Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 23

Но лорд остается серьезен и хмур. Спускаясь с печи, я с близкого расстояния рассматриваю юношу перед собой. Примерно моего роста, волосы черные, но тусклее, светло-синие глаза. Почти в пол серая тулуза мне больше напоминает национальную японскую одежду. Она делает его похожим на туриста, но выглядывающие из-под нее штаны не вписываются в образ.

Мою иронию не ценят, и, видимо, принимают меня за не совсем вменяемую. Я же в противовес не понимаю какой-то тонкой издевки про «выгнали из рода», так что мы в расчете. Но грубость, угрозы и наглость не прощу даже хозяину земли, на которой живу вот уже сорок лет. Тем более юнцу.

Даже Коля в ходе ссоры не имеет права меня пугать, а какой-то великовозрастный мальчишка в первые минуты знакомства, даже не представляясь и не спрашивая имени хозяина избушки, смеет безбоязненно мне угрожать! Пожалеет. Я усмехаюсь. Отворачиваясь от него, буру в руки ведро, вполовину наполненное водой для собачьей поилки, и выливаю на грубияна.

Лорд поначалу ошарашен, после думает высказаться, но замирает: я накрываю стол толстой тканью и на его глазах сую утюг в горячую печь.

– Успокоился? – как бы холодно спрашиваю я. – В шкафу рядом с печью чистые полотенца, вытрись. Тулузу на стол, высушу. Иначе заболеешь. Мне только обвинений от не хватало, что наслала порчу на сына лорда.

Лорд не сразу, но все же развязывает пояс и, сняв мокрую тулузу, бросает ее на импровизированную гладильную доску. По крайней мере, в общежитии я гладила именно так, только электрическим утюгом. Здесь мне приходится пользоваться «беспроводным». За поясом лорда все это время прячется тонкий меч, потолще японской катаны.

Расправляя тулузу по ткани для глажки, я надеваю специальные варежки и вытаскиваю из печи накалившийся утюг. Лорд пристально следит за моими действиями и, не понимая подвоха, пользуется советом и направляется за полотенцами. Если выйдет мокрым в зимнюю стужу, то, без сомнения, заболеет. Но и доверять мне не стоит.

Видимо, он решил, раз уж живу на этой земле, значит беспрекословно подчиняюсь ему. Но… практически. На рожон бы не полезла, если бы не принудил.

Я держу тяжелый чугунный утюг на некотором расстоянии от изнутри отделанной мехом тулузы и выпаривала из нее воду. Как только мой незваный гость отворачивается, таким же образом прижигаю на внутренней меховой подкладке порошок жгучего красного перца.

Этот способ мне рассказала Алиса, отомстившая бывшему мужу перед подачей заявления на развод. Таким образом она объяснила, за что же ей вкатили штраф за «причинение среднего вреда здоровью». Правда в тот раз речь шла о семейниках. Зато теперь этот грубиян точно не замерзнет на улице, покрутится вокруг своей оси, заодно и согреется.

Надевая на обтирающегося лорда тулузу, я как можно быстрее выпроваживаю его за дверь, не дожидаясь обнаружения подлянки. Теперь остается придумать, как избежать собственного «штрафа» за «причинение малого вреда здоровью».

Лорд фактически вылетает из избушки, когда ему указано на дверь. Небольшой толчок в спину направляет по нужному «адресу».

 





***

Возвращение обиженных и оскорбленных происходит намного раньше, чем я предполагала, а потому придумать хоть какой-либо план спасения времени нет и приходится действовать по обстоятельствам. Этот лорд на дурака не похож, значит он должен сложить два и два да понять, кто виноват в свалившемся на его голову несчастье.

Наверняка его спина и грудь горят от высушенных частиц ядовитого эфирного масла из семечек острого красного перца. И лорду очень повезло, что в избушке нет свежего перца, ведь со зла я могла бы «наслать порчу» похлеще.

О приближении гостей мне докладывает деревенский мальчишка-сорванец, но он взбудоражен и напуган не меньше Аймуне, а значит «жертва» в бешенстве. Из оружия самообороны в избушке имеется: веник, деревянная плошка с водой (уже использовалась), Т-древко (швабр здесь нет, пришлось заказывать у плотника эту «новинку», которую быстро подхватили на вооружение деревенские).

Поднимать лавку даже пытаться не буду. Еще есть: поддон для печки, кочерга для вытаскивания горшков из печки, коллекция ножей для измельчения в подарок от какого-то приезжего за лечение его захворавшей кобылы (ножом буду пугать, если понадобится), деревянный пестик… А не проще ли запереть дверь?

За бледной толстой матовой пленкой, заменяющей стекло, лежит пару дней назад выпавший снег, но из-за оттенка пузырчатой пленки он кажется желтоватым и грязным. Мальчишка-сорванец дрожит на лавке, но уходить из избушки не спешит. Его поведение приводит в замешательство, ведь, если он боится лорда, то он должен бежать без оглядки, а не сидеть и ждать пришествия Христа народу. Задавать вопросы я не спешу, к тому же мальчишка испуган достаточно, а потому добиться от него ни одной разумной мысли не могу.

– Лорд Сальвер злой и очень страшный, но враги боятся нападать на нас, потому что тогда лорд Сальвер отомстит им, – блеет мальчишка, который залез на лавку с ногами и, дрожа, прижимает к себе колени. – Если лорд Сальвер умрет, придется бежать в другую землю. Так папа сказал.

– А у лорда Сальвера есть имя? – любопытствую, пытаясь привести мальчишку в чувство

– Не знаю, – плачет он.

Из мальчишки, имя которого я не могу вспомнить, удается вытянуть, что лорд Сальвер вскоре будет здесь. Снова этот грубиян будет называть меня ведьмой. Обидно. Придумать бы что-нибудь такое, чтобы он раз и навсегда стер из памяти факт моего существования.

За окном слышится шум, и через оконную желтую пленку я могу различить табун несущихся ко мне деревенских. Во главе табуна староста Бруно и другой, неизвестный мне лорд, благородность которого я признаю только по наличию расшитой тулузы и уложенных длинных волос; деревенские стригут волосы коротко, даже женщины. Если волосы у человека длинные, то он либо из богатых, либо позер. Я же всегда хотела длинные волосы, но они ужасно секутся, путаются и мешают на работе.