Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 108

Глава пятая

Прогуливаясь по этажам замка, Одди убедился, что он так же прекрасен изнутри, как и с наружи. Везде блеск хрусталя, роскошные ткани, резные перила, решётки, украшенные хрусталём, огромные люстры с восковыми свечами. Одним словом, шик и блеск, тасийцы в роскоши превзошли даже эльфов.

По коридорам, то и дело, сновали придворные тасийцы и простые слуги, спешившие выполнять те или иные поручения своих господ, и все как один таращили глаза на гномика. Ну, ещё бы, некоторые из них впервые в своей жизни видели гнома, и это было для них огромным событием.

Проходя мимо кухни, Одди не удержался и заглянул в приоткрытую дверь, оттуда тянуло по-настоящему аппетитной едой. Глен деловито сновал от плиты к плите, и, громко командуя, советовал, сколько и чего класть в то или иное блюдо, а стайка поварят-несмышлёнышей бегали за ним по пятам и записывали в блокноты все его рекомендации. Два часа прошли незаметно, едва Одди успел вернуться в отведённую ему комнату и сесть в кресло, как дверь тут же открылась, и в комнату вошёл уже знакомый нам придворный. Отвесив глубокий поклон, он вежливо пригласил Одди в зал, где уже собрались все сливки тасийского общества во главе короля и королевы и королевскими отпрысками.

- По просьбе Его Величества я смею проводить Вас, господин Одди, в зал. Господа Арсидис и Глен уже там, а Вас я никак не мог отыскать.

- Я прогуливался, осматривал ваш замок, - смутился Одди. - И нахожу, что он просто великолепен. Я ещё ничего подобного в жизни не видел.

Придворный, гордо вскинув голову, ответил с таким заносчивым видом, словно иного мнения об их замке и быть не может.

- Да, конечно, он просто прекрасен.

- Простите, а как Вас зовут? - спросил Одди, понимая, что придворный так и оставался безымённым. Он либо забыл назвать своё имя, закрутившись в поисках печати короля, либо от удивления, когда увидел их, пришельцев из Латании.

Придворный густо покраснел и с силой шлёпнул себя по лбу ладонью.

- Я просто болван! Такие именитые гости пожаловали к нам из самой Латании, а я, я даже не назвал своего имени! - галантно расшаркавшись, придворный сию же минуту исправил эту досадную ошибку. - Главный придворный Его Королевского Величества Ситамет. Можно просто господин Сит. А теперь, господин Одди, прошу следовать за мной. Король просто горит желанием поприветствовать Вас. Не каждый день к нам жалуют такие именитые гости. Мне даже показалось, что с него сошла вся спесь.

Одди прошёл следом за господином Ситом в роскошно убранный зал, где за столами восседали все богатые и знатные тасийцы, а на возвышении стоял стол короля и королевы, принцы и принцессы все разных возрастов сидели отдельно от своих родителей.

Одди подойдя поближе к столу короля и королевы, отвесил им глубокий уважительный поклон.

- Ваше Величество.

Король был высоким, в меру худым с симпатичным лицом и эгоистично поджатыми губами, он был ещё молодым, ему едва сравнялось восемьсот лет.



Одди тут же сделал вывод, что король был капризным и принимал все решения по настроению. А вот королева производила впечатление доброй и отзывчивой молодой тасийки. Она была гораздо красивее своего надменного, надутого супруга. Но быть может, он был надутым только потому, что так оплошно потерял печать и до сих пор никак не мог найти её.

Поднявшись со своего места, король громко, чтобы его могли расслышать все придворные, произнёс.

- Добро пожаловать, Одди, в нашу скромную обитель, - после небольшой паузы король продолжил. - Мне очень приятно, что хоть кто-то из Латании, наконец, вспомнил о нашем скромном существовании и пришёл за Хрустальным Жезлом Велеса. Мой главный придворный Ситамет рассказал мне о цели вашего визита, и я с удовольствием передаю вам Хрустальный Жезл.

Одди довольно улыбнулся и отвесил ещё один глубокий поклон королю.

- Вы очень добры, Ваше Величество.

Король продолжил, взглянув на Арсидиса и Глена, сидевших рядом с господином Ситом.

- Какое благородство проявили вы все трое, спустившись в нашу страну, не побоялись неизвестности, рисковали своими жизнями, только потому, чтобы помочь Велесу... и, кстати, тут до нас стали доходить кое-какие слухи, будто бы Велес, как бы это выразиться? - король посмотрел на своего главного придворного в поисках помощи, и господин Сит, поднявшись со своего места, продолжил мысль своего короля.

- Мы слышали, что Велес очнулся от забвения, но его сила покинула его.

Одди смутившись, так как в некотором роде являлся виновником этого происшествия, ответил.

- Да, это действительно так. Но даже теперь, оставшись совсем без сил, Велес находится в крайне нервном возбуждении, он зол на всех и слишком агрессивен. Чтобы вернуть его душе спокойствие, мы и решили достать Хрустальный Жезл.

Король кивнул, усаживаясь на своё место.

- Да-да. Я понимаю. Именно для этого он и был создан моим отцом. После ужина я передам вам, послы Тонхирода, Хрустальный Жезл, и пусть в душе великого Велеса воцарится мир и спокойствие.

Придворные встретили завершение речи своего короля бурными аплодисментами, тот, поднявшись с трона, раскланялся и сел обратно.