Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 101

- Будь я вашей богиней, со стыдухи бы померла, зная, что вы носите такие тряпки.

- А над Зигитой и так в Совете хохочут, - огорошил Связист неожиданным заявлением четверку, а заодно и Зидоро. - А она что ж, виновата, что за священное видение один из первых Высших Жрецов принял ее раздумья о платье ко дню Солнцеворота. Вот Зигита одеяние это прокляла, и с тех пор в Храм старается и не заглядывать. Кому приятно о своем позоре лишний раз вспоминать?

- Бедняжка! - искренне посочувствовала богине Элька.

- Вот, значит, как. Теперь понимаю, почему ни один из моих предшественников, как и я, не мог носить этого облачения долее нескольких дней, не превратив его в безнадежные лохмотья. Видно, и правда на одеянии сём недовольство милостивой Зигиты. Но что же делать? - оторопело спросил Гарсидо, внезапно почувствовав себя безумно неловко в том, что, оказывается, было праздничным платьем его богини.

- Объяви, что у тебя было очередное священное видение и смени гардеробчик, - внесла рациональное предложение Элька.

- Точно-точно! - белобрысый типчик запросто дружески похлопал жреца по плечу.

- Хорошая идея! - ободрил Связист. - Ну я, ребята, умолкаю, в этом мире мне силу вообще проявлять не рекомендуется, а то схлопочу от Совета Сил по первое число. Пойду гляну, как там Макс с Мири развлекаются.

- Благодарю, сеоры и сеорита, воистину я рад, что именно вы стали ответом на наши мольбы о помощи, - стараясь блюсти достоинство, Зидоро слегка склонил голову, но мысли его уже вовсю крутились вокруг идеи о новом облачении, каком-нибудь скромном костюме в золотистых и черных тонах.

- Мы сделаем все возможное, мосье, дабы найти исчезнувшие библиотеки, - отдавая дань вежливости, Лукас отвесил не менее изысканный поклон.

- А для начала хотелось бы узреть пару мест, из которых они исчезли, и поговорить с теми, кто хоть что-нибудь видел или подозревает, что видел, - встрял в процесс обмена взаимными уверениями в глубочайшей симпатии Рэнд, намекая на то, что пора бы перейти к делу.

- Сначала мне все же придется доставить вас во дворец и представить ее величеству королеве Бъянхе, - возразил Зидоро, изящно разведя руками, дескать: 'Ничего не поделаешь, таковы правила этикета, которым вынужден подчиняться даже Высший Жрец'.

- Почтем за честь быть представленными ее величеству. Если мне не изменяет память, в вашем послании говорилось, что королевская библиотека пропала одной из первых, а, значит, нам все равно необходимо будет посетить дворец златоперстой Кантерры, так почему бы и не начать с него, - все еще играя в галантность, отвесил очередной короткий поклон жрецу Д'Агар и тактично отцепил край одеяния Зидоро от витого подсвечника.

Эльке надоело следить за тем, как мужчины играют в китайских болванчиков, она отошла к стене и принялась изучать прекрасные статуи в нишах. Гал молча последовал за девушкой, видно, принимая близко к сердцу свои обязанности телохранителя. Одна из деревянных скульптур особенно привлекла внимание девушки: худощавый парень с хитрым прищуром глаз, востроватым, как у Рэнда, носом и живой лукавой ухмылкой. Он держал в руке кольцо со связкой ключей.

- Смотри, Гал, парень чем-то на Фина похож, правда? - радостно воскликнула Элька.

Зидоро отвлекся от церемоний и повернул голову на этот радостный голос. Прелестная непосредственная девушка напомнила ему яркую бабочку, случайно залетевшую в храм с летнего луга. Но 'бабочке' этой никак нельзя было отказать в находчивости и живом уме. Суровое лицо Зидоро немного смягчилось, и пронзительный взгляд темных глаз потеплел.

- Это шутник Энк - бог покровитель путей и привратник, - охотно просветил 'экскурсантку' жрец, подходя вместе с прочими гостями ближе. - Один из советчиков Зигиты, ее родич. Его слова зачастую туманны, но всегда указывают истинный путь.





- 'Носитель ключа ты, иль дверь отворилась, к знаниям дорога прямая явилась', - усмотрев на кольце Энка-ключника какую-то надпись, тут же зачитала ее вслух Элька. - Это еще что?

- Одно из изречений божества, глубинный смысл которых постигается лишь путем размышлений, - пояснил Зидоро и предложил: - Если вы пожелаете, сеоры, я растолкую вам философский смысл этой сентенции.

- Как-нибудь в другой раз, - поспешно попросил Рэнд.

- Все равно, забавный паренек этот ваш покровитель путей, - призналась девушка и полюбопытствовала у Энка: - А какой путь ты охраняешь здесь, красавчик?

Не удержавшись от искушения, Элька ласково похлопала приглянувшуюся статую по правой щеке, а потом потянула пару раз за острый нос.

Никто не успел возмутиться кощунством. Послышался легкий скрежет, и статуя Энка повернулась на девяносто градусов, словно уступая кому-то дорогу, потом вбок ушла часть стены в нише, и вместо нее все увидели дверной проем. За ним была темнота.

- Вот и ответ на твой вопрос, - оторопело высказался Рэнд, прикидывая, каким макаром девушке удалось открыть тайный проход.

-Bravo, Мадемуазель Элька! - только и мог воскликнуть Лукас.

- Что ты опять сломала? - вздохнул Гал.

- Почему опять? - возмущенно спросила Эльк, не припоминая за собой никаких заслуг на поприще разрушения.

- Думаю, посланница открыла потайной ход в забытую библиотеку Зигиты, по старой легенде она должна находиться именно под нашим Храмом, - благоговейно признался Зидоро и, повелительно махнув ближайшему служке, отдал приказ: - Проверьте, закрыты ли двери Храма для случайных прихожан, и продолжайте заниматься делами.

- Ну что, визит к ее величеству немного подождет? Сходим для начала посмотрим, что там? - едва не подпрыгивая от нетерпения, поинтересовалась Элька у жреца.

Любопытный Рэнд устремил на Гарсидо умоляющий взгляд.

- Думаю, на то есть воля Зигиты, - с благостной маской, привычной лицу, хитро признался мужчина, только возбужденно сверкали темные глаза. - Если открывается дверь, запертая столько веков, даже королева не может требовать от жреца неисполнения своего первейшего долга - открытия истины, - а потом, враз посерьезнев, Гарсидо продолжил: - Путь и сама библиотека подземелья были забыты и давно стали просто легендой. Пойдемте же посмотрим, что там внизу.