Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 90 из 116

– Например, – побледнел близнец.

– Например, говорящую голову какого-нибудь полуразложившегося умертвия.

– Ой, мама! – пискнула адептка из группы Ликраниэля.

– А что вас удивляет? – развеселилась госпожа Лайс. – Вполне возможно, что какой-то адепт-некромант будет практиковаться и кого-нибудь поднимать. Старое кладбище у Северных ворот по королевскому указу с калитника отдано в полное распоряжение академии.

Я нашла глазами Лика, он чуть заметно кивнул.

Странно. После того, как мы в конце юноцвета обезвредили там Зурмса, кладбище любезно передают академии.

– Можно вопрос, госпожа Лайс? – подняла я руку.

– Слушаю, адептка Морошкина.

– Скажите, а до этого каким кладбищем пользовались наши студенты?

– Заброшенной частью столичного кладбища. А что вас там интересует?

Надо же, вы не представляете, какой правильный вопрос только что задали, госпожа Корра! Но мы с ребятами выясним это при свете дня.

– Ничего. Не люблю кладбища.

– Это ваше право. Что ж, адепты, на сегодня у меня всё. Жду вас в конце недели. Задание на дом: поставить на комнату блок-шепоток и усилить его с помощью артефакта.

Студенты возмущённо загудели: «Вы не рассказали как!»

– Ответы есть в учебниках. Спасибо, все свободны!

Мы с Кхыброй бежали вприпрыжку в кулинарную гильдию. Нас встретил улыбающийся секретарь.

– Прошу, леди, проходите. Господин Уззирус ждёт вас.

Дворф был в превосходном расположении духа.

– А, мои юные богини кулинарии! – поприветствовал он нас. – Прошу, садитесь! Харри, будь так добр, три кофе и «Счастье Акридены».

Странное название. Никогда о таком не слышала.

– Удивил, да? – довольно улыбался в бороду господин Куц. – Это мой рецепт. Эксклюзив. И как все настоящие рецепты появился случайно. Секрет, само собой, я вам не выдам. Но очень хочу, чтобы вы попробовали это.

Харри внёс поднос с тремя чашками, вытянутым медным кофейником и тремя десертами в хрустальных вазочках. Ого, пятислойный! На первый взгляд просвечивали кусочки бисквита и фрукты. Но вкус оказался выше всяких похвал. Бисквит нарезан мелкими кубиками и слегка подсушен. А всё остальное… Мы ели и чуть не постанывали от восторга. Это было великолепно! Лёгкое сочетание сладости, свежести и нотки пряности. Нежное, воздушное и феерическое!

Господин Куц с нескрываемым удовольствием наблюдал за тем, как тает десерт в наших вазочках.

– Что скажете?

– Сказочно! – восторженно сказала Кхыбра.

– Непередаваемо, – поддакнула я. – Господин Уззирус, вы – Мастер!

Дворф сиял. Это была минута его триумфа.

– Очень рад, что вам понравилось.

– А почему счастье, а не улыбка? – спросила Кхыбра.

– Потому что если бы богиня это попробовала, то стала бы счастливее в пять раз! – прихвастнул дворф.

Мы улыбнулись.

– Но вернёмся к вашему рецепту. Я готов выдать патент. Честно говоря, не ожидал, что, изменив всего лишь порядок ингредиентов, вы добились подобного результата.

Мы скромно потупили взгляды.

– Господин И́нтри-Ши, кулинар Алиандевии готов купить патент за три тысячи золотых. Я беру один процент за сделку. Это является гарантом того, что договор будет подписан обеими сторонами. Как видите, подпись господина Интри-Ши уже стоит. К сожалению, единственный дракон, который связывает наши страны – сломал крыло. Заживать будет долго. Поэтому пришлось заказать персональный кашалот-азарт, чтобы уже на этой неделе господин Интри-Ши мог порадовать жителей Алиандевии новым напитком.

Мы радостно закивали! Надо же, мы рассчитывали на меньшее, а получили вполовину больше! Прочитав несколько раз договор, мы поставили свои подписи.

Господин Куц отсчитал свой процент из большого туго набитого золотыми монетами мешка.

– Пересчитайте.

Мы с Кхыброй дважды пересчитали монеты. Ровно две тысячи девятьсот семьдесят.

– Для вашей же безопасности, возьмите извозчика. Мешок немалый, оттянет сумку. Не нужно привлекать внимание воров.





– Спасибо, – поблагодарили мы господина Куца.

– Будет что-то новое – приходите. Буду очень рад вас видеть!

Мы вышли на улицу. Я схватила сумку под мышку, а троллина тут же взяла повозку. Мы приехали к банку, где разделили монеты: две тысячи перевели на королевский счёт – оплата за обучение Кхыбры, а остальные – пополам, и положили на свои счета. Естественно, взяли по пять золотых на кутёж, покупку недостающей утвари, обновление гардероба и эксклюзивные вещицы у Кюнта. Как раз к нему мы и направились, а после решили заглянуть в «Цыплячьи пёрышки».

Волегард Кюнт встретил нас ироничной усмешкой.

– Леди, вы не держите своего слова. Я вас ждал на выходных… – он осёкся, глядя на меня. – Где ваши чудные волосы?

– Так получилось, – не желая продолжать разговор, ответила я.

Он промолчал.

– Ваше право. Но чувствую, что у вас случилось что-то действительно серьёзное.

– Да, господин Кюнт.

– Скажите, у вас появилось что-нибудь редкое? – Кхыбра перевела разговор на интересующую нас тему.

– Следуйте за мной, леди.

Мы прошли вглубь лавки. Господин Волегард дошёл до дальних полок и взял в руки небольшой флакон.

– Это особый яд. Его называют Проклятьем Маруны. В нём яд великой праматери пауков Арри́эсхенны. Если обмакнуть кончик ножа в яд, то можно уничтожить всё вражеское войско, лишь слегка оцарапав. Если смазать этим ядом наконечники стрел – то тоже не выживет никто. Даже если стрела всего лишь заденет противника.

– Зачем это нам? – равнодушно спросила я.

– У этого яда есть ещё одна грань. Если приучать себя к нему ежедневно, вас никто и никогда не сможет отравить или убить. Даже если клинок будет смазан ядом, он не причинит вреда. Правда, если не прошьёт вас насквозь.

Я задумалась. Звучит соблазнительно.

– А кто-то проверял смешение этого яда с другими? Например, с ядом василиска или виверны?

В глазах господина Кюнта вспыхнули огоньки.

– Вы очень непростая девушка, леди Рута. И первая, кто об этом спросил. Были бы вы алхимиком, я бы прославлял вашего куратора. Но вы всего лишь будущий маг-кулинар…

– Нам дано творить волшбу на кухне, – вспомнила и повторила я слова отца. – Так как насчёт соединения с другими ядами?

– Последний, кто погиб, приучая себя к яду Арриэсхенны, был высочайший гурмэ – пробовальщик еды с королевского стола. Эрика Второго пытались отравить ядом мантикоры. Два яда смешались. Итог плачевен.

Я перевела взгляд на троллину, та чуть заметно качнула головой – нет.

– Позвольте задать ещё один вопрос, многоуважаемый.

– Я весь во внимании, леди.

– Вы хотите сказать, что королевский гурмэ начал приучать себя к яду праматери пауков, а короля попытались… устранить?

– Блестяще! Думаю, что на досуге вы сами себе ответите на все вопросы. Что касается государственных дел – я пас. Моё дело – продавать магические вещицы.

– Спасибо, господин Кюнт. Сколько нужно приучать себя к Проклятью Маруны?

– Ровно три луны, госпожа. Через три луны вас не возьмёт никакой яд.

Я задумалась. С одной стороны – получить такую способность было бы великим счастьем. А с другой – могу погибнуть сразу, как только выпью первую каплю. Вечная дилемма.

– Этот пузырёк как раз на три луны?

– Вы невероятно проницательны.

– Сколько стоит?

– С ума сошла? – шикнула Кхыбра. – Я не хочу тебя потерять!

Но я требовательно взглянула на торговца.

– Пятьсот золотых.

– Ох! – вырвалось у меня.

– Он не может стоить дешевле.

– Рута! – троллина гневно сдвинула брови. – Не вздумай!