Страница 30 из 64
– Стой, Хермут, – раздался хрипловатый голос Олдрика. – Какого некроманта вам здесь надо?
Один из новоприбывших, державший горящую лучинку в руке, вздрогнул и выронил её.
– Кто здесь? Олдрик, ты что ли?
Однорукий вышел вперёд.
– Идите поздорову отсюда, ребята, и сделаем вид, что ничего не произошло, – обратился он к нескольким угрюмым мужикам.
– Ты что, к молокососу в охранники нанялся? – ухмыльнулся Хермут. – Так и мы на службе, можно сказать. Баллентр за него хорошие деньги даёт. Хочешь, можем в долю взять. Знаешь, куда он забился? А то по этим развалинам шастать… и шею недолго свернуть.
– Оставьте мальчишку в покое. Сами же целее будете. Или не видели, что он маг.
– Маг или не маг, тюкнем по голове, пока спит, и дело с концом, – сплюнул Хермут.
«Плохо ты знаешь магов», – подумал Кайл и с интересом продолжил наблюдать за развитием событий.
– Кто его пальцем тронет, будет иметь дело со мной, – раздался второй голос.
В круг проникавшего через дыру в потолке лунного света вышел Доналд. За его спиной угадывались силуэты его сыновей.
– А тебе-то что до него? – удивился Хермут. – Ладно, Олдрика он по шёрстке погладил. А тебе не один ли некромант, кто хозяином будет?
– Не один, – спокойно отозвался Магензи. – Он собрался остаться в поместье. И навести тут порядок. А Баллентр… сам знаешь, что при нём будет. Ну, так что, рискнёшь здоровьем?
Вместо ответа Хермут бросился вперёд.
Закончилось всё довольно быстро. Не только Доналд привёл с собой поддержку. В темноте пряталось ещё пятеро рудокопов Олдрика.
– Ну что ж, ты сам напросился, – пыхтел старший Магензи, волоча тело главаря шайки за собой.
Кайл лёг, согреваемый неожиданно тёплым чувством. Он знал, конечно, что приключись с ним что, Ламберт, Рогнар, Фердинанд и даже Наина бросятся на выручку, однако к тому, что совершенно чужие люди будут защищать его с риском для жизни, парень был ещё не готов. Что ж, возможно, быть землевладельцем не так уж плохо? «А вот Ламберта его деревенские вряд ли стали бы оборонять… хотя он-то в этом особенно и не нуждается», – думал юноша, засыпая, и упуская из вида тот факт, что сам кружил по лесу с дозорами после пресловутого бурана.
Фицжеральд Майнс с независимым видом стоял посреди двора замка Вайн Росс и начинал понемногу нервничать. Хозяина нигде не было видно, но кое-где угадывались не до конца уничтоженные свежие следы борьбы и потёки крови.
– А, вот и вы, – раздался голос позади него. – Давно ждёте?
Обернувшись, Фицж увидел молодого Росса, спокойно скидывающего с плеча связку из двух глухарей и куропатки.
– Нет, не очень, – спохватившись, отозвался он.
– Оружие у вас есть?
– Нет, – молодой человек слегка покраснел. – Мне запрещено его носить.
– Что ж, меч у меня только один, – сказал Кайл, отстёгивая ножны и лук в налучи, – поэтому помогайте оттирать.
Он протянул Майнсу рапиру, покрытую толстым слоем ржавчины, оставив себе почти такую же.
– Нашёл вчера в замке, – пояснил владетель. Отщипнув два пучка шерсти от своего ночного ложа, юноша протянул один напарнику и сам тут же принялся за дело. – Управляющий сказал, что вы здесь по решению трибунала. В чём было дело?
– Меня обвинили в государственной измене.
– Насколько я знаю, за это полагается смертная казнь.
– Я попал под амнистию.
– В чём состояло ваше преступление?
– Оскорбление величества, – тихо проговорил парень, низко опуская голову. Кайл заметил, что воспоминание причиняет ему боль, но не понял какого свойства, так что решил не продолжать расспросы.
– Почему вас отправили именно в этот манор?
– Собственно, меня просто выслали в этот регион. Я остался в Вайн Россе, потому что он не принадлежит Баллентру.
– Неприятный тип, – кивнул Кайл.
– Вы уже видели Владетеля Озёр?
– Да, имел вчера беседу.
– Остерегайтесь его. Он очень опасен.
– Это я уже понял, – сказал Кайл, вставая. – Ну что, вы готовы? Защищайтесь!
Они молча звенели оружием на протяжении минут сорока, причём Кайл, хоть и отметил неплохую технику молодого человека, всё же разделал его под орех.
– У моей, кажется, плохой баланс, – сказал тот, неудержимо краснея. Кайл выглядел явно младше, и Фицжеральд до схватки не подозревал в нём сильного противника.
– Вам не хватает практики, – сказал Кайл. – Однако… вы закончили военный корпус?
– Не закончил, – отвернулся Майнс. – Меня отчислили с четвёртого курса, когда…
– Я понял, – сказал хозяин поместья, что-то обдумывая. – А чем вы занимаетесь здесь?
– Здесь? Ничем… просто… живу.
– Скажите, вы имеете представление о фортификации?
– Разумеется, – даже обиделся молодой человек.
– Тогда я хочу, чтобы вы занялись восстановлением боеспособности замка. Поговорите с Олдриком, он посоветует, кого из людей можно привлечь. Надо будет заделать бреши, расчистить завалы… и прочее в том же роде. А сейчас идёмте завтракать. Для первого раза достаточно.
Фицжеральд подумал, что у него и так на завтра всё тело будет ломить, и согласился. Ополоснувшись ледяной водой из колодца, оба молодых человека направились в деревню.
– Доброе утро.
Маргарет с нескрываемым страхом смотрела на юношу, отвесившего ей учтивый поклон.