Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 53

Такого Лира ещё не видела. Он был готов перечеркнуть всё расстояние, чтобы помочь незнакомцу. Эрри перекатился и не задумываясь снова полез под рельсы. Браслет его настойчиво оповещал о неверном направлении. Но так же как ранее Лира, юноша вырубил его.

Обратная дорога уже не являлась настолько длинной. Большая часть преград была снесена и пройти предстояло в два раза меньше. Эрри понял, о каких именно комнатах шла речь. И поэтому спешил.

Когда он прибыл на место, препятствие продолжало работать. Стены со звуком сдвигались и раздвигались. Эрри никого не увидел. До него лишь приглушённо доносились чьи-то разговоры. Приняв это за сигнал к действию, он вошёл в первое маленькое помещение.

Это задание казалось ему бессмысленным. Эрри не понимал, какие группы мышц может развить бесцельное хождение по комнатам, больше смахивающим на коробки. Да и было оно, по его мнению, слишком лёгким.

Наконец, Лис вышел с препятствия. На входе сидел только один фролит, и тот в старшей ипостаси. Остальные, видимо, вошли внутрь. И возможно тоже бросили его, так как в комнатах Эрри никого не встретил.

— Это ты Мэтис? — спросил оставшегося Эрри. Тот молча кивнул, не выказывая удивления. Он спокойно сидел, обхватив голову руками, и ели заметно дрожал.

— Я не пойду туда. Так и знай, — сказал он, — Я просто не могу.

Эрри попытался угадать, что перед ним за зверь. Лис уже отсюда видел, что парень выше его на голову. Длинные вьющиеся волосы были заплетены в конский хвост. По привычке Эрри принюхался. И хоть его человеческий облик и не обладал завидным обонянием, он учуял мускусный запах. А волевые плечи окончательно выдали во фролите мустанга.

— Я и не думал, — солгал Эрри, пытаясь казаться как можно более непринуждённым, — Я просто хотел узнать... — он остановился, ведь эту часть не успел обдумать.

Мэтис поднял голову. Ему стало любопытно.

— На каком факультете ты хочешь учиться? — Это было первое, что пришло Лису в голову. Мустанг недоуменно посмотрел на Эрри. Странно, что он спрашивал об этом именно в это время, именно в этом месте.

— На антрополога, — ответил Мэтис, решив, что хуже уже не будет. Глаза Эрри заблестели. Это было то, что он мог осилить.

— Я тоже, — воскликнул он, — То есть не совсем. Я по части изучения их творчества. Производных миров.

— Ааа, то есть как этот, — Мэтис знал явно больше, чем Лира, — Люди ненормальные, — фролит поморщился, словно увидел таракана в супе.

— Тут я соглашусь, — Эрри резко перекатился и приземлился рядом с мустангом. Тот от неожиданности встал, — И это самое классное, — Лис вновь превратился в человека и по-детски склонил голову на бок.

— Они явно сделали это из киберпанка, — заметил конь.

— Я люблю киберпанк, — Эрри незаметно подтолкнул Мэтиса ко входу.

— А что ты из него читал?





— Ничего, — Лис продолжал невинно улыбаться.

— Почему же говоришь, что любишь?

— Тайна притягательна, — открылась дверь во второе помещение, — Есть ещё причина, по которой ты хочешь изучать человека?

С этим мустанг согласился. Знать о людях наверняка было невозможно.

Проход по комнатам занимал около двух минут. Поэтому Эрри решил, что по-быстрому провести здесь Мэтиса будет несложно. Но что-то пошло не так. После очередного прохода Лис насторожился. Ему показалось, что они ходят кругами.

Их окружали стены, окрашенные в жёлтый, вокруг не ощущалось ни духоты, ни сырости. Но Эрри неожиданно почувствовал всю тесноту помещений. Неудивительно, что Мэтис боялся. Ни в одно из них он бы не влез в младшей ипостаси.

Эрри старался говорить как ни в чём не бывало. Но в горле его пересохло. Лис потерял выход. И сейчас на него давили вовсе не низкие потолки. А осознание, что скоро он окажется в замкнутом пространстве с разъярённой лошадью.

Беседа дошла до мёртвого интернета. Пока Мэтис распинался о том, как хорошо было бы зайти в живой, Эрри решал, что делать.

— По легенде он обновляется каждую секунду, представляешь?

— Ага, очень хорошо, — обеспокоенно сказал Лис, нырнув в следующий открывшийся проход. Мэтис последовал за ним, но на лице его застыло странное выражение. Он понял, что происходит и испуганным зверьком прислонился к стене.

— Так, спокойно... — начал Эрри, но мустанг испустил такой вопль, что слышен он, наверное, был на всех препятствиях сразу.

— Ты всё-таки завёл меня сюда! — в его голосе слышалась то ли досада, то ли злоба, — За что?! — по лицу потекли слёзы. К своему ужасу Эрри заметил, что Мэтис начал изменяться. Его волосы теперь слишком сильно напоминали конскую гриву.

«Добродетель меня до гроба доведёт», — пронеслось в голове у Лиса. Открылся проход в следующую комнату. Эрри уже почти смирился с провалом и был готов пуститься наутёк. Мэтис вот-вот должен был превратиться в коня и разнести тут всё в щепки.

Неожиданно помещение озарилось зелёным. Совсем как нужная платформа на недавнем задании. У Эрри вновь появилась надежда. Он схватил Мэтиса за запястье и побежал вперёд. Теперь все комнаты, в которые они заходили, отражались сиянием.

Препятствие закончилось быстрее, чем он думал. Эрри так не радовался, даже когда вышел с психологической полосы. Лис отпустил Мэтиса, предварительно отойдя подальше, во избежание последствий.

Мустанг прошёл пару шагов и огляделся. Как ни странно, вся его команда оказалась здесь.

Всё ещё будучи человеком и не веря, что опасность позади, он грохнулся в обморок. К счастью товарищи успели подхватить его.

— Ты тоже это видел? — спросил Эрри широколицый парень. Лис кивнул, хоть ещё и не оклемался от произошедшего, — Мы минут двадцать бродили внутри. А потом нас будто кто-то вытащил.