Страница 100 из 124
— Присаживайся, мой друг. Я все объясню.
Поиграв скулами, тот все же сделал пару шагов и сел:
— Говори правду… Или убью тебя прямо здесь.
— Что же насчет твоего второго вопроса… Так это очевидно…
Дождавшись, пока слуга закроет дверь и оставит их наедине, Боско продолжил:
— Твое имя хорошо известно, храбрый Беран. Пусть мы с тобой и не встречались лично, но, ты и твой отряд, только за последний год убили не меньше трех десятков моих воинов. Как можно забыть имя своего сильнейшего врага…
— Хватит лить свой яд мне в уши, капитан. Ты в доме Йонара… Сидишь в кресле… Что все это значит? И где сам Йонар?
Веньяр улыбнулся и развел руками:
— С наместником все в порядке. Если, конечно, не считать того, что ты разбудил его посреди ночи, мой друг. Надеюсь, ты не против такого обращения?
— Ты — никто, Боско. И другом моим тебе никогда не стать.
— Очень жаль… Я ведь приехал с миром. С посланием к Йонару… От самого герцога Прольи… Можешь мне не верить, но, я здесь уже почти сутки в ожидании тебя… И вот, ты, наконец-то, здесь…
— Мне плевать на весь тот бред, что ты несешь! — Беран встал, не в силах сдерживаться. — Где Йонар?! Отвечай, тварь!
Капитан вздохнул:
— Говорю же, в порядке. Он не так стеснен обстоятельствами, как я…
Послышались чьи-то быстрые шаги и дверь распахнулась, пропустив невысокого полного заспанного мужчину.
— Ты что, не мог выбрать другое время, Беран?! — заявил он.
На ходу поправив воротник, наместник свалился в кресло:
— Проваливай, Грендар!
Опытный слуга тут же вновь закрыл дверь.
— Мой господин… — Командир восьмого отряда прижал кулак к груди и склонил голову. — Я лишь следовал твоему же указанию сразу сообщать о случившемся…
Боско встал и смиренно замер, заложив руки за спину.
— Что на этот раз? — Йонар протер пальцем слезящийся глаз.
Беран замялся:
— Здесь в комнате наш враг, мой господин. Прикажи, и я снесу ему голову, чтобы его мерзкие уши больше не крали наши тайны.
Наместник откинулся на спинку кресла и уставился на Веньяра.
— Все именно так, как вы и говорили, мой господин, — мягко произнес тот. — Храбрый Беран видит во мне лишь врага. Быть может, ВАШЕ слово успокоит его горячее сердце, и мы сможем обсудить все вместе?
— Что несет этот…
— Боско — посланец Прольи, Беран! — резко перебил Йонар. — Он привез нам то, чего все мы так хотели! Мир на наших южных границах! Соизволь спрятать подальше свою неприязнь!
— Прольи хочет мира? — еще больше поразился тот. — Так это правда… И, что взамен?
— Мое участие в совместном деле, — загадочно вставил капитан.
Не найдя, что ответить, командир восьмого отряда медленно опустился в кресло.
— Итак, что на этот раз? — повторил Йонар. — Говори же, чтоб тебя! Я не собираюсь сидеть тут всю ночь!
— Да, мой господин… Вчера днем мы повстречали на Зеленой Равнине громадного человека… Ростом в десять раз выше любого из нас… Люди не рождаются такими… Я решил, это — проклятый маг, и послал на него весь свой отряд…
Боско спокойно уселся напротив, и вновь закинул ногу на ногу.
— Я знаю об этом! — поморщился наместник. — Продолжай!
— Знаешь, мой господин? Но, как?
— Я оказался свидетелем этому, мой друг, — улыбнулся Боско.
— Ты?! — выпучился на него тот.
— Да. И я лично видел, как ты бросал своих воинов на верную смерть, несмотря на всю бесполезность такой тактики.
— Я не…
— Скольких ты потерял, Беран?! — Йонар еще раз протер глаз.
Командир восьмого отряда с ненавистью посмотрел на Боско:
— Сотню… Или чуть больше…
— Сотню МОИХ хорошо обученных и экипированных людей?!
— И столько же коней, — успел вставить Веньяр. — Таких потерь дортанцы не несли даже в стычках с нами, мой господин.
— Заткнись! — прорычал Беран.
Рука его снова потянулась к мечу.
— Хватит!
Кулак наместника опустился на подлокотник, и в комнате повисла тишина.
— Что с экипировкой и сбруей?! Надеюсь, ты подумал об этом?!
— Да, мой господин! Сразу послал собрать все! Когда я выезжал, повозки еще не вернулись… Даю слово, мы вернем все потерянное! Все до последнего!
— Даешь слово?! Я поставил тебя командиром не для того, чтобы ты ДАВАЛ слово, Беран! Ты должен ДЕРЖАТЬ его!
— Да, мой господин…
Стало тихо.
— Хорошо… — Йонар чуть расслабился. — Тебя следует повесить в назидание остальным, но, так и быть, Беран… Я прощу тебе твою бездарность… В Восточном Пределе достаточно и людей, и лошадей. Восстановим потери, и запомним этот урок…