Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 142

В глазах Дарионы мелькнуло ужасное разочарование, но голос остался ровным.

— Но рассказывать сейчас буду я, поэтому вы вполне можете подкрепится. А после, когда все благополучно закончится, я угощу вас еще раз, чтобы вы смогли не торопясь насладится вкусом. Он того стоит!

Барон оценил непонятную настойчивость, смешанную с напряженным ожиданием, и понял, что поступил правильно. С доброжелательным вниманием подался в сторону феи и посетовал:

— Понимаете, за двести пятьдесят лет так отвык от еды, что не могу решиться начать. Давайте вернемся к королевскому гонцу. — И строго приказал себе не забыть про городские загулы дивного народца. Надо будет все-таки поднять эту тему в конце разговора.

— Давайте, — вздохнула фея, но, как показалось барону, не смирилась, а отложила свои неведомые замыслы на потом. Очень уж упрямый наклон головы у нее получился. Темная прядка, выбившаяся из прически, упала на лицо и защекотала нос, заставив леди расчихаться самым неэлегантным образом. Дариона мысленно махнула рукой на попытки обаять гостя и перешла к делу. — Гонец, счастливо повстречавший леди Танилу на полпути между Таккадом и Гайтасой, привез вот это письмо. Я его не вскрывала, но, по словам гонца, там информация о том, что король будет разбирать дело с наследством Карди в День Становления династии. Если до этого момента ребенок не будет представлен Совету Лордов, его кандидатуру даже рассматривать не будут, сразу все Эйомину отдадут.

Наловчившийся работать с бумагой призрак подхватил протянутый конверт и со второй попытки сломал сургучную блямбу. Идеальный почерк королевского секретаря почти слово в слово повторял то, что сказала Дариона.

— Тьма, у нас осталось чуть больше двух недель! Причем полторы из них уйдет на дорогу, — произвел нехитрые подсчеты Оввер, пробежав взглядом бумагу украшенную по нижнему краю печатями трех ведомств разом, аккуратно положил письмо на стол рядом с блюдом, и стиснул подлокотники кресла, чтобы не схватиться за голову. Руки сами собой тянулись к волосам. Фея не ошиблась, король действительно призывал наследника в столицу самым срочным образом, но мало просто представить ребенка лордам, надо хотя бы половину из них переманить на свою сторону. А если учесть то, что король своим решением явно продемонстрировал благосклонность к маркизу, подготовка к суду должна быть особенно тщательной. — Я вообще не представляю, кто в этом Совете сейчас заправляет!

Леди благовоспитанно сложила руки на коленях. Мох-ковер, откликаясь на настроение хозяйки, покрылся жизнерадостными бело-зелеными завитками, и фея поспешила вернуть ему благообразно-однотонный вид.

— Председателем совета является лорд Каем, но он слишком стар и уже лет десять как сидит в кресле главы чисто номинально. Настоящий глава — лорд Тиален. Он умен, влиятелен и дальновиден, но не все лорды довольны его главенством: я не поняла, в чем дело, но что-то не совсем ладно с его родословной. Поэтому на его место с равной степенью агрессии и энтузиазма претендуют лорды Вежиен и Деоми. Лорд Сой не претендует ни на что, но ловко крутит всем советом из-за спин лидеров. Следует учесть, что какое бы решение ни принял лорд Тиален, лорд Деоми проголосует против, даже если это будет во вред ему — у них давняя вражда из-за серебряного рудника, который лорд Тиален увел благодаря какому-то юридическому казусу. Официальный глава падок на все волшебное, но до старческого маразма еще не скатился и цепкость ума не потерял. У лорда Соя затяжной конфликт с гильдейскими представителями, но если на следующем гильдейском съезде руководство поменяется, то конфликт будет закрыт. Правда, одновременная смена большого количества глав может плохо сказаться на состоянии гильдий, а значит, и экономики в целом, поэтому лорды Каем и Доеми против, хотя и с Соем тоже ссориться не хотят. — Дариона посмотрела в изумленные глаза мужчины, и добила контрольным. — Подробную информацию о творящихся в столице делах можно получить от виконтессы Эстрери, двоюродной тетушки старшей фрейлины королевы, хозяйки самого большого светского салона королевства, но для этого следует заручиться поддержкой вожака Рьеорнских грифонов, которые издавна покровительствуют роду Эстрери. Без его одобрения она вряд ли станет откровенничать со скандальным претендентом на титул, а тем более — помогать.

Изумление сменилось восхищением, и почти сразу — хищным азартом. Оввер бросил изрядно продавленные подлокотники и наклонился вперед.





— Потрясающе! Откуда?..

— Удачный образ для перевоплощения — половина дела. — В голосе леди звучала законная гордость профессионала за хорошо проделанную работу.  — Когда адресат — милая старушка — приглашает усталого гонца перекусить за ее счет в ближайшем трактире и сытно оного гонца угощает, между делом сетуя на провинциальную скуку, трудно удержаться и не развлечь ее свежими новостями. Или не очень свежими, только пускай еще этого чудесного жаркого закажет!

Улыбка Еловницы вышла такой задорной, будто перед бароном сидела не взрослая элегантная леди, а смешливая девчонка, и призрак невольно расплылся в ответной улыбке. Потрясающая женщина!

Так, стоп.

— Не знал, что у даоин ши в ходу человеческие деньги.

Ответ Дарионы был безмятежен, как весенний рассвет на лесном озере.

— О, фэйри эти глупости ни к чему! Я взяла десяток серебрушек на представительские расходы у вас в замке, когда стало ясно, что вы вернетесь не скоро, а гонец явится со дня на день. Да и за маркизом надо было приглядывать. Вы против?

— Нет, что вы, — подавил вздох барон и мысленно отвесил себе пинка за то, что сам о такой очевидной вещи не подумал. Конечно, фея распоряжалась чужой собственностью совершенно беспардонно, но всегда с пользой для Оввера и его дел. Где бы призрак был со своими великими планами, если бы даоин ши не проявила свою противозаконную инициативу? Вот то-то и оно. — Еще нужно?