Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 99 из 111



- Она с кем-нибудь встречалась? – Шарп развернул блокнот так, что мне удалось подглядеть, что же он в нем пишет. На листе был изображен портрет горничной, только на нем она выглядела кокеткой. Заметив мое любопытство, Шарп подмигнул и сделал еще несколько штрихов, прорисовывая глаза. Я внимательней присмотрелась к горничной. Она казалась скромной и немного испуганной, вернее она старательно делал вид, но иногда бросала украдкой заинтересованные взгляды в сторону моих спутников. Кажется, Фэй Картер была не единственной, кто мечтал о богатом муже или любовнике.

- Кажется, да. В тот вечер, когда Фэй исчезла, она сказала, что идет на свидание.

- Но на ней была форма? – удивилась я.

- Ничего удивительного. Форма намного красивее любого нашего выходного платья, - улыбнулась горничная, - у нас многие девушки так делают. Главное, не поставить пятно.

- Тот ухажер был постояльцем гостиницы?

- Не знаю, - девушка заметно занервничала, опасаясь сказать лишнего и потерять работу. – Я его никогда не видела, его никто не видел, но Фэй говорила, что он богатый и уважаемый человек.

- Понятно, спасибо, - поблагодарил Шарп.

Попрощавшись, горничная ушла.

- Что скажешь? – спросил Шарп у Стоуна.

- Проверь еще раз барончика. Вдруг ему надоело ждать «подходящее тело», и он решил взять дело в свои руки. Но, скорее всего, тут все не так просто.

- Согласен. Держи, - Шарп вырвал листок из блокнота и положил передо мной. На рисунке была изображена я в образе дамы бубен, державшей в руках маску.

- Обычно дама бубен блондинка? – удивилась я.

- Это потому, что ты Джокер, - пояснил Шарп, щелкнув меня по носу.

- Вы хорошо рисуете, почему не стали художником?

- Потому что ему нравятся две вещи – рисовать и разгадывать загадки. Если рисовать он может где угодно, то разгадывать тайны только на посту детектива, - пояснил Стоун.

- Ты как всегда прав, друг мой.

Обед подошел к концу, и я потянулась за сумочкой, чтобы оплатить свою часть.

- Даже не думай, - остановил меня Шарп и, подмигнув, добавил, - А то Стоун обидится, кроме того, у него открыт здесь счет.

Лорд Стоун только усмехнулся на слова друга, но протестовать не стал, поэтому я оставила все как есть.

- Я, пожалуй, пройдусь вдоль набережной. Что-то мне подсказывает, что где-то здесь ее и сбросили в реку. Конечно, прошло слишком много времени, но вдруг что замечу, - сказал Шарп, махнув нам на прощание рукой. И я осталась один на один с лордом Стоуном.

 

Вернее сказать, нас было трое- он, я и тягостное молчание между нами. В карете, в которой мы возвращались в академию, Стоун не произнес ни слова, отвернувшись к окну. Я тоже пыталась сосредоточится на мелькавших картинах города, но все равно то и дело поглядывала в сторону Стоуна.

Почему он молчит? Допустим, я действительно виновата, что сбежала из академии без его ведома. Но можно же сказать, отругать, в конце концов, а не делать вид, что меня вообще тут нет.

С каждой минутой тишина становилась все плотнее и удушливее, еще чуть-чуть и она меня раздавит. Захотелось закричать, громко, чтобы тишина треснула и осыпалась мелкими кусочками. Я больше не могла этого выносить.

- Послушайте, - начала я, но стоило Стоуну взглянуть в мою сторону, как вся моя решительность испарилась. – Я была без сознания… и доктор Гилберт выписал лекарства и дал пропуск, чтобы их купить, - промямлила я и тут же полезла в сумку за свертком с настойками, чтобы продемонстрировать их лорду проверяющему. – Вот. Вы мне верите? - последняя фраза прозвучала откровенно жалко.

Карета дернулась и остановилась.

- В этом-то и проблема, - устало вздохнул Стоун и, покинув карету, подал мне руку. Я с ужасом посмотрела на него, будто он протянул мне не руку, а шипящий змеиный клубок. Я спрыгнула с подножки и заторопилась вперед, чтобы скрыть ощущение неловкости, когда моя ладонь на один короткий миг коснулась его ладони. И снова молчание. Всю дорогу до кабинета лорда Стоуна, я ощущала себя преступником, которого сопровождают в зал суда.

- Присаживайтесь, - указал на кресло Стоун, а сам встал напротив, облокотившись о край стола.

- Адептка, кем вы хотите стать в будущем?

Я непонимающе и даже испуганно посмотрела на лорда Стоуна. Я ожидала чего угодно: очередного наказания, допроса или едких замечаний, но только не вопроса, кем я хочу стать. Я не знала, как на него ответить, потому что никто и никогда не спрашивал меня об этом. Все чего я хотела, это стать Этель Эмилией Розмарин Роквульд, а что будет даль, когда перешагну через эту черту – я не знала и даже никогда не думала об этом.

Очевидно, Стоун принял мое молчание за нежелание отвечать и, не дождавшись ответа, продолжил дальше.

- Если помните, я разрешил участвовать в деле вашего друга на трех условиях. Мое последнее условие скорее можно назвать предложением. Алептка, я предлагаю вам должность моего секретаря.