Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 52

  Сократ Гомерович отметил, что глаза у госпожи Молли были с нормальными зрачками.

  "А она не заразилась, - подумал он. - Почему же одни заболели, а другие - нет? Может, эта болезнь липнет к тем, у кого внутри есть какая-то гнильца? Тогда почему не заразился я?"

  - Они больны, - пояснил профессор домовладелице. - Я ещё не выяснил, что это за заболевание, но один из симптомов - неадекватная реакция на некоторые цвета. В частности, у этих людей зелёный цвет вызывает немотивированную агрессию. Так что снимите скорее эти ваши занавески.

  - Да, да, я так и сделаю! - воскликнула госпожа Молли и убежала вглубь квартиры. - Ляля, деточка, не бойся, всё хорошо, - бросила она на ходу сжавшейся в уголке прихожей испуганной внучке с зелёными бантами в волосах.

  - И банты с Ляли на всякий случай снимите! - крикнул профессор вдогонку.

  

  * * *

  

  Всю ночь Сократ Гомерович копался в древних фолиантах, а рано утром устало вышел на улицу. У него было недостаточно информации, чтобы поставить диагноз, и ему требовалось больше понаблюдать за больными.

  У входа в университет он столкнулся с колонной, волокущей длинные сваи, пушки и пищали.

  - Вы куда? - спросил он предводителя.

  - К тектонической трещине, - пояснил тот. - Просунем сваи внутрь, поднажмём - и оттолкнём нашу плиту от вражеской! И будет у нас своя собственная земля!

  - Вы собираетесь оттолкнуть тектонические плиты? - воскликнул профессор. - Да вы в своём уме? Вы хоть понимаете, какую нелепицу несёте?

  Предводитель уставился на Сократа Гомеровича абсолютно пустыми глазами - ни проблеска разума! Профессор всмотрелся в вытянутое вперёд, поросшее щетиной лицо, немного смахивающее на собачью морду, и признал в предводителе университетского повара.

  "Изменение зрачков, потливость, учащённое дыхание, деформация лицевых костей, увеличение волосяного покрова, агрессивная реакция на определённый цвет, - перечислил он про себя ранее замеченные симптомы. - А теперь ещё и частичное поражение мозговой функции".

  - А пищали с пушками зачем?

  - Отбиваться от зелёнок. Эти жабы проклятые наверняка попытаются нас остановить!

  "Видимо, "жабы" - это потому, что жабы зелёные, - криво усмехнулся над незатейливостью новой оскорбительной клички профессор. - Но ведь огурцы тоже зелёные? Почему не огурцы? Потому что жабы - это неприятнее?" - размышлял он, шагая дальше.

  За углом здания Сократ Гомерович встретил другую колонну, под предводительством дирижёра университетского хора; они деловито наносили себе на лица зелёную боевую раскраску.

  - А вы куда? - обречённо спросил он.

  - К каньону! Не позволим баклажанам оттолкнуть плиту!

  Профессор Корнелли хотел сказать, что им можно не беспокоиться, всё равно тектонической плите ничего не грозит, но вовремя вспомнил, что имеет дело с больными, и промолчал.





  Просторные коридоры университета пустовали; похоже, студиозы и весь преподавательский состав заразились и сейчас были активно заняты борьбой за тектонические плиты.

  Однако рядом с туалетом профессор заметил знакомую кудрявую шевелюру.

  - Толли! - воскликнул он.

  Студиоз повернулся, и профессор Корнелли на миг опешил - Толли мочился на висящую на стене карту земель Загорья.

  - Вы что делаете?

  - Зелёнки оскорбили нас! Они осквернили на наш цвет! - возопил Толли и показал профессору рулон туалетной бумаги. - Они выпускают туалетную бумагу в лиловой обёртке!

  - И вы решили отомстить, помочившись на их... э-э... землю? - кротко спросил Сократ Гомерович, отмечая, что лицо студиоза тоже вытянулось вперёд, поросло щетиной и стало смахивать на собачью морду.

  - Я? - выпучил глаза Толли. - Не было такого!

  - Но я только что своими глазами видел! - опешил профессор. - У вас в даже ширинка до сих пор не застёгнута!

  - Совпадение, - отмахнулся Толли, застегнул ширинку и поправил лиловый галстук.

  "Выборочная атрофия зрения и слуха, - отметил про себя новый признак заболевания профессор. - Больные видят только то, что хотят видеть, и слышат только то, что хотят слышать. Всё остальное отрицают. Сопровождается частичным поражением когнитивной функции мозга".

  - Профессор, - вдруг подозрительно нахмурился Толли, - А вы загорец или подгорец?

  - Я - житель Мондивилля.

  - Увиливаете, профессор, - зловеще процедил Толли, и у него в руках откуда ни возьмись показался нож. - Так не пойдёт. Вы или зелёнка, или подгорец - среднего не дано.

  - Значительная деградация когнитивной функции мозга, - переформулировал один из признаков заболевания профессор и испуганно попятился.

  - Эге-гей! Жабы наших бьют!- раздался тут с улицы крик. Услышав его, Толли вскинул голову, и профессор увидел, что уши у студиоза зашевелились и навострились, словно у собаки. А через несколько мгновений он бросился на улицу.

  - Заметная трансформация анатомических признаков наружного строения, - тряским голосом пробормотал Сократ Гомерович, отмечая очередной признак болезни.

  И поспешил к окну, решив своими глазами увидеть, что там происходит.

  Университетская улица пустовала. В одном её конце возвышалась баррикада, в другом стояла лиловая группа, с Толли во главе.

  Что-то застонало и заскрипело в шаткой баррикаде, и с вершины вниз покатилось поломойное ведро зелёного цвета, в котором профессор Корнелли узнал ведро их университетской уборщицы.