Страница 29 из 29
Я стоял под серым, нахмурившимся небом и думал. Раз за разом приходила мне в голову мысль: "Как можно жить с последствиями того, что мы творим, особенно, если они так чудовищны как в этом случае". Мой взор был устремлен на серый могильный камень. Чуть глубже под ним лежал барон Трим. Вчерашний вечер выдался богатым на события.
Выйдя из комнаты барона я направился в сад. Мне было настолько мерзко на душе, насколько это возможно. Следовало отвлечься. Я видел, что ко мне направляется садовник, но на полпути передумал и вернулся к своим делам. Рассматривая цветы в изобилии растущие вокруг, я словно растворился в вечернем сумраке.
Меня негромко позвали по имени, выведя из оцепенения. Позади меня стоял Керк, а чуть позади него стояли Орт и несколько незнакомых мне людей.
– Сир, прибыли люди от графа. Его Высочество повелел немедлено заключить под стражу барона и освободить несчастного, несправедливо потерявшего свободу. Барона же следует немедленно доставить на суд графа. – посыльный говорил звонко и уверенно. Мне показалось, что он заранее готовил эту речь.
– Конечно, – я кивнул незнакомцам. – Мы немедленно отправимся к барону. Я лично провожу вас.
Однако, когда мы открыли дверь в комнату барона было уже поздно.
Жесток, порою, промысел Господень. Такого сильного человека как барон, которого не одолели бы и трое вооруженных бойцов, сразил удар. Когда мы пришли к нему, его сердце уже не билось, а лицо начало синеть.
Его несчастный пленник также не увидел рассвета. Боюсь, только, что смерть его была не столь легка как смерть барона. Всю ночь несчастный метался в бреду, а перед самым рассветом со вздохом погрузился в объятия ангела смерти.
Керк любезно напомнил мне о поручении графа и посоветовал немедля пуститься в путь, но я настоял на том, чтобы остаться здесь до похорон. Сам не знаю почему.
Конечно, их похоронили в разных частях кладбища. Барона, разумеется, в той, которая предназначалась для людей знатных. Несчастного узника – около ограды. И все-же, я чувствовал связь между этими могилами. И знал, что барон, куда бы он не отправился, никогда не избавится от души несчастного, тяжким грузом висящей у него на шее.
Затем я подумал о колдунье. Разумеется, посланцам графа не хотелось отправляться к господину с пустыми руками и узнав о ведьме, они настояли отправиться за ней. Но ее не было. Как и ее дома. Все испарилось как дым. Не знаю почему, но меня это даже обрадовало. Ведьма умело распорядилась временем, великодушно подаренным ей мною.
Солнце выглянуло из-за туч и я увидел как высоко оно поднялось. Следовало немедленно выезжать. Меня ждали неотложные дела в Ло.
Конец