Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 217 из 222



— Умерла, — прошептал Пол. — Я слышал ее зов.

Он повернулся к сьетчу. Он знал это место. Здесь ему не спрятаться. Обрушившееся на него видение показало толпу Свободных. Он видел Тандиса, его страх и гнев.

— Она умерла, — сказал Пол.

Гхола слышал эти слова. Они жгли ему грудь, позвоночник, глазницы его металлических глаз. Он чувствовал, как его правая рука двинулась к рукоятке ножа. Собственное его мышление стало странным, разъединенным. Он был марионеткой, которую дергали за нити. Он двигался по чужой команде, по чужому желанию. Нити дергали его руки, ноги, челюсти. Ужасный скрежещущий звук вырвался из его горла.

Нож поднялся для удара. И в этот момент он обрел собственный голос и закричал:

— Беги! Молодой хозяин, беги!

— Мы не побежим, — ответил Пол. — Мы двинемся с достоинством. И сделаем то, что должно сделать.

Мышцы гхолы напряглись. Он весь задрожал, раскачиваясь из стороны в сторону. «… Что должно сделать!» Слова перекатывались в его сознании, точно жернова. «… Что должно сделать!» Так сказал бы старый герцог, дед Пола. В молодом хозяине есть что-то от старика. «… Что должно сделать!»

Слова в сознании гхолы начали выстраиваться в определенном порядке. Ощущение двух жизней одновременно прошло через него: Хейт — Айдахо, Хейт-Айдахо… Старые воспоминания наполнили мозг. Он отмечал их и приспосабливал к новому пониманию, создавая новое сознание. Молодой хозяин нуждался в нем…

Свершилось! Он осознал себя Дунканом Айдахо, который всегда скрывался в Хейте и неожиданно вышел наружу под действием какого-то огненного катализатора. Он отбросил принуждение тлелаксу.

— Держись ближе ко мне, Дункан, — сказал Пол. — Ты мне понадобишься.

И так как Айдахо стоял, не двигаясь, Пол позвал:

— Дункан!

— Да, я Дункан!

— Конечно! Это момент твоего возвращения. Сейчас мы пойдем внутрь. Айдахо пошел за Полом. Как в старые времена, и все же не совсем так. Теперь, освободившись от тлелаксу, он мог оценить, что ему дали. Навыки цензунни помогли ему преодолеть шок от событий, а сознание ментата составило противовес эмоциям. Все его существо изумленно повторяло: я был мертв, а теперь я жив.

— Сир, — сказал федайкин Тандис, когда они подошли к нему, — женщина по имени Лачма говорит, что должна увидеться с вами. Я велел ей ждать.

— Спасибо, — ответил Пол. — Что роды?..

— Я разговаривал с врачом, — сказал Тандис, идя в ногу с Полом. — Они сказали, что у вас двойня, оба ребенка живые и здоровые.

— Как? — Пол споткнулся, схватившись за рукав Айдахо.

— Девочка и мальчик. Я их видел — нормальные дети Свободных.

— Как… как она умерла? — еле слышно прошептал Пол.

— Милорд? — Тандис наклонился ближе.

— Чани…

— Роды, милорд. Говорят, ее силы были истощены из-за быстроты их роста. Я в этом не понимаю, но так сказали врачи.

— Отведите меня к ней, — прошептал Пол.

— Мы туда и идем, милорд. — Тандис снова склонился к Полу. — Почему ваш гхола держит обнаженным нож?

— Дункан, убери нож! — приказал Пол. — Время насилия миновало. Два ребенка! Видение показывало лишь одного. Однако же все идет как в видении… Кто-то рядом с ним испытывает гнев и горе. Два ребенка!

Он опять споткнулся. «Чани, Чани… — думал он. — Другого пути не было. Чани, любимая, поверь, что эта смерть быстрее и легче. Твоих детей взяли бы заложниками, а тебя бросили бы в клетку, в подземелье рабов, возложили бы на тебя мою смерть. А так… так мы уничтожим их и спасем своих детей».

Детей?

Он снова споткнулся.

«Я допустил это, — думал он. — Я должен чувствовать вину».

Звуки смятения заполнили пещеру перед ним. Они становились громче. Он помнил, как они становятся громче. Да, таков рисунок, неизменный рисунок, хотя детей двое.

«Чани мертва», — сказал он себе.





В какое-то мгновение прошлого, которое он отделял от остальных, на него обрушилось будущее. Оно гналось за ним, толкало его в пропасть, стены которой сдвигались все теснее и теснее. Он чувствовал, как они смыкаются вокруг него. Точно так, как было в видении.

«Чани мертва. Я должен предаваться горю».

Но в видении было не так.

— Вызвали ли Алию? — спросил он.

— Она с друзьями Чани, — ответил Тандис.

Пол чувствовал, как расступается толпа, давая ему дорогу. Молчание двигалось перед ним, как волна. Шумное смятение начало стихать, но эмоции захлестывали сьетч. Он хотел убрать этих людей из своего видения и обнаружил, что это невозможно. Каждое лицо, оборачивающееся ему вслед, несло на себе особый отпечаток. Они были безжалостны в своем любопытстве, эти люди. Они испытывали горе, да, но он понимал их грубость. Они следили, как говорящий становится немым, как мудрец превращается в глупца. Разве клоун не апеллирует к жестокости людей?

Это больше, чем люди при умирающей, и меньше, чем на поминках.

Пол чувствовал, как его душа молит о передышке, но видение по-прежнему руководило им. «Еще немного…» — сказал он себе. Черный мрак без видений ждет его впереди. Там, впереди, место, лишенное видений, место горя и вины, место, где упадет луна.

Он вошел в этот мрак и упал бы, если бы Айдахо не поддержал его.

— Мы пришли, — сказал Тандис.

— Осторожно, сир, — Айдахо помог ему переступить порог. Занавеси коснулись лица Пола. Айдахо остановил его. Пол чувствовал вокруг себя комнату, ее каменные стены были занавешены тканями.

— Где Чани? — прошептал Пол. Кто-то голосом Хары ответил:

— Она здесь, Узул.

Пол с дрожью перевел дух. Он боялся, что ее тело уже убрали туда, где Свободные возьмут ее воду для племени. Как было дальше в видении? Чувствуя себя покинутым в своей слепоте, он спросил о детях.

— Они тоже здесь, милорд, — ответил Айдахо.

— У тебя чудесные близнецы, Узул, — сказала Хара, — мальчик и девочка. Видишь? Вот они, в колыбели.

«Двое детей», — с удивлением подумал Пол. В видении была только дочь. Он освободился от руки Айдахо, добрался до места, откуда слышался голос Хары, споткнулся обо что-то твердое. Руки его ощупали преграду — металгассовая колыбель.

Кто-то взял его за руку и окликнул по имени.

Это Хара. Она направила его руку в колыбель. Он почувствовал мягкую нежную плоть. Такая теплая! Ощупал ребра, ощутил дыхание.

— Это твой сын, — прошептала Хара. Она передвинула его руку. — А это дочь… Ты теперь в самом деле слепой, Узул?

Он знал, о чем она думает. «Слепой должен быть покинут в пустыне». Племена Свободных не могли нести мертвый вес.

— Отведите меня к Чани, — сказал Пол, не отвечая на ее вопрос. Хара повернула его и направила в левую сторону.

Теперь Пол принял смерть Чани. Он занял свое место во Вселенной, нежеланное место. Каждый вдох усиливал его горе. «Двое детей?» Теперь он ступил на тропу, где видение никогда не вернется к нему, и это казалось совершенно неважным.

— Где мой брат? — раздался за его спиной голос Алии. Он услышал ее шаги. — Я должна поговорить с тобой, Пол.

— Чуть погодя, — сказал Пол.

— Немедленно! Относительно Лачмы.

— Я знаю, — сказал Пол. — Подожди…

— У нас нет времени.

— У нас его сколько угодно.

— Но у Чани его нет!

— Помолчи! — приказал он. — Чани мертва. — Он закрыл ей рот рукой, когда она попыталась возразить. — Приказываю тебе замолчать! — Он понял, что она подчиняется, и убрал руку. — Опиши мне, что ты видишь.