Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 52

Но самым примечательным были глаза зверя. Сделанные из двух рубинов, размером с перепелиное яйцо, они, тем не менее, яростно смотрели на окружающий мир. По толпе пиратов пронесся вздох восхищения и крики о немедленном извлечении трофея.

— Стоять, глупцы! — остановил самых нетерпеливых окрик капитана. – От этой статуи просто несет магией! К тому же, если за все эти столетия, что она здесь стоит, никто не догадается ее ослепить, то думаю, и нам не следует.

Ропот прокатился по толпе пиратов. По законам Братства, даже капитан не мог лишить их законной добычи. Но тут коса нашла на камень. Едва шум голосов достиг какого–то порога, как серебристой молнией блеснул скимитар эльфийки. Его острие смотрело в лицо громче всех оравшего пирата. Из толпы его выделяла пестрая бандана и массивная золотая серьга.

— Ты хочешь что-то сказать, Варгас?! — прорычала эльфийка. Рядом с ней заворчал, словно растревоженный серый медведь, боцман, но пирата это не остановило.

— Да, хочу! — крикнул он, и его поддержали с десяток товарищей. – Ты нарушаешь закон, капитан. Это наш трофей, и мы вольны его забрать и поделить поровну между членами команды. А если тебе не нужна твоя доля, то так и скажи.

Его поддержали криками самые алчные или же самые недалекие, но их было уже два десятка.

— Ты, кажется, подбиваешь команду к бунту, Варгас?! По тому же закону, на который ты тут ссылался, я имею право вздернуть тебя на ноке рея.

— Попробуй, — зло прищурился пират, положа руку на рукоять тяжелой абордажной сабли. Боцман, зарычав, сделал шаг вперед, но рука капитана схватила его за рукав рубашки.

— Это ни к чему, Рубио. Варгас меня вызывает на бой. Ведь так?!

Продолжая криво ухмыляться, пират изобразил поклон:

— Если что, то я сам сверну тебе шею, падаль,  — сплюнул бородач, но не стал вмешиваться. Флозерин и гном, не ожидавшие такого развития событий, молчали, сжимая оружие.

Тем временем, пираты освободили место для поединка. Эльфийка сняла камзол, оставшись в белой кружевной рубашке. Скимитар лежал у нее на сгибе левой руки, будто младенец. Черные волосы капитана с утра были заплетены в две толстых косы, которые словно змеи лежали на ее плечах. Варгас из заспинных ножен достал кинжал и стал подкрадываться к капитану. Он знал, на что была способна эльфийка в бою, но выглядел спокойным, а это значило, что он уверен в своей победе.

Но Дэйрдре ап–Хеннах продолжала смотреть поверх его головы, словно изучая что–то на стволах деревьев. Зарычав, пират бросился вперед, нанося круговой удар в голову и тут же нанося удар в живот эльфийки. Но она отшагнула назад, избегая столкновения с саблей и кинжалом Варгаса, и вот уже ее собственный скимитар по восходящей взвился вверх, набирая скорость, и, словно ястреб, обрушился на свою добычу. Танец кровавой богини Смерти – Айрюхэ, начался! К немалому удивлению Флозерина, человек двигался так же быстро, как и эльфийка. Он очень умело использовал преимущество в длине рук и наличие второго оружия. Опасный противник! В какой–то момент Дэйрдре не успела увернуться, и кинжал Варгаса оставил длинную царапину на ее боку. Рана была небольшой, но белый ханьский шелк рубашки моментально пропитался кровью. Пираты, поддерживающие бросившего вызов, разразились криками:

— Время умирать, капитан, — прорычал Варгас, и его сабля обрушилась на голову эльфийки. Но вместо того, чтобы блокировать падающую на нее смерть, она метнулась вперед и чуть в сторону, пропуская провалившегося пирата справа от себя. В тот же миг развернувшись, она снесла ему голову. Тело Варгаса еще несколько мгновений постояло, поливая кровью из перерубленных артерий землю и статую, а затем рухнуло на землю.

— Ну! — зарычала капитан, в которой сейчас без труда можно было узнать истинную дочь Мадб ах-Найеда. – Кому еще не дает покоя мое капитанство?! А?! Что молчите, волки?!

Но пираты разразились приветственными криками, и те, кто оставался в раздумьях, и те, кто поддерживали Варгаса. Ее подхватили и, подкинув несколько раз, осторожно поставили на землю.





— Больше никаких остановок! — рявкнула она. – Вперед, псы!

Возбужденно крича и смеясь, пираты обошли статую и двинулись вглубь чащи. К капитану подошел боцман, уже держа в руках бинт и склянку с темной жидкостью.

— Снимай рубашку, — буркнул он, осторожно отвинчивая колпачок. По поляне разнесся неприятный, резкий запах. От него сводило скулы и резало глаза.

— Готово?

— Да, — кивнула быстро бледнеющая эльфийка.

— Держите ее, — кивнул он друзьям. Они осторожно придержали капитана за руки, и тут Рубио плеснул на рану из склянки. Крику, который издала эльфийка, позавидовала бы и бэньши. Она билась в руках державших ее как припадочная, пока не затихла, тяжело опустившись на колени.

— Я… в… порядке, — прохрипела она, спустя пару минут. Волосы ее намокли, на лбу выступили крупные капли пота. На том месте, где была рана, теперь красовался тонкий шрам.

— Кровь бога, — догадался гном.

— Точно, — усмехнулась эльфийка, заправляясь. — Проклятый ублюдок испортил мою любимую рубашку!

— Чего ты так долго с ним возилась? — недовольно сопя, поинтересовался боцман.

— Хотела устроить его подпевалам наглядный урок, чтобы подольше вспоминали об этом. И знали свое место.

Тут со стороны ушедшего вперед отряда раздались крики, и капитан со всех ног бросилась туда. Боцман и эльф с гномом едва поспевали за ней.

Город был найден!

Пираты столпились перед высокой аркой, бывшей когда–то воротами. Дерево и железо давным-давно сгнило, один камень сопротивлялся неспешному бегу времени. Но и он постепенно сдавал позиции – климат и растения делали свое дело. Из-под ног вперед уходила мостовая, сделанная из тщательно подогнанных камней. Трава и в ней находила себе дорожки.