Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 115

Приходите на рассвете в беседку. Я буду ждать. Изнемогаю от страсти, любовь моя!"

 

– Что это такое, дядя? Кому это письмо? От кого? Здесь нет подписи.

– Конечно, нет, я её не поставил. Я ещё не решил, кому отправлю эту записку.

– Не понимаю.

– Очень просто. Помнишь, я говорил тебе – это Цветной мир, здесь возможны любые превращения. Вот смотри, сейчас я пожелаю, и дама в костюме амазонки сделает глоток шампанского!

Щепкин небрежно махнул рукой, будто смахивал со стола крошки, и "амазонка" действительно отпила из бокала.

– Мы можем творить этот мир согласно нашему желанию, мой мальчик. Здесь нам подвластно всё!

Лука недоверчиво посмотрел на своего учителя и спросил:

– Дама опять пьёт шампанское. Это ты наколдовал?

– Нет, это её собственное желание. Понимаешь, – мужчины направились вдоль тисовой аллеи, – важно хотеть того, что будет и тогда твоё колдовство неизменно сработает. Магия помогает быту, а психология магии. Уразумел?

– Не понимаю.

Щепкин, теряя терпение, обозвал Луку тупицей.

– Сейчас объявят маскарад, – втолковывал. – Я сделаю так, что дворецкий отправится в беседку, там он встретит мадам Брикс. Чем они станут заниматься – не наше дело.

– А Джульетта?

– Джульетта… – Щепкин пожал плечами. – Пока не имею понятия, не придумал. Выйдет за графа или… Каждый получит, что заслуживает.

– А что получу я?

– Ты? Ты и я, мы вновь получим дорогу. Пустой желудок и светлые мысли – это наша участь.

В небо взлетела ракета, вспыхнула четырьмя лучами и рассыпалась на тысячу мелких искр. Оркестр грянул туш и распорядитель в жутко правдоподобном костюме сатира, сжимая в руке хвост, объявил, что начинается маскарад: "Всем полагается носить маски и прятать свои личности! Персона, чьё инкогнито будет раскрыто, немедленно покинет бал".





Незаметно, будто по волшебству, на сцене появилась дюжина обнаженных девиц божественного телосложения. Оркестр заиграл канкан, и в воздух взметнулись стройные упоительно длинные ножки.

Щепкин заперся в своей гримёрной, окунул в чернильницу перо и замер на мгновение над письмом. В конце поэтичного призыва он (округлым благородным почерком) вывел: "твой милый граф, моя Джульетта". Запечатал конверт и плотоядно рассмеялся: "Хороша интрига!" Затем вышел в сад, поманил пальцем лакея и, сунув ему в кармашек купюру, велел доставить письмо актрисе: "Но тайно! будто бы случайно. Эта депеша не для посторонних глаз".

Лакей отправился выполнить поручение, однако был застигнут дворецким.

– Что там у тебя?

– Где?

– В кармане!

– Секрет.

– В этой усадьбе от меня не может быть секретов. Я здесь и доктор для женщин, и священник для мужчин. А для тебя я и отец и мать. Немедленно подай его сюда!

Дворецкий протянул руку, и лакей вложил в неё секретное послание, признался, что маг Гариб аль Мухаррам велел передать его Джульетте.

"Так вот кто мутит воду! – Теодор заскрежетал зубами. – Старый сводник! Щелкопёр! Развратник! Ну, теперь держись! Я отомщу за все свои обиды! Что ты нанёс и собирался нанести!"

Сказав, что сам доставит письмо, Теодор отправился в свои покои, придумывая на ходу месть: "Чернила я сведу, это труда не составит. Исправлю подпись и… адресую это послание хозяйке театра. Так будет интереснее. Я играл по вашим правилам, господин маг. Теперь вы попляшете под мою дудку!"

Вытравив уксусом чернила, Теодор затруднился, как подписать? Мадам Брикс? Слишком официально. Сингл Брикс – заголовок для афиш. "Напишу игриво: моя Бретелька", – Теодор хихикнул, так и подписал.

Оставалось решить, кого из мужчин отправить на это рандеву: "Луис подойдёт лучше всего. Этим я ещё сильнее уколю пройдоху мага".

Переодевшись графом, и возблагодарив маскарад, что позволяет менять внешность, Теодор отправился проделывать собственную авантюру. Он подсунул письмо под дверь гримёрной, затем, отыскав Луиса, сообщил, что некая дама "Милови-идной нару-ужности" жаждет встречи.

– Она ждёт вас, мон шер, в беседке. – Поддельный граф положил юноше руку на плечо и потребовал идти немедленно: – Не заставляйте даму ждать!

Удивлённый Луис отправился на свидание, а Теодор подивился собственной ловкости: "Если они проведут наедине хотя бы полчаса, Луис, как честный человек, вынужден будет жениться. Молва разнесётся – уж я об этом позабочусь!"

Задержавшись на минуту у зеркала, и оглядев себя, Теодор пришел к выводу, что прекрасно справляется: "Рождён быть царедворцем! Мне суждено быть графом, да-с! Я красивей этого замухрышки: шире в талии, волосы нежней. Я слаще говорю, а что до хитрости, то тут со мной не думай и тягаться! Как всё обстряпал! Ха!"