривал ее остаться, но она никого не желала слушать. Дом владетеля Макото был для нее хуже тюрьмы-только душные неприятные мысли и давящие стены...

   -Я скорблю с тобой вместе...

   -Я рада, что он умер, госпожа...

   Нару поперхнулась чаем, а Эмико приоткрыла рот.

   -Что?





   -Ребенок от насильников всю жизнь напоминал бы мне о прошлом... Я его ненавидела, и боги меня услышали...

   -Бедная, моя...

   Эмико протянула руку и пожала через стол пальцы безвольной руки

   Акеми.

   -Хочешь вступить в отряд моих мечниц?

   -Я мечтаю об этом, моя госпожа...

   Акеми подняла голову. Слезы бежали по щекам прозрачным жемчугом.

   Эмико порывисто встала и, обойдя столик, обняла подругу, прижав голову к груди.

   Акеми рыдала, спрятав лицо в ее халат. Лицо Нару кривилось, глаза наполнялись слезами. "Кошечка" явно собиралась разрыдаться тоже. Только глаза Эмико остались сухими. Она подняла взгляд на балки потолка.

   -Мы отомстим за тебя и прижестоко отомстим...

   "Для мерзавца Дзиро следует придумать казнь поинтереснее, чтоб дольше мучился!"

   Эмико обедала в узком кругу. Нару, Тамико, Хоши и конечно Акеми.

   Креветка подбирала вкусные кусочки с девичьих пальчиков. Собака упрямо отказывалась грызть кости. Это отметили все.

   -Может быть, у нее болят зубы?

   -Тогда бы она ничего не ела.

   -Госпожа, вы просто ее избаловали.

   Эмико погладила Креветку по лоснящейся голове.

   -Может быть, девочке уже нужен парень?

   Нару прыснула, Тамико покраснела.

   Хоши подняла бровь.

   -На нашем острове из таких молодых псин готовят отличное жаркое.

   -Хоши!

   Возмущенные голоса девушек прозвучали хором.

   -Не порть нам аппетит, дорогая!

   Эмико погрозила Хоши пальцем.

   Они заканчивали пить чай, когда в дверь тихо поскреблись.

   Эмико разрешила войти.

   Появился серьезный Киуши. За ним в коридоре новое лицо.

   Прибыл гонец от мастера Хиро с востока.

   Эмико развернула свиток.

   Принц Каташи смог улизнуть через перевал в Восточную провинцию. Отряды Хиро вступили на земли востока.

  

  

   Планы владетелей-отправиться на отдых по домам, прихватив отбившихся от рук дочерей, не сбылись.