Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 88



– Думаешь, враки? – заинтересованно спросил Вотан.

– Меня уже пару раз хоронили, но смерть шла попятам. – Родогуна сделала неопределенный жест рукой, сметая воздушные замки,

– Любой неосторожный поступок ведёт к гибели или заключению, – она оглянулась на Береха. – За тобой охота с обеих сторон.

Смерть родных разбила надежды юноши на будущее, но степень опасности он не понимал.

– Да, да, скоро прибудут царские стражники. Отправим по ложному следу. – Предложила она внезапно. – На полгода растворись в толпе, чтобы никому в голову не пришло узнать в тебе Береха. Куда бы ты отправился сейчас?

– В Бнабел, конечно. Вдруг есть живые и нужна помощь?

– Спасти не успеешь. Узнать никто не даст. Но в качестве официальной версии, подойдёт. – Родогуна потёрла руки, у неё складывался план. – Отправим мальчика и всадника, засветить на пути караванов, версию о гибели подготовим. Не забудь дать Вотану свою одежду.

– Я хочу правду!

Родогуна гордо выпрямилась, глаза блеснули:

– Чтобы узнать и отомстить, не обязательно лететь как бабочка на свет, – сказала она с придыханием. – Могу и не помогать, если не хочешь.

– Извините, – в голову Береха не укладывался хитроумный план, душа рыдала от бессилия, – я очень благодарен за участие.

– Сбреешь шевелюру, наденешь халдейское платье и твой наставник тоже, возьмёте два тюка товара. Выделю в помощь Балока.

Родогуна повернулась к внуку:

– Выведи их в ущелье.

Она устроилась на подушках, выдерживать темп гонки на ногах ей было уже сложно.

– Пойдёте в Атропатену[6] вдоль Хребта. Потом – через Армению в Комагену[7] к моей племяннице. Она спрячет до прибытия Вотана.

– Он приедет? – удивился Берех.

– Да, я планирую отправить его туда, – сказала Родогуна, – другим путем…

 

***

Изекии мёдом на рану легли вытянутые от удивления лица хозяйки и её внука, когда утром барабанили в ворота. Это он сообщил о местонахождении Береха. И теперь метался по резиденции, не понимая: куда улизнул мальчишка? Плакали его денежки. Хорошо имени своего не раскрыл.

Он служил Родогуне давно, но золотой источник стал пересыхать. Продавать хозяйку начал осторожно всем, кто соглашался заплатить. Копил деньги на возвращение в Иудею.

Во главе отряда приехал охранник дочери Родогуны. Его овдовевшую мать, она спасла когда-то от голодной смерти и пристроила во дворец. Тот чувствовал себя неловко, прибыв в дом благодетельницы с некрасивой историей.

– Поступили сведения, что у вас гостит Берех из Бнабела.

Изекия нервно наблюдал, как хитрая прошмантовка ломала комедию. Театрально заламывала руки, бедный мальчик сломя голову помчался домой. Как бы он интересно проскользнул мимо Изекии. И тут же жаловалась, что совсем беззащитна посреди всеобщего разбоя, придётся ей возвращаться под надёжные стены дворца дочери.

Рядом Вотан и Сантрук чуть не прыснули от смеха.

Лицо стражника забавно окаменело. Понимал, что ему не простят, если вернётся с Родогуной на шее, и та станет совать нос, куда попало. Тот принялся заверять, что пришлёт четырёх охранников для защиты резиденции. Изекия не сомневался: хозяйка что-то задумала и воины ей нужны по совсем другому поводу.

Сантрук провожал гостей, а хитрый еврей незаметно нырнул в кусты под террасой. Он прижал ухо к щели и весь превратился вслух.

– Вылитый отец, – с ностальгией вздыхала Родогуна, наверняка помахивая рукой отъезжавшему отряду. – Погиб в знаменитой битве царевича Пакора. Я взяла его мать к себе. Когда убили твоего деда, еле пристроила в караван на Атропатену к дочери, никто брать не хотел с малышом.

– А ты тоже бежала сюда?

– Что ты! Фраат[8] вмиг бы меня вычислил. В Армении у сестры укрыться не решилась…

Половицы заскрипели, наверняка пошли к мягкому подиуму в углу деревянного балкона. Слышно стало глуше.

– В Кабалаку[9] бежала, – Родогуна засмеялась.

Изекия в мельчайших подробностях знал историю появления любимого внука хозяйки на свет. Непосредственно организовывал события.

– Тогда, дорогой, только сосватали мою младшую дочь за сына властителя Альвании[10], тот был ещё ребёнком, свадьбу отложили.

Изекия даже расслабился, пока хозяйка в очередной раз жевала подробности дворцовых переворотов, между которыми состоялась свадьба в Кабалаке.

– Твою мать отравила вторая жена гарема. Тебя еле выхватила у судьбы.

– Ба, а нельзя как-то, ну, не так подло? – Удивил Изекию наивный вопрос красивого сосунка. – Вот с Берехом, что они все прицепились?

– Не ждала такой слабины, – по голосу чувствовалось, что Родогуна смутилась. – Твоего деда казнил собственный брат. Я предупреждала – выживет тот, кто ударит первым. Не поверил. Слава богам ноги унесла опальной вдовой. Нет другого пути, ты или тебя! Запомни это, время искать место под солнцем.

– Жрецы предрекли путь на север, – неожиданно вспомнил Вотан.

– Успеешь в эту дыру! Не надейся, что признают права, – усмешка чувствовалась сквозь слова. – Твоего родителя уже угробили, его брат у власти, дети отравительницы в приживалках. Примут только во главе серьёзного войска. А на это денег нет.

Половицы снова заскрипели, Родогуна в волнении прошлась по террасе.

– Твоё происхождение позволяет занять сирийский трон. Не важно, что сейчас там римляне, недовольных найти легко. Я молчу про всякие Иудеи[11] и Киликии[12], это, как говорится, был бы Аршакид, а трон найдётся!