Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 33 из 103

Оказавшись на своем чердаке, Мэри никак не могла вернуться в реальность. События минувших дней казались ей кошмарным сном, сном от которого она никак не может проснуться. Девушка решила, что ванна ее спасет. Но и это не сработало. Она лежала, погрузившись в воду с головой, смотрела, как через облако рыжих волос пробивается свет, и жалела, что на утес пришел Хэмилтон. Если бы не он, то все это сумасшествие, начавшееся с дома Уортингтонов, закончилось бы раз и навсегда. Никаких татуировок, нападений и демонов. Воздух кончался, нестерпимо хотелось вдохнуть, а перед глазами заплавали разноцветные круги. И тут она резко вынырнула. Мэри вспомнила, что где-то в ангаре потеряла Франклина. Девушка так зациклилась на себе, что совсем забыла о рогатом существе, спасшем ей жизнь. Она поспешила выбраться из ванны, забросив на время все мысли о суициде. В панике металась по комнате, натягивая на себя первые попавшиеся вещи и, не переставая, повторяла:

– Франклин! Франклин! Франклин!

В очередной раз оглядев комнату, Мэри наконец-то заметила, что на кровати бугрится одеяло. Бугор заворочался и голосом демона недовольно сказал:

– Да здесь я, чего кричишь. Не видишь, я сплю.

Девушка даже взвизгнула от радости и кинулась к кровати. Схватила маленькое сонное тельце и прижала к себе. Недовольный таким бесцеремонным обращением с собой, демон стал от нее отпихиваться.

– Полегче, дамочка! Я же спал. Какого черта тебе понадобилось меня вытаскивать?

– Ты живой! Живой! Боже, Франклин, прости. Я совсем про тебя забыла.

Девушка отпустила друга обратно на кровать. Демон потер глаза и, зевая, пробурчал:

– Да уж не твоими стараниями жив. Бросила на полу, эти амбалы меня чуть не затоптали.

– Милый Франклин, прости меня! Я так испугалась, что меня снова схватят, что бросилась бежать без оглядки, – Мэри села на пол и заглянула в черные глаза, прося прощение.

– Ладно, не помер и то хлеб. Я понимаю, тебе было важнее скрыться. Меня-то никто не видел.

Демон сладко потянулся и внезапно щелкнул ее по носу. А потом рассмеялся, а вслед за ним и девушка.

– Ты лучше скажи, где пропадала? Тебя почти сутки не было. Я уже хотел отправляться на поиски, как только силы восстановятся.

– У Роберта Хэмилтона, - ответила она и слегка покраснела. Франклин присвистнул.

– Вот это превратности судьбы! Как ты у него оказалась?





– Он живет недалеко от того места, куда меня привезли.

– Этот шотландец ничего тебе не сделал? – обеспокоенно спросил демон.

– Нет! – покачала головой девушка. – Наоборот, был предельно тактичен и заботлив. Кто бы мог подумать, что Дженни окажется права на его счет. Он весьма порядочный джентльмен.

Франклин не удержался от смешка.

– Теперь он не первый попавшийся человек? Ты сможешь обратиться к нему со своими воспоминаниями?

– Я не уверена, – задумчиво протянула Мэри. – Я бы хотела попробовать еще что-нибудь, прежде чем идти к нему. Мы ведь не друзья. Я и так перед ним в неоплатном долгу, а ты предлагаешь просить у него еще одну услугу. Нет, все равно только в крайнем случае.

– Как хочешь, – демон пожал плечами. – Заставить я тебя не могу.

Они оба замолчали. Девушка облокотилась на кровать и думала о чем-то своем. Неожиданно маленькие пальчики с острыми коготками принялись распутывать ее еще влажные волосы, а Франклин осторожно спросил:

– Как ты вообще?

Мэри не знала, что ответить. С одной стороны, худшего с ней не случилось: она жива и невредима. Но с другой стороны, что-то в ней надломилось. Раньше она жила в мире без насилия, грязи и жестокости. Ей могли нагрубить, нахамить или сказать обидные вещи, но это были просто слова. Давний случай из детства давно стерся из памяти, по крайней мере, она так думала. Девушка была уверена, что выросла и переборола все свои страхи, что сиротская жизнь и работа экзорцистом ее закалили. Но стоило столкнуться с реальностью, как она оказалась беспомощной маленькой девочкой. Даже постоять за себя не смогла. Нужно благодарить судьбу, которая свела ее с демоном. Сейчас дома ей было спокойно и почти не страшно, но стоило на секунду расслабиться, и она вспоминала тяжелое дыхание на своей шее, руку, зажимающую рот и чужую плоть совсем рядом со своей. Она чувствовала себя грязной. Никогда раньше она не была с мужчиной. Не то, чтобы воспитание было настолько строгим, просто Мэри сама считала, что это все должно быть по любви. И когда перед глазами вставала ужасная картина того вечера, она не знала, как дальше жить. Возможно, дело было не только в попытке изнасилования, но и вообще во всех событиях последних дней. Ее жизнь раньше была размеренной и степенной, предсказуемой. А сейчас в ней происходила какая-то чехарда. И Мэри нужны были силы, чтобы со всем этим справиться и жить дальше. Только где их взять, она пока не знала.

Девушка повернулась к Франклину, грустно улыбнулась и наконец честно ответила:

– Я не знаю, как жить дальше. Но обязательно разберусь.

Ночью ей снился кошмар. Она вновь переживала все произошедшее в подвале, только во сне Франклин не пришел. Девушка кричала, звала демона, почему-то звала Роберта. Никто ее не спас, и снова и снова страдала от каждого из своих похитителей. Очнулась она от того, что демон вылил ей стакан воды на лицо. Он сказал, что Мэри металась по кровати и громко стонала, а ему никак не удавалось ее разбудить. За окном уже рассвело. Сидеть в четырех стенах было невыносимо, поэтому девушка решила прогуляться до работы, а по пути перехватить чего-нибудь из еды. В Алхимическом квартале утро начиналось рано. Все жители спешили по своим делам, из булочных и трактиров уже пахло чем-то вкусным, поэтому Мэри не смогла отказать себе в обильном завтраке. Воспрянув духом после кофе и блинчиков, девушка дошагала до аптеки почти счастливой. Но хорошее настроение продержалось не долго. Выходя из подсобки после переодевания, она нос к носу столкнулась с начальством. Мистер О’Райли был непривычно уставшим, под глазами залегли темные круги, а ухоженные аккуратные усики более такими не являлись.