Страница 23 из 62
— Оу, Фредерик! Не ожидала вас увидеть прямо в этот момент, — изрекла дама и сразу же смерила взглядом молодого человека. — О, Господи… Что с вами стряслось?
— Я просто свалился с лошади, — протараторил Винслоу, которому не терпелось скрыться с глаз этой леди. — Это вышло совершенно случайно, я ехал верхом и зазевался, а Вельхайма спугнуло дикое животное, которое выпрыгнуло из-за кустов…
— Хм, — взглянув из-подо лба, хмыкнула женщина. — На вас это не похоже, вы же очень хороший наездник…
— Ну, видите ли, не такой уж и хороший, — сквозь зубы процедил Фредерик. — Не позволите мне поскорее пойти в мою комнату, мне нужно сменить одежду, я не хочу, чтобы меня увидел в таком виде кто-нибудь ещё.
— Ах да, конечно! Ах, да, забыла вам сказать: после того, как справитесь со своими делами, обязательно наведайтесь в гостиную комнату! Бланш приготовила вкуснейший чай, и она с нетерпением ждёт вас.
— Бланш приготовила чай?! — Фредерик едва не поперхнулся. — Хорошо. Я обязательно зайду… Что же, извольте.
Миссис Фентон лишь одобрительно кивнула, на что Винслоу так же кивнул и сразу же умчался прочь…
Томительно поглядывая в окно, Бланш то и дело нервно теребила большой веер из страусиных перьев. Комната была переполнена чудеснейшим запахом цветов персика и корицы, а на маленьком столике возле камина стояли фарфоровые чашки с ароматным горячим чаем. Бланш старалась не подавать виду, что она злится, но внешний вид её лица то и дело выдавал мисс Фентон: она то и дело бросала тревожный взгляд на эти чашки, и по ней было заметно, что это чаепитие для неё не просто что-то значит…
— Бланш?
Дверь распахнулась, и в комнату вошёл Фредерик. Теперь на нём были тёмные брюки и белоснежная рубашка, поверх которой был надет такой же тёмный жакет. Выглядел Винслоу довольно запыханным, и это сразу же насторожило девушку, но она и виду не подала.
— Фредерик, ну наконец-то! — слащаво произнесла Бланш. — Я уж подумала, что буду ждать целую вечность, а этот чудесный чай просто остынет. Я приготовила его специально для вас!
— Хм, меня приятно удивляет, что знатная леди умеет варить такой ароматный напиток, — пустив в ход лесть, изрек Фредерик и плюхнулся в соседнее кресло. — Пахнет божественно!
— Ведь я вложила в него частичку любви к вам, — пропела мисс Фентон, поглядывая на Винслоу так, словно наблюдая за ним.
— Я бы предпочёл, чтобы ваша любовь ко мне осталась в целости и сохранности, — произнёс Фредерик: от только что произнесённых ним слов ему тут же самому стало не по себе.
— Я просто без ума от вас, Фредерик!
Ещё никогда Винслоу не было так мерзко на душе. Сколько в этом диалоге лжи и лицемерия! Особенно с его стороны, уж не знать, что там творится на уме у Бланш. Фредерик ничего не ответил, а лишь кивнул в ответ, потянув слабую улыбку.
— Какой же вы всё-таки милый! — продолжала девушка, потянувшись за чашкой чая. — Только попробуйте этот божественный напиток! Я уверяю вас, такого вы ещё не пробовали.
— Не откажусь, пожалуй.
Чай пахнул действительно сладко, и Винслоу, ничего не подозревая, преподнёс чашку ко рту. Тем временем Бланш всё больше и больше пожирала его взглядом, словно чего-то ожидая. Наконец-то чашка опустела, и Фредерик поставил её обратно на столик.
— Отменный чай! — промолвил молодой человек, уставившись на Бланш, которая расплылась в довольной улыбке. — Действительно, я такого ещё не пил.
— Я знала, что вам понравится, — произнесла девушка, и её глаза тут же хитро забегали. — Слушайте… Я хочу вам показать кое-что.
— Старинный револьвер? — Фредерик ехидно ухмыльнулся.
— Нет, что-то поинтересней, — лукаво промолвила Бланш. — Только вам следует пройти со мной в мою комнату.
Фредерик сразу же понял, что на этот момент ему не отвертеться, и, изобразив покорный вид, лениво побрёл за девушкой. Бланш, устремившись вперёд, то и дело оборачивалась, бросая кокетливый взгляд на молодого человека.
— Ну же, Фредерик!
Схватив Винслоу за руку, Бланш, весело улыбаясь, затащила его в свою комнату и мигом прикрыла за собой дверь. Фредерик лишь рассеяно посматривал на девушку, и ему казалось это странным. Что, чёрт возьми, происходит и что затеяла эта шаловливая девица?
— Присаживайтесь вот сюда. — Бланш указала пальцем на мягкое кресло из синей парчи. — Только вам понадобится подождать.
— Бланш, вы меня интригуете, — изрёк Винслоу, наблюдая за тем, как девушка роется в шкафчике. — Так что вы хотите мне показать?
— Ладно, я тебе отвечу: я ищу фотографию. Вас она заинтересует, — пролепетала мисс Фентон, между словами бросая на молодого человека любопытный взгляд. — Я вам не говорила, но мой отец обещал мне купить замечательную кобылу чистокровку, и вот недавно нам пришло её фото. Это прелесть, а не лошадь!
— Ну же, не томите, — изрёк Фредерик и внезапно зевнул, прикрыв рот ладонью.
В одно мгновение молодой человек почувствовал невыносимую усталость: в ушах начал слышаться странный шум, глаза слипались, а ноги становились ватными, будто он прошёл не один десяток миль. Попытавшись привстать с кресла, Винслоу сразу же понял, что не может этого сделать: тело не слушалось, а перед глазами поплыл мутный туман.
— Бланш… — еле выдавил из себя он. — Я нехорошо себя чувствую, пожалуй, я пойду к себе…
— Что, Фредерик? — обернулась девушка: её лицо выдавало лёгкую тревожность, но она не переставала улыбаться. — Вам плохо?
Её вид и речь были настолько беззаботными, что Винслоу сразу же почувствовал что-то неладное, но было поздно. Собрав все последние силы, он привстал с кресла и тут же рухнул на рядом стоящую кровать, схватившись рукой за живот: острая резь пронзила желудок, и Фредерик скорчился от боли.
— Чёрт подери, чем ты меня напоила?! — в ярости воскликнул Винслоу: это были его последние слова, и спустя момент он уже лежал в беспамятстве. Осмотревшись по сторонам, Бланш хитро улыбнулась и приблизилась к молодому человеку, принявшись расстёгивать пуговички на его рубашке.
— Ну вот ты и попался, — лукаво произнесла она. — Теперь мне уж точно не о чём будет беспокоиться. Теперь ты точно не уйдешь!
Стянув с него последнюю одежду, Бланш, скрипя зубами, подтолкнула Винслоу ближе к середине кровати, укрыв одеялом.
— Какой же ты всё-таки милый, — хихикнула девица и отошла от кровати ближе к выходу. — Не беспокойся, я обязательно вернусь к тебе ближе к вечеру, и у нас будет незабываемая ночь!