Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 89 из 110

 

– Эй, ребята! – крикнул Эмильен-левша, обращаясь к группе моряков с французской бузы, небольшого торгового судна, недавно закончившего погрузку и вечером собиравшегося выбирать якоря. – Ну-ка, дайте места божьим людям!

 

Несколько матросов, сидевших за длинным столом у окошка, потеснились, освобождая места на лавках для монахов. Те, поклонившись в знак благодарности хозяину, молча присели за стол друг против друга. Их лиц по-прежнему не было видно.

 

– А меня вот всегда интересовал вопрос: если есть на небе Бог, почему он никогда не показывается людям? – повернувшись к одному из монахов и будто продолжая давно начатый разговор, слегка охрипшим голосом сказал один из моряков. – Скажи, как там тебя, брат…

 

– Господь показывается людям в деяниях своих, – спокойно ответил францисканец, не поворачивая головы. – Оглянись вокруг, и ты увидишь Его…

 

– Пустяки! – воскликнул изрядно выпивший моряк. – Я вот смотрю по сторонам, но кроме стен этой харчевни и своих собратьев по ремеслу никого не вижу. Разве не так?

 

– Тебе, брат, стоит задуматься над тем, что Бог ближе и понятнее нам, чем все чувственные или телесные предметы, и потому мы легче познаем его, – по-прежнему спокойно произнес монах. Потом добавил: – Когда люди думают о Боге, которого не в состоянии постигнуть, то в действительности думают о самих себе, а не о нем; они сравнивают не Его, а себя, и не с Ним, а с собой.

 

Моряк изобразил на лице мучительные раздумья, потом заявил, повысив голос:

 

– Умеете вы все-таки путать мозги людям, братья!

 

– И ты не боишься это нам говорить? – строго спросил второй монах. – Ты ведь не знаешь, с кем разговариваешь, а произносишь ересь…

 

– А я ничего не боюсь – ни штиля, ни шторма! По мне хоть завтра голову на плаху! – с каким-то даже вызовом ответил моряк.

 

– Эй, Паскаль, не гневи Бога! – окликнули его сразу несколько голосов с другого конца стола. – Простите его, братья, наш капитан просто напился и болтает лишнее… А вообще он хороший малый и любит короля и папу.

 

– Да это понятно, – сказал первый францисканец. – Мы все в большей или меньшей степени любим короля и папу. А бояться вам сегодня в самом деле нечего, братья. Мы не инквизиторы, что трутся по людным местам, входят в доверие, вызывают собеседников на откровенность, а потом им же связывают руки за спиной. Мы действительно монахи, и пришли в Ла-Рошель по важному делу. И если кто нам поможет – отплатим со щедростью.

 

– А я и не болтаю лишнее! – с опозданием заявил Паскаль. – Говорю то, что есть в душе у меня, да! А там – сам не пойму что…

 

– Это плохо, брат, – сказал монах. – В душе покой должен воцариться вместо хаоса, чтобы дьяволу там места не нашлось. А что до Бога, то никто не способен найти его, если раньше не поверит в то, что потом узнает. Так Блаженный Августин говорил.

 

Паскаль потянулся за своей большой кружкой, наполненной до половины, ухватил ее крепкими пальцами, потом вдруг пододвинул к францисканцу.

 

– Выпей со мной, брат, – сказал он жалобным тоном. – Горе у меня…

 

– Какое?

 

– Да вам не понять! – Несмотря на свое состояние, пьяный как-то даже смутился. – Вы не знаете женщин…





 

– Отчего же? Мы знаем людей, – спокойно ответил францисканец.

 

– Всего три месяца не был дома, а у нее уже другой завелся! – вдруг выпалил Паскаль, мотая головой. – Вот такая история!

 

– Жизнь полна сюрпризов, – сказал монах. – И что же ты?
 

– Хотел зарезать обоих, да пожалел… Что-то руку мою будто отвело в сторону, сила какая-то…

 

– И ты не видишь в этом проявления Бога? – монах оживился. – Вот и ответ на твой первый вопрос, брат. Это он отвел руку от убийства, а тебя – от греха.

 

– Да?

 

Паскаль будто прозрел. Он вращал головой, озираясь на своих подельников, потом снова опускал лицо вниз, утыкаясь взглядом в стол и размышляя. Наконец, повернулся к монаху, сидевшему рядом.

 

– Что за важное дело у вас в Ла-Рошели, братья? Может быть, я смогу вам помочь?

 

– Может быть, и сможешь, – сказал францисканец. – Ты действительно капитан?

 

– К вашим услугам, сеньоры! – воскликнул моряк. – Да, я капитан, а это – моя команда. Не вся, конечно, некоторые остались на бузе. Мы скоро отходим.

 

– А куда?

 

– В Венецию, брат.

 

– Это как раз то, что нужно! – воскликнул францисканец.

 

– И тебя не интересует, чем заполнен трюм "Доры"?

 

– Мне это совершенно не нужно, – ответил монах. – Нас с братом интересует совсем другое: не найдется ли на твоей "Доре" местечка для одного небольшого сундука?

 

– То есть, если я правильно понимаю, вы хотите передать груз кому-то в Венеции?

 

– Именно так. Ты, Паскаль, очень догадлив.

 

– Гм, это несложно, – сказал капитан, оглядываясь на моряков, притихших и слушавших разговор. – Меня в свою очередь не интересует, что в сундуке. Я только должен знать, кому передать груз и каково наше вознаграждение.