Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 81 из 87

– Привет, – говорю я ее портрету, стоя босиком на холодной могильной земле. – Ты и представить себе не можешь, как сильно все поменялось. После тебя.

Сжимаю пальцами переносицу, морщусь, пытаюсь проглотить ком, засевший в горле, сжимаю и разжимаю кулаки. Ничего не выходит. Слишком больно.

– Ты многое сумела изменить. Ты меня изменила до неузнаваемости, понимаешь? Ты и его изменила. Клон больше не приходит, Софи, не потому, что ждет чего-то, а потому что устал. Люди оказались слишком сложными существами для него, он не хочет больше драться. Он теперь все понимает, и это заставляет его страдать. Конечно, страдание ему совсем не нравится.

Молчу и вздыхаю. Ноги дрожат, и я падаю на колени, протягивая руки к могильному камню.

– Почему это происходит? Почему мне так больно, так сложно находиться рядом с людьми, которых я предавал множество раз? Почему они меня приняли и простили? Как это вообще возможно? Научи меня прощать, любимая, пожалуйста, позволь мне простить себя.

Но я не могу. И Клон не может. Мы завязли в этой мертвой петле.

***

Так проходит еще несколько совершенно сумасшедших дней, хотя все становится более-менее спокойным. Для Изабель существует лишь Скай, и никакая война ей, кажется, уже не страшна. Мелисса, Колин и Миллингтон обсуждают новые планы, я пытаюсь вслушаться в детали, но Мэды косятся на меня с недоверием, а Чарльз обещает рассказать все позже. Кэсси, нашедшая в этом придурке Хэле своего давнего возлюбленного, совсем сломалась. Они говорят очень много, я слышу, как она смеется и плачет совсем не стесняясь, как это было раньше.

Я не понимаю, что чувствую и что должен чувствовать к ней. Любви между нами не было, была привязанность, которая надорвалась с приездом в Куитлук. И этот ребенок... мой ребенок, которого она носит под сердцем, я не понимаю, как мне к нему относиться. Говорят, такие дети рождаются уродами. Что с ним сделает Штамм? Кто, в конце концов, одержит победу?

В этом доме набилось столько народу, что уже и шагу ступить негде. Приехал Александр Манн, отец Ская, совсем старик. Кажется, в своей жизни я видел его лишь однажды рядом с Адрианой, и они тогда походили на добрых старых друзей, хотя характер Адрианы был не из легких.

Манн смотрит на меня пристально, изучает, но за весь вечер не говорит мне ни слова. С Миллингтоном они, кстати, тоже ведут себя как давние друзья, уверенно обсуждают общее будущее, как будто и не было этих лет пропасти, не было эпидемии, смерти и всего сопутствующего.

Как бы старательно все не показывали свое хорошее отношение ко мне, как бы ни пыталась простить, это ясно, как день: я чужой здесь. Весь этот дом, полный людей, собрал разношерстные компании, и лишь меня оставил в гордом одиночестве. Как это и было всегда.

Поэтому я сижу на полу посреди комнаты, обняв колени руками и опустив голову на них. Закрываю глаза. Слушаю свое дыхание. Не могу вернуться к Софи, сон не приходит.

На улице уже стемнело, снова валит снег. Комната, в которой я сижу, находится на втором этаже дома, поэтому я вздрагиваю, когда кто-то стучится в окно. Когда поднимаюсь на ноги и подхожу к нему, стук обрывается. Открываю окно: никого.

Лишь картонная коробка подвешена к прутьям пожарной лестницы, и мне достаточно протянуть руку, чтобы получить посылку, на которой большими буквами написано мое имя.

Развязываю тонкую бечевку, которой перемотана коробка, и среди кучи декоративного пенопласта один-единственный предмет: пистолет, заряженный единственным патроном. Тот самый, из которого я стрелял в Адриану и тот самый патрон, который предназначался сначала Скаю, а после – Изабель.

Он все еще ждет. Ждет меня.





Руки дрожат, сердце колотится слишком громко и быстро. Запаковываю пистолет назад и швыряю коробку под кровать, так, что ее будет невозможно заметить.

Ложусь, закрываю глаза, и сердцебиение все никак не приходит в норму. Всю ночь меня мучают кошмары из прошлого.

***

На следующий день мы едем в Петерсвилл все вместе. Когда наша большая процессия вываливается из автомобилей, группа уже знакомых мне детей, удивляется и в нашу сторону сыплются тихие смешки.

– Привет! – машет мне девочка с рыжими косичками, но я лишь отвожу взгляд и молча прохожу мимо. Не умею общаться с детьми.

Миллингтон рассказывает и показывает остальным то, что я уже видел и слышал. Об интернате для особенных детей, о совершенно новом медицинском центре, родильном доме и лаборатории в одном здании. Но я честно признаюсь, что это место – лучшее творение Миллингтона. Здесь мне кажется, что я попал в будущее, в совершенную утопию, да даже люди здесь кажутся куда счастливее и усерднее, чем в старых городах.

Один из лаборантов подходит к Чарльзу, хлопая его по плечу.

– Показатели стабильные, никаких изменений. Препарат готов к внедрению.

Миллингтон кивает и переводит взгляд на меня, с меня – на Кэсси и так на каждого из присутствующих.

– Моя последняя разработка, дело, ради которого было создано это место, носит название «Поколение V».

– «V» значит Вендетта? – усмехается Хэл.

– «V» значит вирус. Это дети до двенадцати лет, чей организм способен принять препарат без ущерба для организма. Сам же препарат позволяет внедрить вирус в клетки организма, растворить его в себе, не навредив телу. Это то, над чем мы работаем.

– То есть, – говорит Скай, – Штамм невозможно убить?

– Невозможно, антидота не существует. Но с ним можно создать симбиоз. Вот два ярких примера, – Чарльз указывает рукой сначала на меня, потом на Изабель.

– Вы думаете, что это просто, – сухо говорит Изабель, – растворить Штамм 13 в себе, но это очень больно. Иногда мне кажется, что я схожу с ума. Иногда мое тело восстает против меня. Иногда я хочу разорвать все вокруг в клочья из-за вспышек агрессии.