Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 88 из 153

— М-да. Ладно, сиди тут, изображай работу, я пошла через кристаллы смотреть.

Трудности в просмотре через кристаллы заключались для Эльи в том, что просто поднести заряженные камни к глазам и воспользоваться ими она не могла. Приходилось выполнять привычный ряд действий. Собрать голема, поставить ему глаза и уже через него наблюдать.

«Надо учиться, а то меня на смех поднимут специалисты», — расстраивалась она из-за того, что не понимала, почему так происходит.

Живописная картина предстала бы наблюдающему: девушка, а перед ней низенький каменный человечек, созданный ею, и они на пару как будто тщательно высматривают на стене дырочки или изъяны, а может, царапинки.

 Элья меняла кристаллы и через голема без труда уловила огневую силу, сумела определить наличие ловушек механического типа на крутой лестнице и заметила, что в самом хранилище тоже были подготовлены сюрпризы для грабителей. Как их отключать, догадаться сразу не было никакой возможности. Да какое там сразу, на это могли уйти годы! Вернувшись в кабинет, она угрюмо покачала головой.

— Успокаивает одно: они тоже не доберутся. — Элья помолчала, задумчиво уставившись на полки с коллекцией минералов. — Во всяком случае, не сразу, — тяжело вздохнула она. — Придется раскошеливаться и выполнять свои обязанности в навязанных Дюше условиях.

— Погоди, расскажи, что ты видела, — сердито перебил Берт, которому по сердцу резало упадническое настроение подруги.

— То же, что и ты. Сплошные огневые заклинания. Но даже если их обезопасить, то там еще понапихано в ступеньках, стенах, сложные устройства. Типа наступил не туда — без ноги остался. Коснулся поручня — голова долой. Как он туда сам ходил, не могу себе представить.

— Но ведь ходил, и часто. Может, есть другой вход?

— Ты забыл, камень моя стихия? Нет туда другого входа. Он шел через ловушки. Ну, огонь он жестом руки успокоил бы, а вот остальную пакость?

— Еще раз, где, помимо огня, есть ловушки?

— Берт, бесполезно. С механическими я бы со временем разобралась, но не сейчас.

— Томка, ответь, не жди, пока тебя козой обзову!

— Ты неисправим. Ну хорошо, слушай. Напротив двери что-то узкое, наверное, неправильно откроешь — и оно активируется. Далее под ступенями, надо смотреть внимательнее, то ли активаторы для других ловушек, то ли выскакивает что-то и пронзает ступни. С некоторым промежутком в стенах на лестнице есть механизмы, потом само помещение. Входишь — и сверху решетка опускается.

— Где там наверху решетка разместится?

— Там, выше, сложно все. Хранилище сделано под основанием одной из башен. В общем, есть место. Слушаешь дальше?

— Валяй.

— Ну так вот, из этой стены, — Элья ткнула в сторону коридора, — выскакивают то лезвия, то шипы.

— А эти стены? — Берт обрисовал три оставшихся.

— Ну, эта получается наружной, в ней ничего не запрятано, эти тоже пустые, но не забывай про огонь. Эти заклинания на всех стенах и даже на потолке!

Парень довольно улыбнулся.

— Ты чего лыбишься?





— Потому что коза ты, Тома, как есть милая глупая козочка, — ласково проговорил друг.

Ничего не понимающая Элья не знала, как реагировать — улыбнуться или лучше по голове наглецу настучать.

— Не понимаешь, да? — вкрадчиво уточнил Берт. — А ты повтори, что сама перечислила. Стены.

— Ну?

— Не «ну», а стены, потолок, вход, лестница, чего не хватает? — Парень пальцем ткнул вниз.

— Пол?

— Так, умничка, теперь вспомни, кто ты у нас?

— Графиня Таури.

— Ты не графиня, ты балда! — взорвался Берт. — То есть маг Земли! Так чего ты сидишь?! Иди сделай дырку, подставляй мешок под ссыпающиеся деньги и не морочь мне голову.

Элья раскрыла рот и захлопнула. Снова раскрыла, собираясь сказать, что ширина перекрытия почти метр и ей его не пробить магически, но ведь никто не говорит об огромном лазе, можно тараканью дорожку сделать, и этого хватит.

Она вскочила и побежала в гардеробную, потом, выругавшись, бросилась обратно и, вытащив из ящика стола несколько пустых мешочков, снова помчалась в закуток.

 Девушка замерла, определяя, где больше всего золота над головой, но пол в хранилище был завален им весь, и, больше не сомневаясь, начала проделывать дорожку наверх. Выходило быстрее и даже пошире, чем когда она прокладывала такие ходы из башни для подслушивания, но оно и понятно: все же она стала сильнее и опыт какой-никакой у нее наработан. Как только она закончила, так сразу на лоб упала золотая монетка, следом еще и еще, пока узковатый ход не забился вставшими поперек кругляшами.

— Проблемка, однако, — прошептала она.

Монет нападало немного, горстка-полторы. Снова сосредоточившись, Элья, оставив нетронутым верх, стала стараться расширять низ, делая из ровного хода конусообразный. Монеты снова полетели вниз ручейком. Собрав приличную кучку, она закрыла ход и начала расфасовывать золотые по мешочкам. Выпало чуть больше ста пятидесяти монет. Вложив по тридцать штук в каждый кошель, она потащила их к столу. Сунула все в ящик и, довольная, уселась за стол.

— Держи, — Элья протянула парню три золотых. — Никуда не влезли, потрать или поменяй в городе на мелочь, а то тут одни желтенькие, — не удержалась и похвасталась она. Настроение у нее приподнялось.

— Смотрю, все получилось? Ладно, пойду я, пригляжу за Беатой, а то она такую деятельность развела, хоть проконтролирую.

— Берти, подумай, в чем золото носить будем, я им, — кивок в сторону, — не хочу ничего оставлять.

— Что бы ты без меня делала? — вздохнул соучастник по восстановлению справедливости и вышел.

— Переживала бы и страдала, — с улыбкой посмотрела она ему вослед.

 

Принимать посетителей Элья решила в графском кабинете. Приходили мастера, получали деньги на текущие траты, расписывались, кухня примчалась почти полным составом глав, им тоже прекратили выдавать деньги на еду, которую они все это время брали в долг у торговцев. Сэр Даниэ пришел сразу с мастером, готовым пошить отправляемой на обучение ребятне нужное быстро и качественно.