Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 87

– Я могу рассказать все о тебе и о том, что ты чувствуешь. То, что ты принимаешь за сумасшествие, раздвоение личности, шизофрению – ответная реакция организма на вирус. Он активирует те области мозга, которые отвечают за недоступные в привычном понимании способности твоего тела. Твой мозг сопротивляется, тем самым порождая иллюзию двух сознаний. Тот, кем ты предстаешь перед нами сейчас – это сознание чистого вируса.

Я сглатываю комок, подкатывающий к горлу. Это звучит как полнейший бред, но поджилки трясутся.

– Ты заперт в своем теле, Доминик. Ты не можешь чувствовать. Ты не хочешь жить. Ты не умеешь контактировать с людьми. Ты не умеешь любить и сопереживать, ты знаешь, что способен на это, но еще не можешь понять, как именно. Ты ребенок. А тот, что жил в тебе раньше, слишком слаб, чтобы жить сейчас.

– Я ничего не понимаю, – выдыхаю я сквозь зубы и опускаю взгляд. Холод пронзает меня насквозь, и все тело сводит судорогой, передергивает.

– Я… – внезапно подает голос Кэсси. – Я понимаю, о чем он говорит, Ник.

– Что? – поднимаю голову и пристально смотрю на нее, замечаю, как Кассандра меняется в лице и ее прежняя суровость улетучивается.

– Я заражена, но не как ты. Я попала к мятежникам, потому что у меня есть своеобразный иммунитет. Штамм обходит меня стороной, потому что уже живет во мне и меняет мое тело.

Мои глаза округляются, и я не могу ничего сказать. Столько людей, столько выживших, – и все зараженные? Только лишь потому, что разные организмы реагируют на штамм по-разному.

– Не каждый организм способен выработать антитела, препятствующие развитию Штамма. Вирус спокойно живет в моем теле, точно так же, как и в теле Кассандры, потому что на этапе внедрения была создана благоприятствующая этому среда.

– Что? – говорим мы с Кэс одновременно, и девушка рывком подскакивает на ноги.

– Ты хочешь сказать, что…

Миллингтон кивает.

– Вы заразили собственную дочь? – неожиданно вскрикиваю я и удивляюсь собственному удивлению.

– Это как прививка, Доминик. Штамм развился в ее теле, когда в нем не вырабатывались антитела. В твоем случае это произошло случайно. Твой организм не был готов, и… он сопротивляется до сих пор. – Хватаюсь руками за голову, не в силах терпеть этот бред. – Теперь ты понимаешь, отчего умирают люди? Не от того, что вирус разрушает их клетки, а от того, что укрепляет их. Разум этих людей борется с их телом, и это самая страшная война в истории человечества.





Кассандра, до сих пор стоявшая, падает на диван, мы переглядываемся и переводим шокированный взгляд на Миллингтона. Он кивает, будто бы понимая наш ужас.

– Но это только начало всей истории.

***

Развитие Штамма 13, как и все в этом мире, можно было постичь логически, но для этого понадобился бы сумасшедший и гениальный ум. Ко всему моему удивлению, по крайней мере, один такой мозг существовал в нашем мире, и принадлежал он Маргарет Макалистер. Женщине, давшей начало Третьей Мировой войне – битве людей против самих себя.

Маргарет. Александр. Чарльз. Адриана.

Будто четыре всадника Апокалипсиса, они стали первыми источниками как самого вируса, так и «вакцины» против него – средства, что притупляет работу антител.

Чарльз Миллингтон, ученый с мировым именем, не раз курировал подпольные проекты по воздействию на подсознание человека и создание так называемых «искусственных» людей – детей из пробирок. Одна неудача за другой – ни один эксперимент не привел к нужным результатом, но следствием стала сеть лабораторий, распространившаяся по всей стране. Корпорация IDEO Миллингтона, поддерживаемая крупной нефтяной компанией деда Кассандры, разрослась до немыслимых размеров. Ее символом стал нарцисс в каменной ладони, и отныне его можно было увидеть на многочисленных таблоидах и лекарственных препаратах: одним из проектов IDEO была крупная фармацевтическая фабрика.

Помимо лабораторий и фабрик Миллингтон владел так же несколькими частными больницами и спонсировал детские приюты. «Бердсай», штат Монтана – интернат под крылом Чарльза, в котором вырос я. Он располагался загородом, на каких-то целебных источниках, где вся еда и вода обладала каким-то особым привкусом. Привкусом экспериментальной «вакцины». Дети, выросшие здесь, стали частью эксперимента, их готовили к будущей эпидемии уже тогда.

Дети, выросшие в этом приюте не уязвимы физически и… морально. Нас воспитали почти как солдат, и некоторые из нас стали солдатами.

Коннор.

Это имя для меня созвучно с криком хищной птицы с маленькими зоркими черными глазами. Эгл – назвал он себя, и это уж больно походит на «Eagle» (*англ. орел), что не так далеко от правды. Большой мерзкий жирдяй вырос и стал накаченной машиной для убийств. И мы еще встретимся, я чувствую это.

Маргарет предвидела все это с самого начала. Мы, дети этих сумасшедших родителей, начали свою войну и свое противостояние. Они хотели создать новое поколение, обрекли нас на борьбу с вирусом, и сколько времени уйдет на то, чтобы понять его?