Страница 26 из 29
Не подумай будто я была обыкновенной служанкой, нет-нет. Я была кем угодно: внимательными ушами, любящими глазами, чуткими руками. Полной противоположностью супругу Лузе. Этот боров любил лишь две вещи в этой жизни: себя и еду. Эта двухсоткиллограмовая туша никогда не видела в своей жене привлекательную молодую женщину. Он видел лишь титул, земли, богатство – но не красоту.
А я видела красивую и пылкую девушку…
А-ххх, оставь эти гримасы инквизитор! Пусть я и отвлеклась от темы – мог бы меня и простить, учитывая мой возраст. Как будто ты никогда не слушал воспоминаний стариков о днях давно прошедших. Ладно, перейдем к сути.
Лузе не могла забеременеть. Мне это не казалось чем-то странным, я всегда догадывалась, что барон в этом деле не много-то смыслит. Но люди шептались, пошли разговоры… Естественно, эта жирная сволочь обвинила во всем жену. Постепенно в ход пошли не только слова, но и тумаки. Я пыталась как-то повлиять на него, но все без толку. Чертов увалень оказался невосприимчив к моим заговорам.
А Лузе таяла…
Да, инквизитор, мне тяжело вспоминать об этом. Пусть я знаю несколько заклинаний, а душа моя чернее чем грозовая туча, но я – человек. Такой-же как и ты.
Мне больно было видеть мою подругу такой несчастной. И вот, когда я начала всерьез размышлять о том, чтобы подсыпать барону в еду яд – Лузе пришла ко мне за помощью. Не знаю, догадывалась ли она о моих талантах, или больше не к кому было обратиться.
Я утешила ее как могла и проводила в ее комнату. Вернувшись к себе, я долго не могла уснуть, глядя как угасает фитилек свечи. Я не знала, смогу ли сделать то, о чем она просит… Я помню как разболелась голова.
Знаешь, инквизитор, даже мне, с мои опытом страшно играть с жизнью. Со смертью – ни капельки. А вот жизнь… Здесь другое.
Все мои предки так или иначе были связаны с колдовством. И бабушка перед сном рассказывала мне не сказки, а заговоры-памятки. Ну, ты-то их знаешь, верно?
Я знала о существовании способа помочь ей, но цена могла быть очень высока. И все-же я рискнула.
Через девять месяцев на свет появился очаровательный младенец. Лузе родила девочку, мать Мори. Все тогда были счастливы, даже я. Но… расплата не заставила себя долго ждать.
В глубине души я надеялась, что расплачиваться будет барон. Но нет. Не повезло Лузе…
Ее не стало спустя несколько месяцев. Барона дочь не интересовала, она нужна была ему лишь как наследница. Так получилось, что единственным ее наставником и другом стала я. Ее старая нянька.
Время шло, девочка росла, старый барон умер. Девочка стала девушкой. И вышла замуж.
Я осталась не у дел. Меня держали лишь ради юной баронессы. Как говорили за моей спиной – как напоминание о Лузе.
Но, не думай инквизитор, что все наладилось. Да ты и так, наверное, догадался. Время идет по спирали. И все повторилось вновь.
Новый барон был ничуть не лучше предыдущего. Взбалмошный и глупый, он был также немощен как и предыдущий. Отрываясь на своей жее за свое бессилие он превзошел своего тестя.
И я помогла вновь. После того, как баронесса чуть не умерла от побоев. Я решила, что хуже чем сейчас уже не будет.
И снова ожидание, роды. Разговоры… Вновь родилась девочка. Ее назвали Мори.
Расплата в этот раз была не столь скорой. Даже у меня притупилось внимание и я начала думать о том, что все ободется.
Не обошлось.
В чем новый барон отличался от старого – так это в отношении к дочери. Он в ней души не чаял. И худо приходилось тому, кто хотя бы подумал о ней что-то плохое.
Недавно барон уехал на охоту. Его жена и дочь были на прогулке. Как рассказывала мне потом баронесса – Мори погналась за зайцем, споткнулась о корень и упала в неглубокую ямку. Мать поспешила к ней, но было уже поздно.Мори погибла.
Баронесса боялась своего супруга больше всего на свете, что неудивительно. Горечь потери померкла на фоне страха. Украдкой, чтобы никто ничего не увидел, принесла баронесса тело дочери домой. Как ей это удалось – ума не приложу, но факт есть факт.
Дальше ты видел… Я помогла… Я не богиня и не умею воскрешать мертвых. Можешь назвать то, что я сделала, трюком. Я обратила замухрышку в баронессу.
Естественно не все прошло гладко. Да иначе и быть не могло. Память, повадки, внешность – все получилось как нельзя лучше. Но, знаешь ли ты, инквизитор, с чем у людей обычно возникают проблемы?
С душой.
Можно попробовать объяснить то, что я сделала так: Я взяла маленький кусочек души баронессы и привила ее на душу этой девчонки. Прямо как яблони в саду. Но, иногда, прививка не приживается.
Так и случилось, инквизитор. Душа Мори не смогла слиться с душой девчонки. Они сосуществовали.
До поры до времени.
Глава 24. Склеп
Порыв ветра задул мою свечу. В неверных тенях, отразившихся на стенах и потолке мне почудилось нечто настолько ужасное, что в какой-то мере я был рад темноте.
Откуда-то спереди до меня донеслись чавкающие звуки. Казалось, будто кто-то неспешно направляется ко мне, волоча за собой какой-то тяжелый груз.