Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 111



- Наконец-то! – воскликнул Шарп, стоило мне выйти в коридор. Я и опомниться не успела, как оказалась в карете, едущей…

- У куда мы едем? – спросила у сидевших напротив Шарпа и Стоуна.

- В гостиницу «Антея». Тео сказал, что такие брошки у всего их женского персонала, - пояснил Шарп.

- Кто сказал? – спросила я.

- Ты его знаешь как лорд Стоун, - усмехнулся Шарп, чем заслужил гневный взгляд Стоуна.

- На счет твоего друга, я подписал приказ об его освобождении. Вечером уже будет дома. Теперь ты счастлива?

- Да. Спасибо, - поблагодарила я детектива. – А что будет с теми тремя?

- До суда их отпустят под залог, а после… Дача ложных показаний, подкуп должностного лица, - начал перечислять Шарп, - от двух до пяти лет тюрьмы или штраф. Но в последнее время император предпочитает пополнять казну, а не тратить ее на содержание преступников. Так что отделаются штрафом.

- И всё? – сказать, что я была разочарована, значит не сказать ничего.

- Очень большим штрафом, если тебя это успокоит. Но в одном тот барончик был прав – кольцо все еще принадлежит твоему другу, и если он подаст заявление о краже, тогда…

- Нет, - прервала я детектива, - Марти никогда не поступит так с Лорой и ее матерью.

- Это его право, - пожал плечами Шарп.

Гостиница «Антея» располагалась в центре столицы в одном из старейших ее зданий на правом берегу реки. Здесь предпочитали останавливаться зарубежные гости и прибывшие в Хабборт по делам богатые провинциалы, а по вечерам, если не было спектаклей в театре, съезжалось кутить все светское общество. Но больше всего гостиница славилась своими праздниками, с оркестром и яркими представлениями. Попасть на них было так же сложно и почетно, как на званный ужин к императору.

Внутри гостиница была отделана разными породами дерева, позолото, зеркала, хрусталь и уходящие вверх мраморные колонны, никакое сравнение с «Гостиницей Лордов».

- Чем могу помочь, - улыбнулся портье за стойкой с ключами.

- Детектив Шарп, - показал свой жетон полицейский, - а это моя помощница. Думаю, лорд Стоун в представлении не нуждается.

Я коротко кивнула, когда портье задержался на мне взгляд.

- Нам необходимо поговорить с управляющим.

- Разумеется, сейчас вас проводят.

«ИК!» - Шарп, Стоун и портье уставились на меня, да что они, казалось, что все присутствующие в холле смотрят на меня. Я в ужасе зажала рот ладонью, вспоминая, когда успела солгать. Только когда кивнула, подтверждая, что являюсь помощницей Шарпа. Но когда кивок стал ложью? И что теперь делать? Сознаваться, что никакая я не помощница, выставив себя еще большей идиоткой.

- Простите. Ик, - я сделала глубокий вдох и задержала дыхание, но предательское «Ик» вновь прорвалось наружу.





- Джок, - посмотрел на меня с подозрением Шарп, - а ты сегодня ела?

- Нет. Ик. Не успела, - призналась я.

- Еще бы, когда тебе.

- Иди к управляющему, - обратился к Шарпу Стоун, - а мы подождем тебя в ресторане.

Стоп. Что значит, «подождем в ресторане»?

- Закажите мне что-нибудь, - наказал Шарп и ушел.

Мне ничего не оставалось, как последовать за Стоуном.

Проводив нас к столу и налив воду в бокалы, официант приготовился записывать заказ, застыв с занесенной над блокнотом ручкой. За годы службы он привык ничему не удивляться, но я несколько раз поймала на себе его любопытный взгляд. Трудно представить более неподходящего человека для этого места чем я. Да еще эта икота. Я украдкой взглянула на Стоуна. Но тот вел себя так, будто ничего не происходит, спокойно изучая меню.

- Здесь подают неплохую фаршированную утку, - неожиданно произнес он.

- Простите? Ик.

- Вы так долго молчали, что я решил Вам посоветовать, - пояснил Стоун.

Я мельком взглянула на цены в меню. Будь я настоящей Розмарин Рок, одно блюдо здесь стоило бы мне трех месячных заработков.

- Я полностью полагаюсь на Ваш выбор, - я отложила меню и сделал несколько глотков воды.

- Адептка, Вы считаете меня привлекательным? – спросил Стоун, как только ушел официант.

Вода встала у меня в горле, так что я даже закашлялась.

- Что? – просипела я. От выходки Стоуна была только одна польза – я перестала икать.

- Только что Вы так внимательно меня разглядывали. Вы находите меня привлекательным? – Стоуну доставляло удовольствие ставить меня в глупое положение. И какой ответ он ожидал услышать?

- Полагаю, Вы и сами знаете, что Ваше положение и внешность делают Вас завидной партией для любой девушки, - кажется, эта фраза была вычитана мной в одном из романов. Эх, не прав был отец утверждая, что эти жалкие книжонки ни на что не годятся. Если бы он только слышал меня сейчас, точно бы забрал свои слова обратно и подарил еще парочку.