Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 108

- Но ты все же умудряешься, несмотря ни на что. И последнее происшествие в очередной раз подтвердило эту аксиому. – Максирион вздохнул, и посмотрел в беззаботные глаза девушки. «Как же она еще молода» - пронеслось у него в голове, вызвав необычайный прилив нежности к принцессе. Но, несмотря на столь юный возраст, доказать что-то этой упрямой полукровке было чрезвычайно сложно. – Хорошо, просто пообещай, что ты всегда будешь носить мой подарок.

- Насколько это будет от меня зависеть, – невинно улыбнулась девушка.

- Лиа!!! – прорычал Максирион.

- Ладно, ладно. Обещаю!

Лианаэль вошла в свои покои с намерением начать собираться в дорогу. Она уже смирилась с обстоятельствами и иного выхода, как плыть по течению событий просто не видела. Девушка с удивлением обнаружила, что все ее дорожные сумки уже собраны ее главной фрейлиной Динилиэйлой.

- Ваше высочество, распоряжения вашего отца исполнены и все необходимые вам в дороге вещи упакованы, – доложила с чувством выполненного долга Дини, делая изящнейший из реверансов.

- Что ты здесь делаешь? – устало спросила принцесса. – Я ведь распустила всю свиту. Не хватало еще, чтобы помимо охраны мне всю дорогу приходилось лицезреть ваши напыщенные и высокомерные лица.

- Да, но ваш отец настоял на том, чтобы я все же сопровождала вас.

- Слушай, - Лиа решила поговорить с леди Динилиэйлой начистоту, - я знаю, ты меня недолюбливаешь. Я тебя тоже. Хватит уже этого лицемерия, меня за шестнадцать лет жизни просто тошнит от всего этого! Ты мне не подруга и тесное общение столь продолжительное время будет только в тягость нам обеим. Давай договоримся так: я скажу отцу, что ты меня сопровождала, а ты отправишься в Лиргос сегодня вечером с остальными придворными.

- Миледи, вы глубоко ошибаетесь касательно моего отношения к вашей персоне, – снова залепетала своим тоненьким голоском Динилиэйла. Этот голос раздражал принцессу-полукровку больше всего, он казался ей лживым, а из-за этого и его обладательница казалась какой-то неестественной и лицемерной. – Я отношусь к вам с должным уважением и почтением, а так же испытываю исключительную приязнь. И прошу прощения, если Ваше высочество не правильно истолковало мое отношение к себе, это целиком моя вина…





- Хватит! – перебила фрейлину Лиа. – Ты либо идиотка, либо меня считаешь таковой. Полагаешь, я не знаю, что ты уже почти сто лет безответно влюблена в моего жениха, лорда Каворта?! И не делай такие удивленные глаза, весь двор об этом шепчется, да я и сама не раз ловила на нем твой влюбленный взгляд. Поэтому я не собираюсь договариваться с тобой. Ты уедешь сегодня – и это приказ.

Ранним утром принцесса Лианаэль встала с постели, умылась, надела свой походный, несколько потрепанный для столь высокородной особы, костюм, забрала непослушные волосы цвета меди наверх и была готова к дальней дороге. Куча эльфов собралась возле ее шатра, среди них был король Эррон собственной персоны, полководец лорд Каворт и… нет, не может быть… ее надоедливая фрейлина леди Динилиэйла. Что она здесь делает? Ведь вчера Лиа популярно объяснила ей, что не собирается терпеть в дороге ее присутствия. Но эта нахалка, похоже, по-хорошему не понимает!

- Да как ты посмела?! – лишь тихо прошипела Лиа, подходя к карете и отвернулась от нее, чтобы попрощаться с отцом и женихом. Ну не устраивать же ей публичных сцен, в самом деле. Ладно, она еще пожалеет, что не послушалась свою будущую королеву.

3.

До Данвила добрались на удивление спокойно. Девушка в дороге наслушалась от фрейлины столько ужасающих баек о нападениях бандитов, диких зверей и нечисти, что хоть экипаж принцессы сопровождали сто лучших эльфов крови из личной охраны короля, полукровка была готова к чему угодно, но не к благополучному возвращению на родину. Динилиэйла оказалась не такой уж плохой собеседницей, она рассказала Лии «под строжайшим секретом» все неизвестные ее ушам сплетни двора, все мифы и сказки и еще много-много всего интересного, веселого и такого, что тут же забывается. Но несмотря на это принцесса все равно устроила придворной даме пару пакостей в дороге, чтобы не повадно было не исполнять ее приказы. И все же она была благодарна Дини, за то, что та отвлекала ее от неприятных мыслей о возвращении домой и особенно о предстоящей встрече с королевой. А теперь она на родине, наедине со всеми своими страхами.

На официальной встрече Лии мачеха даже не появилась, и на пиру в честь ее возвращения тоже. Это было верхом непочтительности и грубости, но у девушки это вызвало лишь облегчение. Ведь каждый раз когда она видела эту страшную и жестокую женщину сердце у нее в груди замирало и Лианаэль снова ощущала себя той маленькой испуганной пятилетней девочкой. Шло время, в столь огромном дворце принцессе-полукровке удавалось практически не встречаться с Ирэннэль. Все свободное время девушка проводила со своим единственным во всем королевстве верным другом - саблезубым тигром Харти.

Вообще-то саблезубые тигры не служили ни людям ни эльфам, это были опасные хищники-гиганты: рост саблезубого тигра в холке составлял примерно рост взрослого эльфа крови, а клыки были длиннее эльфийских клинков. Встреча саблезубого тигра с эльфом один на один, редко заканчивалась победой последнего, а у человека-то и подавно не было никаких шансов. Лиа нашла в лесу новорожденного еще слепого саблезубого тигренка несколько лет назад. Обычно самки саблезубых тигров первые две недели никуда не отходят от своих тигрят. Если малыш был один, значит либо его мать мертва, либо у нее попросту не открылся материнский инстинкт и она бросила его сразу же после рождения. Такое частенько бывало, особенно если тигрица еще молода и это ее первый помет. Именно поэтому саблезубый тигр был очень редким животным. Один в лесу, без матери слепой малыш так или иначе был обречен на смерть. Полукровка забрала его и вырастила.

Поначалу Лианаэль удавалось скрывать присутствие во дворце тигра. Но все вскрылось, когда на кухню был назначен новый повар. Ему почему-то показалось странным что тринадцатилетняя, на тот момент, принцесса выпивает за день в своей комнате десять литров молока. Отец и Максирион были в ярости когда узнали правду. И казалось, судьба слегка подросшего, но все равно еще очень слабого тигренка была предрешена. Но, похоже, удача с рождения была на стороне этого малютки. Когда Максирион увидел с каким трепетом относятся друг к другу Лиа и ее молодой питомец, какая преданная дружба завязалась между ними, он понял, что убив Харти, во-первых, станет врагом номер один для Лии, а во-вторых, упустит замечательную возможность обеспечить дополнительную защиту будущей жене в лице того же самого Харти. Лорд Каворт убедил короля в полезности воспитания тигра: с таким другом его дочери не будет нужен никакой телохранитель. Максирион даже лично учил тигра охотиться в лесу на дичь, потому что новый повар просто отказывался кормить такого проглота.